Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de chantier
Chef de chantier de forage
Chef de chantier sur plateforme de forage
Chef de chantier travaux publics et voirie
Chef d’exploitation de gisement
Cheffe de chantier
Cheffe de chantier travaux publics et voirie
Directeur de chantier
Ingénieur-directeur du chantier
Installateur sanitaire chef de chantier
Installatrice sanitaire cheffe de chantier
Maître sondeuse
Responsable de chantier voirie

Translation of "Chef de chantier de forage " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
chef de chantier pétrole, gaz | maître sondeuse | chef d’exploitation de gisement | chef de chantier de forage

Bohrstellenleiter | Bohrstellenleiterin | Bohrinselmanagerin | Oberbohrmeister/Oberbohrmeisterin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


chef de chantier sur plateforme de forage

Aufsichtskraft für Montage- und Hebearbeiten
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Handwerks- und verwandte Berufe


chef de chantier | directeur de chantier | ingénieur-directeur du chantier

Bauleiter
IATE - Electronics and electrical engineering | Building and public works
IATE - Electronics and electrical engineering | Building and public works


responsable de chantier voirie | chef de chantier travaux publics et voirie | cheffe de chantier travaux publics et voirie

Straßenbauermeister | Straßenbauermeisterin | Aufsichtskraft Straßenbau | Polier Straßenbau/Polierin Straßenbau
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


chef de chantier,technicien ET | cheffe de chantier,technicienne ET

Bauführer,Techniker TS | Bauführerin,Technikerin TS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


chef de chantier | cheffe de chantier

Bauführer | Bauführerin
IATE - 0436
IATE - 0436


chef de chantier, technicien ET | cheffe de chantier, technicienne ET

Bauführer, Techniker TS | Bauführerin, Technikerin TS
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


chef de chantier | cheffe de chantier

Bauführer | Bauführerin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


installateur sanitaire chef de chantier | installatrice sanitaire cheffe de chantier

Montagechef Sanitär | Montagecheffin Sanitär
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les chantiers navals ont ainsi la possibilité de payer un impôt inférieur à celui prévu dans le cadre du régime normal d'imposition des sociétés (19 % du revenu imposable) ou d'imposition du revenu des personnes physiques (18 % ou 32 % du revenu imposable des personnes physiques ou 19 % pour les chefs d'entreprise).

In diesem Fall zahlen Werften weniger Steuern als bei Anwendung der normalen Körperschaftsteuer (19 % des steuerpflichtigen Einkommens) oder Einkommensteuer (18 % bzw. 32 % des steuerpflichtigen Einkommens bei natürlichen Personen bzw. 19 % bei Unternehmern).


Ces travaux pourront notamment et non exclusivement comprendre : 1) l'installation de chantier en ce compris, si nécessaire l'enlèvement des clôtures existantes ; 2) le bornage du site avec les propriétés voisines ; 3) le déboisement ; 4) le forage de puits de contrôle permettant de suivre l'évolution de l'impact environnemental du site consécutive aux travaux d'assainissement ; 5) l'aménagement d'un réseau de collecte des eaux de ruissellement ainsi que de tout ouvrage s'y rapportant ; 6) l'installation d'un système de pompage d ...[+++]

Diese Arbeiten können insbesondere, jedoch nicht ausschließlich Folgendes umfassen: 1) die Einrichtung der Baustelle, erforderlichenfalls einschließlich des Entfernens der vorhandenen Umzäunungen; 2) die Abgrenzung des Geländes von den anderen Grundstücken; 3) die Abholzung; 4) die Bohrung von Kontrollschächten, durch die die Entwicklung der umweltbezogenen Auswirkungen der Sanierungsarbeiten auf den Standort überwacht werden kann; 5) die Einrichtung eines Netzes für die Sammlung des Niederschlagswassers, sowie eines jeden sich darauf beziehenden Bauwerks; 6) die Einrichtung eines Systems zum Pumpen des Grundwassers und dessen Behandlung in einer bereits vorhandenen oder zu bauenden Klärstation, und zwar entweder auf dem Gelände, oder ...[+++]


Ces travaux pourront notamment et non exclusivement comprendre : 1. l'installation de chantier en ce compris, si nécessaire, l'enlèvement des clôtures existantes ; 2. le bornage du site avec les propriétés voisines ; 3. le déboisement ; 4. le forage de puits de contrôle permettant de suivre l'évolution de l'impact environnemental du site consécutive aux travaux d'assainissement ; 5. l'aménagement d'un réseau de collecte des eaux de ruissellement ainsi que de tout ouvrage s'y rapportant ; 6. l'installation d'un système de pompage ...[+++]

