Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSESP
CSTCE
Comité Européen des Services Publics
Comité européen des syndicats de la fonction publique
Comité syndical des transports de la CE
Comité syndical européen des services publics

Translation of "Comité syndical des transports de la CE " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Comité syndical des transports dans la Communauté européenne | comité syndical des transports de la CE | CSTCE [Abbr.]

gewerkschaftlicher Verkehrsausschuss in der EG | Gewerkschaftlicher Verkehrsausschuss in der Europäischen Gemeinschaft | Gewerkschaftsausschuss für Verkehr der Europäischen Gemeinschaft | CSTCE [Abbr.]
IATE - TRANSPORT | European construction | Labour law and labour relations
IATE - TRANSPORT | European construction | Labour law and labour relations


Comité syndical des transports dans la Communauté européenne

Gewerkschaftlicher Verkehrsausschuss in der Europäischen Gemeinschaft
IATE - TRANSPORT | Social affairs
IATE - TRANSPORT | Social affairs


Comité Européen des Services Publics | Comité européen des syndicats de la fonction publique | Comité syndical européen des services publics | CSESP [Abbr.]

Europäische Gewerkschaft öffentlicher Dienst | Europäischer Gewerkschaftsausschuß Öffentlicher Dienste
IATE - Labour law and labour relations
IATE - Labour law and labour relations


Accord du 21 juin 1999 entre la Communauté européenne et laConfédération suisse sur le transport aérien. Décision n° 2/2004 du Comité des transports aériens Communauté/Suisse portant adoption de son règlement intérieur du 22 avril 2004

Abkommen vom 21. Juni 1999 zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über den Luftverkehr. Beschluss Nr. 2/2004 des Luftverkehrsausschusses Gemeinschaft/Schweiz zur Annahme seiner Geschäftsordnung vom 22. April 2004
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Arrêté fédéral du 16 décembre 2005 sur la participation de la Suisse à l'Agence européenne de la sécurité aérienne AESA (Décision n° c/2005 du Comité des transports aériens Communauté/Suisse portant modification de l'annexe de l'Accord entre la Confédération suisse et la Communauté européenne sur le transport aérien)

Bundesbeschluss vom 16. Dezember 2005 über die Teilnahme der Schweiz an der Europäischen Agentur für Flugsicherheit EASA (Beschluss Nr. c/2005 des Luftverkehrsausschusses Gemeinschaft/Schweiz zur Änderung des Anhangs des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Gemeinschaft über den Luftverkehr)
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Comité des transports terrestres Communauté / Suisse

Gemischter Landverkehrsausschuss Gemeinschaft/Schweiz
Commerce extérieur (Commerce - distribution des marchandises) | Questions juridiques relatives À la circulation (Droit) | Politique des communications (Transports)
Aussenhandel (Handel - warenverteilung) | Verkehrsrecht (Recht) | Verkehrspolitik (Verkehrswesen)


Comité de concertation des transports de marchandises par route

Konzertierungsausschuss für Güterkraftverkehr
dénominations institutions|transports art.40
dénominations institutions|transports art.40
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, l'Association européenne des Parents d'Élèves (EPA) et le Comité syndical européen de l'éducation (CSEE), publiaient, dès novembre 2000, une déclaration intitulée "Réussir l'apprentissage des langues" [15].

Die European Parents Association (Europäische Elternvereinigung) und der European Trade Union Committee for Education (Bildungsausschuss des Europäischen Gewerkschaftsbunds) veröffentlichten bereits im November 2000 eine Erklärung zum Thema "Erfolgreiches Sprachenlernen" [15].


- Comité syndical européen de l'éducation (CSEE) (*)

- Europäischer Gewerkschaftsausschuss für Bildung und Wissenschaft (ETUCE) (*)


Les mesures prévues au présent règlement sont conformes à l'avis du comité sur les transports routiers,

Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ausschusses für den Straßenverkehr —


Art. 37. L'arrêté du Gouvernement wallon du 8 juillet 1993 instituant un Comité consultatif des transports publics de personnes par route, modifié par l'arrêté du 30 octobre 1993, est abrogé.

