Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCG
Commissaire cantonal des guerres
Commissaire cantonale des guerres
Commissariat cantonal des guerres
Commissariat central des guerres
Commissariat des guerres

Translation of "Commissariat cantonal des guerres " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
CCG | commissariat cantonal des guerres | Commissariat des guerres | Commissariat cantonal des guerres / Arsenal cantonal / Caserne

KKB | Kantonskriegskommissariat | Kriegskommissariat | Kantonskriegskommissariat / Kantonales Zeughaus / Kaserne
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Politique de défense nationale et préparation militaire (Défense des états)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Wehrpolitik und wehrerziehung (Wehrwesen)


commissariat cantonal des guerres | Commissariat des guerres | CCG [Abbr.]

Kantonskriegskommissariat | Kriegskommissariat | KKB [Abbr.]
IATE - 0436, 0821
IATE - 0436, 0821


commissaire cantonal des guerres | commissaire cantonale des guerres

Kantonskriegskommissär | Kantonskriegskommissärin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


Commissariat central des guerres | CCG [Abbr.]

Oberkriegskommissariat | OKK [Abbr.]
IATE - 0436, 0821
IATE - 0436, 0821


Commissariat cantonal de la bourse (appel des titres, fixation des cours, tenue du livre-journal)

Kantonales Börsenkommissariat (Aufgaben: Lesung, Überwachung der Kursfestsetzung und Kontrolle der Journalführung)
Finances, impôts et douanes
Finanz-, steuer- und zollwesen


Commissariat central des guerres [ CCG ]

Oberkriegskommissariat [ OKK ]
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Instituts - offices (Défense des états)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Institute - ämter - einheiten (Wehrwesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR), le nombre de réfugiés et de personnes déplacées dans le monde a atteint en 2014 son niveau le plus élevé depuis la Seconde Guerre mondiale: 59,5 millions de personnes.

Nach Angaben des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten (UNHCR) wurde 2014 die Höchstzahl an Flüchtlingen und Vertriebenen seit dem Zweiten Weltkrieg erreicht: 59,5 Millionen.


H. considérant que le rapport sur la protection des civils dans le conflit armé en Iraq (1 mai - 31 octobre 2015), publié le 19 janvier 2016 par le haut-commissariat aux droits de l'homme et la mission d'assistance des Nations unies pour l'Iraq – haut‑commissariat aux droits de l'homme, dénonce le fait que "les violences endurées par les civils en Iraq sont effarantes"; que "le groupe dit de "l'État islamique d'Iraq et du Levant" (EIIL) continue à perpétr ...[+++]

H. in der Erwägung, dass in dem am 19. Januar 2016 veröffentlichten Bericht des Amts des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte und der Hilfsmission der Vereinten Nationen für Irak – Menschenrechtsbüro über den Schutz von Zivilpersonen im bewaffneten Konflikt in Irak: 1. Mai bis 31. Oktober 2015 über die Lage in Irak festgestellt wird, dass die Gewalt, die die Zivilbevölkerung in Irak erleidet, nach wie vor erschütternd ist; dass der sogenannte „Islamische Staat im Irak und in der Levante“ weiterhin systematisch und großräumig Gewalttaten und Verletzungen internationaler Menschenrechtsnormen und humanitärer Rechtsnormen bege ...[+++]


J. considérant que plusieurs instances des Nations unies, y compris le conseiller spécial du secrétaire général des Nations unies pour la prévention du génocide, la conseillère spéciale du secrétaire général des Nations unies pour la responsabilité de protéger et le Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme, ont déclaré dans leurs rapports que les actes du soi-disant groupe "EIIL/Daech" pourraient constituer des crimes de guerre, des crim ...[+++]

J. in der Erwägung, dass nach mehreren Berichten von Instanzen der Vereinten Nationen, zu denen der Sonderberater des Generalsekretärs für die Verhütung von Völkermord, der Sonderberater des Generalsekretärs für die Schutzverantwortung und das Büro des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte gehören, die Handlungen des sogenannten IS als Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Völkermord gelten können;


Selon le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR), le nombre de réfugiés et de personnes déplacées dans le monde a atteint en 2014 son niveau le plus élevé depuis la Seconde Guerre mondiale: 59,5 millions de personnes.

