Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificat IAPP
Certificat NLS
Certificat de jaugeage
Certificat international d'assurance
Certificat international de jauge
Certificat international de jaugeage
Certificat international pour automobiles

Translation of "Certificat international de jaugeage " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
certificat international de jaugeage | certificat international de jaugeage des navires (1969)

Internationaler Schiffsmessbrief
IATE - Maritime and inland waterway transport | Technology and technical regulations
IATE - Maritime and inland waterway transport | Technology and technical regulations


certificat international de jauge | certificat international de jaugeage

Internationaler Schiffsmessbrief
IATE - INDUSTRY | TRANSPORT
IATE - INDUSTRY | TRANSPORT


Certificat international de prévention de la pollution liée au transport de substances liquides nocives en vrac | certificat NLS

internationales Zeugnis über die Verhütung der Verschmutzung bei der Beförderung schädlicher flüssiger Stoffe als Massengut
IATE - ENVIRONMENT | Maritime and inland waterway transport
IATE - ENVIRONMENT | Maritime and inland waterway transport


Certificat international de prévention de la pollution de l'atmosphère [ Certificat IAPP ]

internationales Zertifikat zur Verhinderung von Luftverschmutzung
Pollution - nuisances (Environnement)
Umweltverschmutzung - umweltbelästigungen (Umweltfragen)


certificat international pour automobiles

internationaler Zulassungsschein
Droit international - droit des gens (Droit) | Questions juridiques relatives À la circulation (Droit) | Transport sur route (Transports) | Moyens de transport (Transports)
Internationales recht - völkerrecht (Recht) | Verkehrsrecht (Recht) | Landverkehr (Verkehrswesen) | Verkehrsmittel - fahrzeugbau (Verkehrswesen)


certificat international de capacité pour la conduite de bateaux de plaisance

internationales Fähigkeitszeugnis zur Führung von Vergnügungsschiffen
Navigation intérieure (Transports) | Navigation maritime (Transports)
Binnenschiffahrt (Verkehrswesen) | Seeschiffahrt (Verkehrswesen)


certificat international d'assurance

internationale Versicherungsbescheinigung
adm/droit/économie assurance|automobile art. 2
adm/droit/économie assurance|automobile art. 2


certificat de jaugeage

Messbrief
adm/droit/économie|sciences/technique transports livre II, art. 63
adm/droit/économie|sciences/technique transports livre II, art. 63
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«jauge brute» désigne la jauge brute d’un navire mesurée conformément aux dispositions pertinentes de l’annexe I de la convention internationale de 1969 sur le jaugeage des navires ou de toute autre convention l’ayant remplacée. Pour les navires visés par les dispositions transitoires de jaugeage adoptées par l’Organisation maritime internationale, la jauge brute est celle qui est indiquée dans la rubrique OBSERVATIONS du certificat international de jaugeage des navires (1969).

bezeichnet der Ausdruck „Bruttoraumzahl“ den Bruttoraumgehalt, der gemäß den Regeln für die Ermittlung der Raumzahlen, die in Anlage I zu dem Internationalen Schiffsvermessungs-Übereinkommen, 1969, oder jedem Nachfolgeübereinkommen enthalten sind berechnet wurde; für Schiffe, die dem von der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation angenommenen vorläufigen System der Schiffsvermessung unterliegen, ist die Bruttoraumzahl diejenige, die im Internationalen Schiffsmessbrief (1969) in der Spalte BEMERKUNGEN aufgeführt ist.


«jauge brute» désigne la jauge brute d’un navire mesurée conformément aux dispositions pertinentes de l’annexe I de la convention internationale de 1969 sur le jaugeage des navires ou de toute autre convention l’ayant remplacée. Pour les navires visés par les dispositions transitoires de jaugeage adoptées par l’Organisation maritime internationale, la jauge brute est celle qui est indiquée dans la rubrique OBSERVATIONS du certificat international de jaugeage des navires (1969);

bezeichnet der Ausdruck „Bruttoraumzahl“ den Bruttoraumgehalt, der gemäß den Regeln für die Ermittlung der Raumzahlen, die in Anlage I zu dem Internationalen Schiffsvermessungs-Übereinkommen, 1969, oder jedem Nachfolgeübereinkommen enthalten sind berechnet wurde; für Schiffe, die dem von der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation angenommenen vorläufigen System der Schiffsvermessung unterliegen, ist die Bruttoraumzahl diejenige, die im Internationalen Schiffsmessbrief (1969) in der Spalte BEMERKUNGEN aufgeführt ist;


le certificat international de prévention de la pollution de l’atmosphère par les moteurs (EIAPP) délivré selon l’annexe VI à la Convention Marpol 73/78.

im Internationalen Motorenzeugnis über die Verhütung der Luftverunreinigung (EIAPP-Zertifikat), das für die Maschine nach der Anlage VI zu MARPOL 73/78 ausgestellt wurde.