Art. 37 - Der Erlass der Wallonischen Regierung vom 8. Juli 1993 zur Errichtung eines "Comité consultatif des transports publics de personnes par route" (Beratungsausschusses der öffentlichen Straßenverkehrsbetriebe) wird aufgehoben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 30 novembre 2000 concernant l'intervention de la Communauté germanophone et de certains organismes d'intérêt public dans les frais de transport des membres du personnel Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 3, modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, l'article 54, alinéa 1, remplacé par la loi du 18 juillet 1990; Vu le décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgéta ...[+++]

15. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 30. November 2000 über den Beitrag der Deutschsprachigen Gemeinschaft und bestimmter Einrichtungen öffentlichen Interesses zu den Beförderungskosten der Personalmitglieder Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 87 § 3, abgeändert durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 54 Absatz 1, ersetzt durch das Gesetz vom 18. Juli 1990; Aufgrund des Dekrets vom 25. Mai 2009 über die Haushaltsordnung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Artikel ...[+++]


4 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel accordant une dérogation aux dispositions relatives à la pression statique au compteur pour les eaux distribuées par la Société wallonne des Eaux Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports, des Aéroports et du Bien-être animal, Vu l'article R.270bis-6 du Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau; Vu la demande de dérogation introduite le 17 décembre 2015 par la Société wallonne des Eaux (S.W.D.E.); Vu l'avis favorable remis le 29 janvier 20 ...[+++]

4. APRIL 2016 - Ministerialerlaß zur Gewährung einer Abweichung von den Bestimmungen über den statischen Druck am Zähler für das von der Wallonischen Wassergesellschaft ("Société wallonne des Eaux" - "S.W.D.E". ) verteilte Wasser Der Minister für Umwelt, Raumordnung, Mobilität und Transportwesen, Flughäfen und Tierschutz, Aufgrund des Artikels R.270bis-6 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet; Aufgrund des am 17. Dezember 2015 von der Wallonischen Wassergesellschaft (S.W.D.E.) eingereichten Antrags auf Abweichung; Aufgrund des am 29. Januar 2016 vom Kontrollausschuss für Wasser abgegebenen günstige ...[+++]


1. La Commission est assistée par le comité pour le transport des marchandises dangereuses institué par l'article 9 de la directive 2008/68/CE.

1. Die Kommission wird von dem durch Artikel 9 der Richtlinie 2008/68/EG eingesetzten Ausschuss für den Gefahrguttransport unterstützt.


1. La Commission est assistée par un comité pour le transport de marchandises dangereuses.

(1) Die Kommission wird von einem Ausschuss für die Beförderung gefährlicher Güter unterstützt.


Le paragraphe 4 du même article permet à un État membre de proposer des mesures de sécurité au Comité communautaire du transport des marchandises dangereuses, par exemple suite à un accident.

Darüber hinaus haben die Mitgliedstaaten Absatz 4 dieses Artikels zufolge die Möglichkeit, dem Ausschuss für den Gefahrguttransport Sicherheitsmaßnahmen vorzuschlagen, so z.B. nach einem Unfall.


J'ai rêvé cette nuit du pirate Morgan, lequel m'a dit : "Le comité syndical des pirates m'a envoyé demander de voter en faveur de ce document parce que sinon, nous pirates, ne pourrions plus chanter notre air habituel". Je ne l'entonnerai pas ici, mais je le citerai : "Quinze marins sur le bahut du bord, yop la hop une bouteille de rhum".

Letzte Nacht träumte ich von dem Piraten Morgan, der zu mir sagte: „Ich wurde vom Gewerkschaftsausschuss der Piraten beauftragt, die Befürwortung dieses Berichts zu empfehlen, weil wir Seeräuber ansonsten nicht mehr unser übliches Lied singen könnten“. Ich will es nicht singen, sondern nur wiederholen: „15 Männer auf dem Sarg und eine Flasche Rum“.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Comité syndical des transports de la CE

Date index:2021-05-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)