Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCFAC
Comité du Codex sur les contaminants dans les aliments

Translation of "Comité du Codex sur les contaminants dans les aliments " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
comité du Codex sur les contaminants dans les aliments

Codex-Komitee für Kontaminanten in Lebensmitteln
IATE - AGRI FOODSTUFFS | AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | United Nations
IATE - AGRI FOODSTUFFS | AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | United Nations


Comité du Codex sur la nutrition et les aliments diététiques ou de régime

Codex-Komitee für Ernährung und diätetische Lebensmittel
IATE - AGRI FOODSTUFFS | AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | United Nations
IATE - AGRI FOODSTUFFS | AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | United Nations


Comité du Codex sur les additifs alimentaires et les contaminants | CCFAC [Abbr.]

Codex-Komitee für Lebensmittelzusatzstoffe und Kontaminanten | CCFAC [Abbr.]
IATE - Deterioration of the environment | Food technology | United Nations
IATE - Deterioration of the environment | Food technology | United Nations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l’exception des cas où la procédure du Codex alimentarius visée à l’article 14, paragraphe 3, du présent règlement s’applique, toute substance pharmacologiquement active destinée à être utilisée dans des médicaments vétérinaires au sein de la Communauté aux fins d’une administration à des animaux producteurs d’aliments fait l’objet d’un avis de l’Agence européenne des médicaments («l’Agence»), instituée par l’article 55 du règlem ...[+++]

Außer in den Fällen, in denen das Codex-Alimentarius-Verfahren gemäß Artikel 14 Absatz 3 dieser Verordnung Anwendung findet, bedarf es für jeden pharmakologisch wirksamen Stoff, der zur Verwendung in der Gemeinschaft in Tierarzneimitteln bestimmt ist, die der Lebensmittelgewinnung dienenden Tieren verabreicht werden sollen, hinsichtlich der Rückstandshöchstmenge eines Gutachtens der mit Artikel 55 der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 geschaffenen Europäischen Arzneimittel-Agentur („Agentur“), deren mit Artikel 30 der genannten Verordnung eingerichteter Ausschuss für Tierarzneimittel (nachstehend „Ausschuss“ genannt) dieses Gutachten formulie ...[+++]


En vertu de la nouvelle comitologie, pour la première fois, la Commission doit être assistée par la section "sécurité toxicologique de la chaîne alimentaire" du comité permanent des végétaux, des animaux, des denrées alimentaires et des aliments pour animaux, qui s'occupe de la contamination radioactive des denrées alimentaires ...[+++]

Im Zuge des neuen Ausschussverfahrens muss die Kommission zum ersten Mal von der Fachgruppe des Ständigen Ausschusses für Pflanzen, Tiere, Lebensmittel und Futtermittel unterstützt werden, die für die toxikologische Sicherheit der Lebensmittelversorgungskette zuständig ist und sich mit der radioaktiven Kontamination von Nahrungs- und Futtermitteln befasst, und zwar gemäß Artikel 58 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Januar 2002 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze und Anfo ...[+++]


Une telle contamination étant susceptible de représenter une menace pour la santé publique et la santé animale dans l'Union, des mesures ont été adoptées, qui imposent des conditions particulières à l'importation de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux originaires ou en provenance du Japon, conformément à l'avis du ...[+++]

Eine solche Kontamination kann eine Gefahr für die Gesundheit von Menschen und Tieren in der Union darstellen, weshalb im Einklang mit der Stellungnahme des Ständigen Ausschusses für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit Maßnahmen erlassen wurden, die besondere Bedingungen für die Einfuhr von Nahrungs- und Futtermitteln mit dem Ursprungs- oder Herkunftsland Japan vorsehen.


Une telle contamination étant susceptible de représenter une menace pour la santé publique et la santé animale dans l'Union, des mesures ont été adoptées, qui imposent des conditions particulières à l'importation de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux originaires ou en provenance du Japon, conformément à l'avis du ...[+++]

Eine solche Kontamination kann eine Gefahr für die Gesundheit von Menschen und Tieren in der Union darstellen, weshalb im Einklang mit der Stellungnahme des Ständigen Ausschusses für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit Maßnahmen erlassen wurden, die besondere Bedingungen für die Einfuhr von Nahrungs- und Futtermitteln mit dem Ursprungs- oder Herkunftsland Japan vorsehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une telle contamination étant susceptible de représenter une menace pour la santé publique et la santé animale dans l'Union, des mesures ont été adoptées, qui imposent des conditions particulières à l'importation de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux originaires ou en provenance du Japon, conformément à l'avis du ...[+++]

Eine solche Kontamination kann eine Gefahr für die Gesundheit von Menschen und Tieren in der Union darstellen, weshalb im Einklang mit der Stellungnahme des Ständigen Ausschusses für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit Maßnahmen erlassen wurden, die besondere Bedingungen für die Einfuhr von Nahrungs- und Futtermitteln mit dem Ursprungs- oder Herkunftsland Japan vorsehen.


