Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef aux lignes
Chef de ligne
Chef de lignes dans la navigation
Chef du Bureau de la Navigation aérienne
Chef-expert en navigation
Cheffe aux lignes
Cheffe de ligne
Cheffe de lignes dans la navigation
Contrôleur de la navigation en chef
Inspecteur de la navigation en chef

Translation of "Chef de lignes dans la navigation " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
chef de lignes dans la navigation | cheffe de lignes dans la navigation

Navigationsroutenchef | Navigationsroutenchefin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


chef de lignes dans la navigation | cheffe de lignes dans la navigation

Navigationsroutenchef | Navigationsroutenchefin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


chef aux lignes | chef aux lignes

Linienchef | Linienchefin
Administration publique et privée
öffentliche und private verwaltung


chef de ligne | cheffe de ligne

Bahnmeister | Bahnmeisterin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


Chef du Bureau de la Navigation aérienne

Leiter des Referats Flugverkehrsdienst
IATE - 0436
IATE - 0436


chef aux lignes | cheffe aux lignes

Linienchef (PTT) | Linienchefin (PTT)
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


inspecteur de la navigation en chef

Hauptschifffahrtinspektor
dénominations professions|transports annexe I
dénominations professions|transports annexe I


contrôleur de la navigation en chef

Hauptschifffahrtskontrolleur
dénominations professions|transports annexe I
dénominations professions|transports annexe I


chef-expert en navigation

Hauptschifffahrtssachverständiger
dénominations professions|transports annexe I
dénominations professions|transports annexe I
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« L'article 4, § 3, de la loi du 19 mars 2017 [instituant un fonds budgétaire relatif à l'aide juridique de deuxième ligne] viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il oblige les cours et tribunaux qui condamnent un prévenu du chef d'une infraction pénale de lui imposer également le paiement de la contribution au Fonds budgétaire relatif à l'aide juridique de deuxième ligne au motif qu'il n'en bénéficie pas, bien q ...[+++]

« Verstößt Artikel 4 § 3 des Gesetzes vom 19. März 2017 [zur Schaffung eines Haushaltsfonds für den weiterführenden juristischen Beistand] gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er die Gerichtshöfe und Gerichte, die einen Angeklagten wegen eines strafrechtlichen Verstoßes verurteilen, dazu verpflichtet, ihm ebenfalls die Zahlung des Beitrags zum Haushaltsfonds für den weiterführenden juristischen Beistand aufzuerlegen, aus dem Grund, weil er keinen weiterführenden juristischen Beistand genießt, obwohl er die gesetzlichen B ...[+++]


vu le cadre et les lignes directrices sur les politiques foncières en Afrique adoptés par la conférence conjointe des ministres en charge de l’agriculture, des affaires foncières et de l’élevage, qui s'est tenue en avril 2009 à Addis Abeba (Éthiopie) , ainsi que la déclaration sur les problèmes et enjeux fonciers en Afrique adoptée par les chefs d'État de l'UA lors du sommet de Sirte, en juillet 2009, dans laquelle ils demandent qu ...[+++]

unter Hinweis auf den Rahmen und die Leitlinien für die Bodenpolitik in Afrika, die von der gemeinsamen, im April 2009 in Addis Abeba (Äthiopien) abgehaltenen Ministerkonferenz für Landwirtschaft, Bodenfragen und Viehhaltung verabschiedet wurden , sowie auf die von den Staatschefs der AU im Juli 2009 auf dem Gipfeltreffen in Sirte (Libyen) verabschiedete Erklärung zum Thema „Probleme und Aufgaben im Bereich des Grundbesitzes in Afrika“ , in der mit Nachdruck die wirksame Umsetzung des Rahmens und der Leitlinien für die Bodenpolitik in Afrika gefordert wurde,


2. Le chef de l'Agence est responsable de l'organisation générale et du fonctionnement de l'Agence et fait en sorte que les orientations et les lignes directrices données par le Conseil, ainsi que les décisions arrêtées par le comité directeur, soient mises en œuvre par le directeur, qui fait rapport au chef de l'Agence.

(2) Der Leiter der Agentur trägt die Verantwortung für die allgemeine Organisation und Arbeitsweise der Agentur. Er stellt sicher, dass die Leitlinien und Anweisungen des Rates und die Beschlüsse des Lenkungsausschusses vom Hauptgeschäftsführer umgesetzt werden, der dem Leiter der Agentur Bericht erstattet.


Cette mesure favoriserait un contact direct avec ces secteurs professionnels, auxquels la justice en ligne est au premier chef destinée; elle leur permettrait de débattre de questions d’intérêt commun et les informerait des derniers développements dans le domaine de la justice en ligne.

