Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de chauffage
Appareil de chauffage à des fins industrielles
CAD
Chaleur industrielle
Chaleur par conduite à distance
Chaleur à distance
Chauffage
Chauffage au fioul
Chauffage au fuel
Chauffage au fuel-oil
Chauffage au mazout
Chauffage domestique
Chauffage urbain
Chauffage à distance
Chauffage à l'huile
Chauffe à mazout
Foyer à huile lourde
Foyer à pétrole
Huile de chauffage lourde
Huile de chauffage moyenne
Huile de chauffage «lourde»
Huile de chauffage «moyenne»
Installation de chauffage
Matériel de chauffage
Mazout «lourd»
Mazout «moyen»
Radiateur
Radiateur de chauffage
Système de chauffage à eau chaude
échangeur thermique

Translation of "Chauffage à l'huile " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
mazout «lourd» | huile de chauffage «lourde» | huile de chauffage lourde

Heizöl Schwer | Heizöl «Schwer»
Installations et appareils ménagers (Science menagère) | Explosifs et combustibles (Industries chimiques) | Fumisterie - éclairage - bouteilles et récipients (Industries et professions diverses) | Techniques de chauffage (Techniques et industries en génér
Installationen und haushaltgeräte (Hauswirtschaft) | Explosiv- und brennstoffe (Chemische industrie) | Ofensetzerei - leuchten - flaschen und gefässe (Verschiedene industrien - gewerbe) | Feuerungstechnik (Technik - industrie im allgemeinen)


mazout «moyen» | huile de chauffage «moyenne» | huile de chauffage moyenne

Heizöl «Mittel» | Heizöl Mittel
Installations et appareils ménagers (Science menagère) | Explosifs et combustibles (Industries chimiques) | Fumisterie - éclairage - bouteilles et récipients (Industries et professions diverses) | Techniques de chauffage (Techniques et industries en génér
Installationen und haushaltgeräte (Hauswirtschaft) | Explosiv- und brennstoffe (Chemische industrie) | Ofensetzerei - leuchten - flaschen und gefässe (Verschiedene industrien - gewerbe) | Feuerungstechnik (Technik - industrie im allgemeinen)


chauffage à distance | chaleur à distance | chauffage urbain | CAD | chaleur par conduite à distance

Fernwärme
énergie (électrotechnique) | Techniques de chauffage (Techniques et industries en général)
Energie (Elekrotechnik - energie) | Feuerungstechnik (Technik - industrie im allgemeinen)


taxe sur les pompes à essence, à huile, à air comprimé

Steuer auf Zapfsäulen und Druckluftpumpen
adm/droit/économie fiscalité|automobile|commerce
adm/droit/économie fiscalité|automobile|commerce


appareil de chauffage à des fins industrielles

Prozessheizgerät
sciences/technique mécanique|énergie annexe I
sciences/technique mécanique|énergie annexe I


système de chauffage à eau chaude

Warmwasserheizsystem
sciences/technique architecture|énergie art. 3
sciences/technique architecture|énergie art. 3


chauffage à l'huile | chauffage au fuel-oil

Ölheizung
IATE - INDUSTRY
IATE - INDUSTRY


chauffage au fioul | chauffage au fuel | chauffage au mazout | chauffe à mazout | foyer à huile lourde | foyer à pétrole

Ölfeuerung
IATE - INDUSTRY | ENERGY | TRANSPORT
IATE - INDUSTRY | ENERGY | TRANSPORT


échangeur huile/eau | échangeur thermique | radiateur | radiateur de chauffage

Heizungswärmetauscher | Kühler | Wärme(aus)tauscher | Wärmetauscher
IATE - Land transport
IATE - Land transport


chauffage [ appareil de chauffage | chaleur industrielle | chauffage domestique | chauffage urbain | installation de chauffage | matériel de chauffage ]

Heizung [ Beheizung | Fernheizung | Fernwärme | Heizanlage | Heizgerät | Industriewärme | Raumheizung | Wohnungsheizung | Zentralheizung ]
68 INDUSTRIE | MT 6831 bâtiment et travaux publics | BT1 équipement du bâtiment | RT application solaire [6626] | bois de chauffage [6836] | chaudière [6821] | énergie thermique [6626] | fioul [6616] | four [6821] | pompe à chaleur [6821]
68 INDUSTRIE | MT 6831 Bauindustrie und öffentliches Bauwesen | BT1 Gebäudeausrüstung | RT Anwendung der Sonnenenergie [6626] | Brennholz [6836] | Heizöl [6616] | Kessel [6821] | Ofen [6821] | Wärmeenergie [6626] | Wärmepumpe [6821]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aucune huile de chauffage d'une teneur en soufre supérieure à 0,1 % et aucun charbon ne doivent être utilisés comme source d'énergie.

Als Energiequelle dürfen weder Heizöle mit einem Schwefelgehalt von über 0,1 % noch Kohle verwendet werden.


La proposition demande aussi aux États membres de dresser un inventaire de données d'efficacité énergétique pour les installations qui pratiquent la combustion de combustibles ou le raffinage des huiles minérales et du gaz, et fixe des exigences portant sur l'accès prioritaire/garanti au réseau, sur l’appel en priorité à l’électricité issue de la cogénération à haut rendement et sur le raccordement des nouvelles installations industrielles génératrices de chaleur perdue aux réseaux de chauffage et de refroidissement urbains.

