Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjoint
Adjointe
Chef sommelier
Chef sommelière
Chef suppléant
Chef suppléante
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
Rédacteur en chef de magazine
Rédactrice en chef de magazine
Réunion au sommet
Sommelière en chef
Sommet
Suppléant
Suppléant du chef ou de la chef d'exploitation
Suppléant du chef ou de la chef de poste
Suppléante
Suppléante du chef ou de la chef d'exploitation
Suppléante du chef ou de la chef de poste

Translation of "Chef suppléante " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
chef suppléant | chef suppléante | adjoint | adjointe | suppléant | suppléante

stellvertretender Leiter | stellvertretende Leiterin | Stellvertreter | Stellvertreterin
Personnel d'administration (Administration publique et privée) | Droit du travail - droit des fonctionnaires (Droit) | Travail
Verwaltungspersonal (öffentliche und private verwaltung) | Arbeitsrecht - beamtenrecht (Recht) | Arbeit


chef de Bureau adjoint/chef suppléant du Bureau ...

stellvertretender Leiter
IATE - 0436
IATE - 0436


suppléant du chef ou de la chef d'exploitation | suppléante du chef ou de la chef d'exploitation

Stellvertreter des Betriebsleiters oder der Betriebsleiterin | Stellvertreterin des Betriebsleiters oder der Betriebsleiterin
IATE - 0436
IATE - 0436


suppléant du chef ou de la chef de poste | suppléante du chef ou de la chef de poste

Stellvertreter des Postenchefs oder der Postenchefin | Stellvertreterin des Postenchefs oder der Postenchefin
IATE - 0436
IATE - 0436


suppléant du chef ou de la chef de poste | suppléante du chef ou de la chef de poste

Stellvertreter des Postenchefs oder der Postenchefin | Stellvertreterin des Postenchefs oder der Postenchefin
Personnel d'administration (Administration publique et privée)
Verwaltungspersonal (öffentliche und private verwaltung)


suppléant du chef ou de la chef d'exploitation | suppléante du chef ou de la chef d'exploitation

Stellvertreter des Betriebsleiters oder der Betriebsleiterin | Stellvertreterin des Betriebsleiters oder der Betriebsleiterin
Personnel d'administration (Administration publique et privée)
Verwaltungspersonal (öffentliche und private verwaltung)


chef sommelier | chef sommelière | sommelier en chef /sommelière en chef | sommelière en chef

Chefsommelier | Weinkellner | Chefsommelier/Chefsommelière | Chefsommelière
Personnel des services directs aux particuliers, commerçants et vendeurs
Dienstleistungsberufe und Verkäufer


rédactrice en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine/rédactrice en chef de magazine

Zeitschriftenredakteur | Zeitschriftenredakteur/Zeitschriftenredakteurin | Zeitschriftenredakteurin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


diététicienne chef de produit en fabrication industrielle | diététicien chef de produit en fabrication industrielle | diététicien chef de produit en fabrication industrielle/diététicienne chef de produit en fabrication industrielle

Ernährungsberater Fertiggerichte | Ökotrophologe | Ernährungsberater Fertiggerichte/Ernährungsberaterin Fertiggerichte | Ernährungsberaterin Fertiggerichte
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0806 politique internationale | BT1 réunion internationale | BT2 politique internationale | RT chef d'État [0406] | Conseil européen [1006] | coopération européenne [0811]
08 INTERNATIONALE BEZIEHUNGEN | MT 0806 Internationale Politik | BT1 internationales Treffen | BT2 internationale Politik | RT Europäischer Rat [1006] | Europäische Zusammenarbeit [0811] | Staatschef [0406]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. Sont désignés président et présidente suppléante du jury de la Communauté germanophone chargé d'organiser l'examen préalable à l'admission dans l'enseignement professionnel secondaire complémentaire, section soins infirmiers : 1. président : M. Jörg Vomberg, chef de département au Ministère de la Communauté germanophone; 2. présidente suppléante : Mme Catherine Reinertz, adjointe auprès du Ministère de la Communauté germanophone.

Artikel 1 - Werden bestellt als Vorsitzender und stellvertretende Vorsitzende des Prüfungsausschusses der Deutschsprachigen Gemeinschaft zur Durchführung der Vorprüfung zum ergänzenden berufsbildenden Sekundarunterricht: Abteilung Krankenpflege: 1. Vorsitzender: Herr Jörg Vomberg, Fachbereichsleiter im Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft; 2. Stellvertretende Vorsitzende: Frau Catherine Reinertz, Referentin im Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft.


Article 1. Sont désignés président et présidente suppléante du jury de la Communauté germanophone chargé d'organiser les examens pour la délivrance du brevet en soins infirmiers : 1. président : M. Jörg Vomberg, chef de département au Ministère de la Communauté germanophone; 2. présidente suppléante : Mme Catherine Reinertz, adjointe auprès du Ministère de la Communauté germanophone.

Artikel 1 - Werden bestellt als Vorsitzender und stellvertretende Vorsitzende des Prüfungsausschusses der Deutschsprachigen Gemeinschaft zur Durchführung der Prüfungen für die Verleihung des Brevets in Krankenpflege: 1. Vorsitzender: Herr Jörg Vomberg, Fachbereichsleiter im Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft; 2. Stellvertretende Vorsitzende: Frau Catherine Reinertz, Referentin im Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft.


Article 1. M. Benjamin de Potter, chef de cantonnement, chaussée d'Arlon 50/1, à 6840 Neufchâteau, est désigné membre suppléant de la Commission de plan de tir à l'espèce cerf, en remplacement de Mme Bernadette Dekeyser, démissionnaire le 21 juin 2016, dont il achève le mandat.