Diese Arbeiten können insbesondere, jedoch nicht ausschließlich Folgendes umfassen: 1. die Einrichtung einer Baustelle, erforderlichenfalls einschließlich des Entfernens der vorhandenen Umzäunungen; 2. die Abgrenzung des Geländes von den benachbarten Grundstücken; 3. die Abholzung; 4. die Bohrung von Kontrollschächten, durch die die Entwicklung der umweltbezogenen Auswirkungen der Sanierungsarbeiten auf das Gelände verfolgt werden kann; 5. die Einrichtung eines Netzes für die Sammlung des Niederschlagswassers, sowie eines jeden sich darauf beziehenden Bauwerks; 6. die Einrichtung eines Systems zum Pumpen des Grundwassers und dessen Behandlung in einer bereits vorhandenen oder zu bauenden Klärstation, und zwar entweder auf dem Gelände, ...[+++]


9. demande instamment à la Commission de se pencher sur la question de la responsabilité découlant du démantèlement d'infrastructures de forage existantes et de définir précisément, si nécessaire par voie législative, la responsabilité des opérateurs, afin d'assurer un retrait en toute sécurité et l'établissement de leurs responsabilités en cas de dommages environnementaux occasionnés par un tel démantèlement ou par des chantiers de forage après leur démantèlement;

9. fordert die Kommission auf, die Frage der Hoffnung im Zusammenhang mit der Stilllegung von bestehenden Bohranlagen zu erörtern und – erforderlichenfalls auf dem Weg des Erlasses von Rechtsvorschriften – die Verantwortung der Betreiber, für die sichere Beseitigung zu sorgen, und ihre Haftung für Umweltschäden, die durch die Stilllegung einer Bohrplattform oder durch eine Bohrplattform nach ihrer Stilllegung verursacht werden, festzulegen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. demande instamment à la Commission d'examiner le cadre réglementaire actuel sur le démantèlement d'infrastructures de forage existantes et de définir précisément, si nécessaire par voie législative, la responsabilité des opérateurs, afin d'assurer un retrait en toute sécurité et l'établissement des responsabilités en cas de dommages environnementaux occasionnés par le démantèlement ou par des chantiers de forage après leur démantèlement;

27. fordert die Kommission auf, den gegenwärtigen Rechtsrahmen im Zusammenhang mit der Stilllegung von bestehender Bohrinfrastruktur zu prüfen und – erforderlichenfalls durch Rechtsvorschriften – die Zuständigkeit für die unbedenkliche Beseitigung den Betreibern aufzuerlegen und eine Haftungsregelung für Umweltschäden zu treffen, die durch die Stilllegung einer Bohrplattform oder durch eine Bohrplattform nach ihrer Stilllegung verursacht werden;


23. demande instamment à la Commission de se pencher sur le démantèlement des infrastructures de forage existantes, compte tenu des réglementations internationales et nationales en vigueur dans ce domaine, et de clarifier, si nécessaire au moyen d'actes législatifs, la responsabilité des exploitants afin de garantir que le démontage de ces infrastructures s'effectue en toute sécurité et d'établir les responsabilités en cas d'atteintes à l'environnement dues au démantèlement des infrastructures en mer ou de dommages environnementaux causés par des installations en mer ou des chantiers ...[+++]

23. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Stilllegung von vorhandenen Bohrinfrastrukturen unter gebührender Berücksichtigung bestehender nationaler und internationaler Regelungen in diesem Bereich zu prüfen und – erforderlichenfalls auf dem Weg der Gesetzgebung – klarzustellen, dass die Betreiber für die sichere Entfernung der Infrastrukturen verantwortlich sind und für alle Umweltschäden haften, die durch die Stilllegung von Offshore-Infrastrukturen oder durch Offshore-Anlagen bzw. Bohrplattformen nach ihrer Stilllegung hervorgerufen werden;


23. demande instamment à la Commission de se pencher sur le démantèlement des infrastructures de forage existantes, compte tenu des réglementations internationales et nationales en vigueur dans ce domaine, et de clarifier, si nécessaire au moyen d'actes législatifs, la responsabilité des exploitants afin de garantir que le démontage de ces infrastructures s'effectue en toute sécurité et d'établir les responsabilités en cas d'atteintes à l'environnement dues au démantèlement des infrastructures en mer ou de dommages environnementaux causés par des installations en mer ou des chantiers ...[+++]

23. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Stilllegung von vorhandenen Bohrinfrastrukturen unter gebührender Berücksichtigung bestehender nationaler und internationaler Regelungen in diesem Bereich zu prüfen und – erforderlichenfalls auf dem Weg der Gesetzgebung – klarzustellen, dass die Betreiber für die sichere Entfernung der Infrastrukturen verantwortlich sind und für alle Umweltschäden haften, die durch die Stilllegung von Offshore-Infrastrukturen oder durch Offshore-Anlagen bzw. Bohrplattformen nach ihrer Stilllegung hervorgerufen werden;


24. demande instamment à la Commission de se pencher sur le démantèlement des infrastructures de forage existantes, compte tenu des réglementations internationales et nationales en vigueur dans ce domaine, et de clarifier, si nécessaire au moyen d'actes législatifs, la responsabilité des exploitants afin de garantir que le démontage de ces infrastructures s'effectue en toute sécurité et d'établir les responsabilités en cas d'atteintes à l'environnement dues au démantèlement des infrastructures en mer ou de dommages environnementaux causés par des installations en mer ou des chantiers ...[+++]

24. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Stilllegung von vorhandenen Bohrinfrastrukturen unter gebührender Berücksichtigung bestehender nationaler und internationaler Regelungen in diesem Bereich zu prüfen und – erforderlichenfalls auf dem Weg der Gesetzgebung – klarzustellen, dass die Betreiber für die sichere Entfernung der Infrastrukturen verantwortlich sind und für alle Umweltschäden haften, die durch die Stilllegung von Offshore-Infrastrukturen oder durch Offshore-Anlagen bzw. Bohrplattformen nach ihrer Stilllegung hervorgerufen werden;


1° une copie du rapport de fin de travaux établi par l'entreprise de forage ou le bureau d'études ayant suivi le chantier, accompagné des coupes géologique et technique du puits avec indication au minimum de la nature et de la profondeur des différents terrains rencontrés, de la profondeur et du débit des venues d'eau, de la profondeur des pertes de fluides de forage, de la profondeur et des caractéristiques des différents équipements.

1° eine Kopie des zusammenfassenden Berichts über die ausgeführten Arbeiten, der vom mit den Bohrarbeiten beauftragten Betrieb oder dem Ingenieurbüro, das mit der Überwachung der Baustelle beauftragt ist, erstellt wird und dem die geologischen und technischen Schnittzeichnungen des Brunnens mit Angabe der Art und der Tiefe der verschiedenen angetroffenen Böden, der Tiefe und der Abflussmenge der Wassereinbrüche, der Tiefe des verlorenen Bohrschlamms, der Tiefe und der Merkmale der verschiedenen Ausrüstungen beigefügt.


Les services à forfait ou sous contrat suivants sont couverts: services de conseil et de consultation relatifs aux industries extractives, à savoir préparation du chantier, installation de plate-forme, forage, services liés aux trépans, services de cuvelage et de tubage, fourniture et ingénierie des boues, contrôle des solides, repêchage et opérations spéciales de fond, géologie relative à l'implantation du puits et contrôle de l'avance du forage, carottage, essais de puits, interventions sur le câble, fourniture et utilisation de fluide de complétion (sa ...[+++]

Umfasst die folgenden Leistungen auf Honorar- oder Vertragsbasis: Beratungsdienstleistungen im Bereich Bergbau, Vorbereitung eines Bohrplatzes an Land, Aufbau einer Landbohranlage, Bohrungen, mit dem Bohrmeißel sowie den Rohren und Futterrohren des Bohrlochs verbundene Dienstleistungen, Dienstleistungen durch Spülungsingenieure, Feststoffkontrolle, Fangarbeiten und besondere Betriebsvorgänge im Bohrloch, geologische Erkundung des Bohrplatzes und Bohrkontrolle, Kernung, Bohrlochprüfung, Wireline-Messungen, Lieferung und Einsatz von Komplettierungsflüssigkeiten (Salzlösungen), Lieferung und Aufbau von Komplettierungsvorrichtungen, Zementie ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Chef de chantier de forage

Date index:2023-12-30 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)