À l’exception des cas où la procédure du Codex alimentarius visée à l’article 14, paragraphe 3, du présent règlement s’applique, toute substance pharmacologiquement active destinée à être utilisée dans des médicaments vétérinaires au sein de la Communauté aux fins d’une administration à des animaux producteurs d’aliments fait l’objet d’un avis de l’Agence européenne des médicaments («l’Agence»), instituée par l’article 55 du règlem ...[+++]

Außer in den Fällen, in denen das Codex-Alimentarius-Verfahren gemäß Artikel 14 Absatz 3 dieser Verordnung Anwendung findet, bedarf es für jeden pharmakologisch wirksamen Stoff, der zur Verwendung in der Gemeinschaft in Tierarzneimitteln bestimmt ist, die der Lebensmittelgewinnung dienenden Tieren verabreicht werden sollen, hinsichtlich der Rückstandshöchstmenge eines Gutachtens der mit Artikel 55 der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 geschaffenen Europäischen Arzneimittel-Agentur („Agentur“), deren mit Artikel 30 der genannten Verordnung eingerichteter Ausschuss für Tierarzneimittel (nachstehend „Ausschuss“ genannt) dieses Gutachten formulie ...[+++]


Le comité scientifique de l'alimentation animale (CSAA) a été invité à formuler des avis sur les sources de contamination des aliments pour animaux par les dioxines et les PCB, y compris les PCB de type dioxine, sur l'exposition des animaux producteurs d'aliments aux dioxines et aux PCB, sur le transfert de ces composés aux denrées alimentaires d'origine animale, et sur toute conséquence sur la santé animale des dioxines et des PCB présents dans les alime ...[+++]

Der Wissenschaftliche Ausschuss „Futtermittel“ wurde beauftragt, sich in einem Gutachten zum Ursprung der Kontamination von Futtermitteln mit Dioxinen und PCB (einschließlich dioxinähnlicher PCB), zur Belastung von Tieren, die zur Lebensmittelgewinnung gehalten werden, mit Dioxinen und PCB, zur Übertragung dieser Verbindungen auf Lebensmittel tierischen Ursprungs und zu den Folgen von Dioxinen und PCB in Futtermitteln auf die Tiergesundheit zu äußern.


(9) Guide pour le calcul prévisionnel des quantités de résidus de pesticides appliqué pour l'alimentation (révisé), préparé par le système mondial de surveillance continue de l'environnement/programme alimentaire (GEMS/Food programme) en collaboration avec le comité du Codex sur les résidus de pesticides et publié par l'Organisation mondiale de la santé, 1997 (OMS/FSF/F ...[+++]

(9) Guidelines for predicting dietary intake of pesticide residues (revised), erstellt vom GEMS/Food Programme in Zusammenarbeit mit dem Codex Committee on Pesticide Residues, veröffentlicht von der Weltgesundheitsorganisation 1997 (WHO/FSF/FOS/97.7).


Le comité a adopté par 11 voix contre 8 la suppression d’un rapport scientifique sur la contamination par l’emballage des aliments, au sujet duquel le comité consultatif de l’Académie européenne des sciences a déclaré: "Ce rapport est, dans l’ensemble, un travail impartial et équilibré sur un sujet très difficile".

Der Ausschuss stimmte mit 11 gegen 8 Stimmen für die Unterdrückung eines wissenschaftlichen Berichts über Ungenießbares, zu dem der Beratende Ausschuss der Europäischen Akademie der Wissenschaften festgestellt hat: ‚Dieser Bericht stellt insgesamt eine sachliche, unparteiische und ausgewogene Arbeit zu einem sehr komplizierten Thema dar’.


* "Dioxin contamination of feedingstuffs and their contribution to the contamination of food of animal origin", avis du comité scientifique de l'alimentation animale, adopté le 6 novembre 2000

* "Dioxin contamination of feedingstuffs and their contribution to the contamination of food of animal origin", Stellungnahme des Wissenschaftlichen Ausschusses "Tierernährung" vom 6. November 2000




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Comité du Codex sur les contaminants dans les aliments

Date index:2022-03-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)