5) «carte verte»: certificat international d’assurance délivré au nom d’un bureau national suivant la recommandation no 5 adoptée le 25 janvier 1949 par le sous-comité des transports routiers du comité des transports intérieurs de la Commission économique pour l’Europe de l’Organisation des Nations unies.

Grüne Karte“ eine internationale Versicherungsbescheinigung, die im Namen eines nationalen Versicherungsbüros aufgrund der Empfehlung Nr. 5 des Unterausschusses für Straßenverkehr des Binnenverkehrsausschusses der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa vom 25. Januar 1949 ausgestellt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les navires battant pavillon d’un État qui a ratifié la convention AFS doivent indiquer leur conformité à l’aide d’un certificat international du système antisalissure.

Schiffe, die die Flagge eines Staates führen, der Vertragspartei des AFS-Übereinkommens ist, bezeugen die Einhaltung mit einem Internationalen Zeugnis über ein Bewuchsschutzsystem.


considérant que l'État du pavillon ou les autres organismes délivrant le certificat international de prévention de la pollution par les hydrocarbures et le certificat international de jaugeage (1969), ainsi que les armateurs et les personnes qui perçoivent des redevances sur les pétroliers, doivent collaborer à la mise en oeuvre de la résolution A.747(18) de l'OMI en vue d'améliorer la protection du milieu marin;

Die Flaggenstaaten oder andere Stellen, die das Internationale Zeugnis über die Verhütung der Ölverschmutzung und den Internationalen Schiffsmeßbrief (1969) ausstellen, sowie die Schiffseigner und diejenigen, die Gebühren von Öltankschiffen verlangen, müssen gemeinsam an der Durchführung der IMO-Entschließung A.747(18) arbeiten, um den Schutz der Meeresumwelt zu verbessern.


1. Lorsqu'elles déterminent, en totalité ou en partie sur la base de la jauge brute du navire, la redevance à acquitter par un pétrolier, les autorités portuaires et les autorités de pilotage déduisent la jauge des citernes à ballast séparé du pétrolier de manière à fonder leur calcul sur la jauge brute réduite telle qu'indiquée dans la rubrique «Observations» du certificat international de jaugeage (1969) du navire.

(1) Bei der ganz oder teilweise auf der Bruttoraumzahl des Schiffes basierenden Festsetzung der Gebühren für Öltankschiffe wird die Raumzahl der Tanks für getrennten Ballast eines Öltankschiffes von den Hafen- und Lotsenbehörden nicht berücksichtigt, so daß deren Berechnungen die im Internationalen Schiffsmeßbrief (1969) des Schiffes unter "Bemerkungen" eingetragene reduzierte Bruttoraumzahl zugrunde liegt.


3. Sur le certificat international de jaugeage des navires (1969), il est porté, dans la rubrique «Observations», la mention suivante concernant la jauge des citernes à ballast séparé des pétroliers:

3. Zur Raumzahl der Tanks für getrennten Ballast in Öltankschiffen erfolgt im Internationalen Schiffsmeßbrief (1969) unter "Bemerkungen" folgender Eintrag:


- auxquels a été délivré un certificat international de jaugeage (1969).

- für die ein Internationaler Schiffsmeßbrief (1969) ausgestellt ist.


le contrôle technique des véhicules routiers, par la reconnaissance du certificat international de contrôle technique et l’identification des véhicules ATP transportant des denrées périssables.

Fahrzeugkontrolle durch die Anerkennung der Internationalen Bescheinigung der technischen Untersuchung und die Kennzeichnung von ATP-geprüften Fahrzeugen zur Beförderung leicht verderblicher Lebensmittel.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Certificat international de jaugeage

Date index:2021-02-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)