Nach Angaben des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten (UNHCR) wurde 2014 die Höchstzahl an Flüchtlingen und Vertriebenen seit dem Zweiten Weltkrieg erreicht: 59,5 Millionen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les poursuites pour crimes de guerre engagées par la Cour d'État restent satisfaisantes, mais elles doivent s'améliorer dans les entités et les cantons.

Die Strafverfolgung von Kriegsverbrechen durch den Staatsgerichtshof verläuft weiterhin insgesamt zufriedenstellend, auf Ebene der Entitäten und Kantone muss dieser jedoch verbessert werden.


Les poursuites pour crimes de guerre engagées par la Cour d'État restent satisfaisantes, mais elles doivent s'améliorer dans les entités et les cantons.

Die strafrechtliche Verfolgung von Kriegsverbrechen durch den Staatsgerichtshof verläuft weiterhin zufriedenstellend, muss auf Ebene der Entitäten und Kantone jedoch verbessert werden.


estime qu'une attention accrue doit être accordée aux poursuites pour crime de guerre au niveau des districts et des cantons, à l'effet de déterminer si et de quelle manière les cas doivent être partagés entre le niveau de l'État et les niveaux inférieurs et pour faire en sorte que les tribunaux et les procureurs disposent de moyens appropriés, que les témoins bénéficient d'une protection suffisante, que la coopération policière et judiciaire transfrontalière soit renforcée et que le cadre juridique applicable aux niveaux national, cantonal et local soit harmo ...[+++]

vertritt die Ansicht, dass Verfahren wegen Kriegsverbrechen auf kantonaler bzw. auf Distriktsebene mit erhöhter Aufmerksamkeit behandelt werden müssen, um abzuklären, ob und wie die Fälle zwischen den Gerichten auf staatlicher Ebene und jenen auf nachgeordneter Ebene aufgeteilt werden sollten, sowie sicherzustellen, dass Gerichte und Staatsanwälte über ausreichende Mittel verfügen, Zeugen einen angemessenen Schutz genießen, die grenzübergreifende polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit gestärkt und der auf staatlicher, kantonaler ...[+++]


estime qu'une attention accrue doit être accordée aux poursuites pour crime de guerre au niveau des districts et des cantons, à l'effet de déterminer si et de quelle manière les cas doivent être partagés entre le niveau de l'État et les niveaux inférieurs et pour faire en sorte que les tribunaux et les procureurs disposent de moyens appropriés, que les témoins bénéficient d'une protection suffisante, que la coopération policière et judiciaire transfrontalière soit renforcée et que le cadre juridique applicable aux niveaux national, cantonal et local soit harmo ...[+++]

vertritt die Ansicht, dass Verfahren wegen Kriegsverbrechen auf kantonaler bzw. auf Distriktsebene mit erhöhter Aufmerksamkeit behandelt werden müssen, um abzuklären, ob und wie die Fälle zwischen den Gerichten auf staatlicher Ebene und jenen auf nachgeordneter Ebene aufgeteilt werden sollten, sowie sicherzustellen, dass Gerichte und Staatsanwälte über ausreichende Mittel verfügen, Zeugen einen angemessenen Schutz genießen, die grenzübergreifende polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit gestärkt und der auf staatlicher, kantonaler ...[+++]


23. estime qu'une attention accrue doit être accordée aux poursuites pour crime de guerre au niveau des districts et des cantons, à l'effet de déterminer si et de quelle manière les cas doivent être partagés entre le niveau de l'État et les niveaux inférieurs et pour faire en sorte que les tribunaux et les procureurs disposent de moyens appropriés, que les témoins bénéficient d'une protection suffisante, que la coopération policière et judiciaire transfrontalière soit renforcée et que le cadre juridique applicable aux niveaux national, cantonal et local soit harmo ...[+++]

23. vertritt die Ansicht, dass Verfahren wegen Kriegsverbrechen auf kantonaler bzw. auf Distriktsebene mit erhöhter Aufmerksamkeit behandelt werden müssen, um abzuklären, ob und wie die Fälle zwischen den Gerichten auf staatlicher Ebene und jenen auf nachgeordneter Ebene aufgeteilt werden sollten, sowie sicherzustellen, dass Gerichte und Staatsanwälte über ausreichende Mittel verfügen, Zeugen einen angemessenen Schutz genießen, die grenzübergreifende polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit gestärkt und der auf staatlicher, kantona ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Commissariat cantonal des guerres

Date index:2021-12-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)