Eine solche Regelung würde den direkten Kontakt mit diesen Berufszweigen, für die E-Justiz im Grunde bestimmt ist, ermöglichen, um Fragen von gemeinsamem Interesse zu erörtern und auf die neuesten Entwicklungen im Bereich der E-Justiz hinzuweisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces lignes directrices, intitulées «Le transport par voie navigable et Natura 2000 – développement et gestion durables de la navigation intérieure dans le contexte des directives «Oiseaux» et «Habitats» de l’UE», expliquent quelle est la meilleure manière de faire en sorte que les activités relatives à la navigation intérieure soient compatibles avec la politique environnementale de l’UE en général et la législation en matière de protection de la natur ...[+++]

In dem Leitfaden zu Binnenschifffahrt und Natura 2000 sowie zur nachhaltigen Entwicklung und Bewirtschaftung der Binnenwasserstraßen im Rahmen der EU-Richtlinien für Vogelschutz sowie Flora, Fauna und Habitate (FFH) („Inland waterway transport and Natura 2000 – sustainable inland waterway development and management in the context of the EU Birds and Habitats Directives“, vorerst nur Englisch) wird erläutert, wie Tätigkeiten der Binnenschifffahrt ausgeübt werden sollten, um mit der EU-Umweltpolitik im Allgemeinen und den EU-Naturschutzvorschriften im Besonderen vereinbar zu sein.


La Commission publie de nouvelles lignes directrices en matière de protection de la nature dans la navigation intérieure dans le but d’aider ce secteur important à appliquer la législation environnementale de l’UE.

Die Kommission hat einen neuen Leitfaden für die Binnenschifffahrt und den Naturschutz herausgegeben, um diesem wichtigen Wirtschaftszweig Hilfestellung bei der Anwendung der EU-Umweltschutzvorschriften zu geben.


Les lignes directrices adoptent une approche globale du transport par voie navigable et de la protection de la nature.

In dem Leitfaden wird ein ganzheitlicher Ansatz für Binnenschifffahrt und Naturschutz verfolgt.


La «charte européenne pour le développement et l'adoption du cinéma en ligne» est un premier exemple concret de solution aux problèmes que rencontre l’industrie européenne du contenu en ligne. Cette charte a été présentée en mai 2005 par Mme Reding et approuvée par des réalisateurs de films et des chefs d’entreprises le 23 mai 2006 à l’occasion de la Journée européenne du 59 festival international du film de Cannes (voir IP/06/672). ...[+++]

Ein erstes konkretes Beispiel dafür, wie die Herausforderungen, die sich der Branche für Multimedia-Inhalte stellen, angegangen werden können, ist die Europäische Charta für die Entwicklung und Einführung von „Film Online“, die im Mai 2005 von der Kommissarin Reding initiiert und am 23. Mai 2006, dem Europa-Tag des 59. Filmfestivals von Cannes, von Filmemachern und Unternehmensführern verabschiedet wurde (siehe IP/06/672).


Sont exclus de cette définition: a) les vols effectués exclusivement aux fins de transporter, en mission officielle, un monarque régnant et sa proche famille, des chefs d’État, des chefs de gouvernement et des ministres, d’un pays autre que les États membres, lorsque cela est corroboré par une indication appropriée du statut dans le plan de vol. b) les vols militaires effectués par les avions militaires et les vols effectués par le ...[+++]

Nicht unter diese Tätigkeit fallen: a) Flüge, die ausschließlich zur Beförderung von in offizieller Mission befindlichen regierenden Monarchen und ihren unmittelbaren Familienangehörigen sowie Staatschefs, Regierungschefs und von zur Regierung gehörenden Ministern eines Nichtmitgliedstaats durchgeführt werden, soweit dies durch einen entsprechenden Statusindikator im Flugplan vermerkt ist. b) Militärflüge in Militärluftfahrzeugen sowie Zoll- und Polizeiflüge. c) c) Flüge im Zusammenhang mit Such- und Rettungseinsätzen, Löschflüge, Flü ...[+++]


Les 20 et 21 novembre 1997, les chefs d'État et de gouvernement réunis en Conseil européen extraordinaire sur l'emploi à Luxembourg (le "Sommet sur l'emploi"), ont instauré une stratégie coordonnée pour les politiques nationales de l'emploi et ont approuvé une série de lignes directrices pour l'emploi en 1998.

Auf der Sondertagung des Europäischen Rates über Beschäftigungsfragen (dem sogenannten "Beschäftigungsgipfel"), die am 21./22. November 1997 in Luxemburg stattfand, sprachen sich die Staats- und Regierungschefs für eine koordinierte Strategie für die Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten aus und stimmten den vorgeschlagenen Beschäftigungspolitischen Leitlinien für das Jahr 1998 zu.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Chef de lignes dans la navigation

Date index:2023-07-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)