Artikel 1 - Herr Benjamin de Potter, Forstamtleiter, 6840 Neufchâteau, chaussée d'Arlon 50/1, wird als stellvertretendes Mitglied des Ausschusses für Abschlusspläne für die Jagd auf Hirsch bezeichnet anstelle von Frau Bernadette Dekeyser, die am 21. Juni 2016 zurückgetreten ist und deren Mandat er beendet.


2. Chaque partie nomme le chef et, le cas échéant, le chef suppléant de sa délégation.

(2) Jede Vertragspartei ernennt den Leiter ihrer Delegation und gegebenenfalls dessen Stellvertreter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. constate, d'après le RAA de l'Institut, que son directeur a délégué le pouvoir d'ordonnateur au chef de l'administration pour un montant maximum de 500 000 EUR pour les titres I et II, et dans la limite d'une année pour le titre III; prend également acte du fait qu'un comptable suppléant a été nommé;

8. entnimmt dem jährlichen Tätigkeitsbericht des Institut, dass seine Direktorin den Leiter der Verwaltung für einen Höchstbetrag von 500 000 EUR für die Titel I und II und auf ein Jahr befristet auch für Titel III zum bevollmächtigten Anweisungsbefugten erklärt hat; stellt ferner fest, dass ein Vertreter für den Rechnungsführer benannt wurde;


8. constate, d'après le RAA de l'Institut, que son directeur a délégué le pouvoir d'ordonnateur au chef de l'administration pour un montant maximum de 500 000 EUR pour les titres I et II, et dans la limite d'une année pour le titre III; prend également acte du fait qu'un comptable suppléant a été nommé;

8. entnimmt dem jährlichen Tätigkeitsbericht des Institut, dass seine Direktorin den Leiter der Verwaltung für einen Höchstbetrag von 500 000 EUR für die Titel I und II und auf ein Jahr befristet auch für Titel III zum bevollmächtigten Anweisungsbefugten erklärt hat; stellt ferner fest, dass ein Vertreter für den Rechnungsführer benannt wurde;


2. Le chef de délégation de l’Union, ou le cas échéant son suppléant, exerce les fonctions de président du comité.

(2) Der Delegationsleiter der Union, oder gegebenenfalls sein Stellvertreter, fungiert als Vorsitzender des Ausschusses.


3. Parmi les membres des équipes de coordination peuvent figurer un chef de la coordination suppléant, des responsables de la logistique et des communications ainsi que d'autres personnels, selon les besoins.

(3) Zu den Mitgliedern des Koordinierungsteams können ein stellvertretender Koordinierungsleiter, Verantwortliche für Logistik und Kommunikation sowie weiteres erforderliche Personal gehören.


Dans l'affaire n° 1817, le Gouvernement flamand demande l'annulation des articles 10 et 11 de la loi précitée « en tant que ces articles disposent, d'une part, que le juge de paix ou un juge de paix suppléant et le greffier en chef des cantons judiciaires d'Ath-Lessines et Enghien-Lens doivent justifier de la connaissance de la langue néerlandaise et, d'autre part, que le juge de paix ou un juge de paix suppléant et le greffier en chef du deuxième canton judiciaire de Courtrai, du deuxième canton judiciaire d'Ypres-Poperinge et des ca ...[+++]

In der Rechtssache Nr. 1817 beantragt die Flämische Regierung die Nichtigerklärung der Artikel 10 und 11 des obengenannten Gesetzes « insoweit diese Artikel einerseits bestimmen, dass der Friedensrichter oder ein stellvertretender Friedensrichter und der Chefgreffier der Gerichtskantone Ath-Lessines und Enghien-Lens die Kenntnis der niederländischen Sprache nachweisen müssen, und andererseits, dass der Friedensrichter oder ein stellvertretender Friedensrichter und der Chefgreffier des zweiten Gerichtskantons Kortrijk, des zweiten Gerichtskantons Ypern-Poperinge und des Gerichtskantons Ronse und Herne-Sint-Pieters-Leeuw die Kenntnis der f ...[+++]


Dans l'affaire n° 1817, le Gouvernement flamand demande l'annulation et la suspension des articles 10 et 11 de la loi précitée « en tant que ces articles disposent, d'une part, que le juge de paix ou un juge de paix suppléant et le greffier en chef des cantons judiciaires d'Ath-Lessines et Enghien-Lens doivent justifier de la connaissance de la langue néerlandaise et, d'autre part, que le juge de paix ou un juge de paix suppléant et le greffier en chef du deuxième canton judiciaire de Courtrai, du deuxième canton judiciaire d'Ypres-Po ...[+++]

In der Rechtssache Nr. 1817 beantragt die Flämische Regierung die Nichtigerklärung und die einstweilige Aufhebung der Artikel 10 und 11 des obengenannten Gesetzes « insoweit diese Artikel einerseits bestimmen, dass der Friedensrichter oder ein stellvertretender Friedensrichter und der Chefgreffier der Gerichtskantone Ath-Lessines und Enghien-Lens die Kenntnis der niederländischen Sprache nachweisen müssen, und andererseits, dass der Friedensrichter oder ein stellvertretender Friedensrichter und der Chefgreffier des zweiten Gerichtskantons Kortrijk, des zweiten Gerichtskantons Ypern-Poperinge und des Gerichtskantons Ronse und Herne-Sint-P ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Chef suppléante

Date index:2023-09-07 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)