Im Vorschlag ist ferner vorgesehen, dass die Mitgliedstaaten für Anlagen, in denen Brennstoffe verfeuert oder Mineralöl und Gas raffiniert werden, ein Inventar mit Energieeffizienzdaten erstellen müssen; außerdem werden in dem Vorschlag Anforderungen hinsichtlich des vorrangigen/garantierten Netzzugangs, des vorrangigen Einsatzes von Strom aus hocheffizienter Kraft-Wärme-Kopplung und der Anbindung neuer Industrieanlagen, die Abfallwärme für Fernwärme- oder Fernkältenetze erzeugen, festgelegt.


Fioul léger pour le chauffage des locaux industriels et commerciaux, diesel marine et gazole/diesel utilisé dans le transport ferroviaire, autres gazoles, y compris les huiles lourdes distillant entre 380 oC et 540 oC qui sont utilisées comme produit d'alimentation dans l'industrie pétrochimique.

Leichtes Heizöl für Industrie und Gewerbe, Dieselkraftstoff für Schiffe und Eisenbahnen und andere zwischen 380 oC und 540 oC destillierende schwere Gasöle, die als petrochemische Halbfertigprodukte eingesetzt werden.


Le processus de production doit être de nature à garantir que toutes les matières premières destinées à la préparation d’huile de poisson brute font l’objet d’un traitement comprenant, le cas échéant, des phases de chauffage, de pressurage, de séparation, de centrifugation, de transformation, de raffinement et de purification avant leur mise sur le marché à l’intention des consommateurs.

Beim Verfahren zur Herstellung von rohem Fischöl muss gewährleistet sein, dass sämtliches zu verwendendes Rohmaterial einer Behandlung unterzogen wird, die — je nach Rohmaterial — die Schritte Erwärmen, Pressen, Trennen, Zentrifugieren, Verarbeiten, Raffinieren und Reinigen umfasst, ehe das Endprodukt in Verkehr gebracht wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceux-ci incluent l'utilisation à des fins autres que le carburant ou le combustible de chauffage, les exportations, le fioul utilisé dans la production d'alumine, l'huile utilisée pour la navigation en mer, l'huile lourde utilisée dans l'aviation commerciale et l'huile recyclée».

Dazu gehört die Verwendung für andere Zwecke als Kraftstoff oder Heizöl, Ausfuhren, Heizöl für die Tonerdegewinnung, Öl für die Seenavigation, Schweröl für die kommerzielle Luftfahrt und Altöl“.


L'article 265 bis du code des douanes concerne les produits destinés à des utilisations autres que le carburant ou le combustible de chauffage, mais elle ne contient pas, par exemple, de dispositions similaires sur les utilisations d'huiles minérales dans d'autres secteurs industriels.

Artikel 265a des französischen Zollkodex betrifft Waren mit anderen Verwendungszwecken als Kraftstoff oder Heizöl; er enthält jedoch beispielsweise keine Bestimmungen über die Verwendung von Mineralölen in anderen Wirtschaftszweigen.


En 2001, l'Allemagne a réduit le taux normal de taxation des huiles minérales pour les combustibles de chauffage (fioul, méthane, gaz liquide) utilisés dans les serres.

2001 führte Deutschland eine Steuerermäßigung für Brennstoffe (Heizöl, Erdgas, Flüssiggas) zur Verwendung im Unterglasanbau ein.


Vu qu'il n'était pas possible de régénérer l'huile de base, les huiles usagées étaient brûlées (après raffinage) dans des installations de chauffage de district.

Da es nicht möglich ist, Altöle aufzubereiten, werden diese (nach einem Raffinerieverfahren) in örtlichen Heizanlagen verbrannt.


En ce qui concerne les huiles minérales, depuis 1992, un régime unanimement adopté à l'échelle communautaire prévoit l'application d'un taux minimum d'accises pour chaque produit en fonction de son utilisation (carburant, usages industriel et commercial, chauffage).

Was Mineralöle anbelangt, so gilt seit 1992 ein einstimmig angenommenes Gemeinschaftssystem, das für jedes Erzeugnis entsprechend seiner Verwendung (als Kraftstoff, für gewerbliche Zwecke oder für Heizzwecke) einen Verbrauchsteuer-Mindestsatz vorschreibt.


Lors des discussions au Conseil, les États membres avaient exprimé leurs inquiétudes quant aux conditions de sécurité liées au transport d'huiles minérales, ainsi qu'au fait que la non harmonisation des taux d'accise en matière notamment d'huiles minérales pourrait inciter les particuliers à acheter des produits (notamment ceux utilisés pour le chauffage) dans un Etat à plus faible taxation et ensuite à les transporter eux-mêmes.

Bei den Diskussionen im Rat hatten die Mitgliedstaaten ihre Besorgnis über die mit Mineralöltransporten verbundenen Sicherheitsbedingungen und über die Tatsache zum Ausdruck gebracht, dass die nicht harmonisierten Verbrauchsteuersätze, namentlich für Mineralöl, Privatpersonen einen Anreiz für den Erwerb dieser Waren (insbesondere der für Heizzwecke verwendeten Erzeugnisse) in einem Mitgliedstaat mit niedrigeren Steuersätzen und die anschließende Beförderung durch sie selbst bieten könnten.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Chauffage à l'huile

Date index:2022-12-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)