Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner des visites à la morgue
Action
Action financière
Attestation de bonne vie et moeurs
Certificat d'actions
Certificat de bonne vie et moeurs
Certificat de bonnes moeurs
Certificat de bonnes vie et moeurs
Certificat de moralité
Certificat de navigabilité
Certificat de visite
Certificat de visite d'entretien
Certificat de visites
Certificat représentatif d'actions
Certificat représentatif de valeurs mobilières
Contrôler les conditions contractuelles des visites
Gérer les conditions contractuelles des visites
Maîtriser les conditions contractuelles des visites
Promenade-conférence
Réaliser une visite anonyme
Réaliser une visite mystère
Superviser les conditions contractuelles des visites
Visite accompagnée
Visite commentée
Visite domiciliaire
Visite guidée

Translation of "Certificat de visite " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
certificat de visite

Prüfbescheinigung
adm/droit/économie automobile art. 36, n 6/-/-
adm/droit/économie automobile art. 36, n 6/-/-


certificat de visite d'entretien

Wartungsbescheinigung
adm/droit/économie sécurité
adm/droit/économie sécurité


certificat de navigabilité | certificat de visites

Bescheinigung ueber Fahrtuechtigkeit | Seetuechtigkeitsattest
IATE - TRANSPORT | TRADE | Maritime and inland waterway transport
IATE - TRANSPORT | TRADE | Maritime and inland waterway transport


contrôler les conditions contractuelles des visites | maîtriser les conditions contractuelles des visites | gérer les conditions contractuelles des visites | superviser les conditions contractuelles des visites

mit Reisevertragsdaten umgehen | Reisedaten bearbeiten | Reisevertragsdaten verarbeiten
Aptitude
Fähigkeit


attestation de bonne vie et moeurs | certificat de bonne conduite, vie et moeurs | certificat de bonne vie et moeurs | certificat de bonnes moeurs | certificat de bonnes vie et moeurs | certificat de moralité

Fuehrungszeugnis | Leumundszeugnis | polizeiliches Führungszeugnis | Sittenzeugnis
IATE - LAW
IATE - LAW


promenade-conférence | visite accompagnée | visite commentée | visite guidée

hrung
IATE - Education | Humanities
IATE - Education | Humanities


action financière [ action | certificat d'actions | certificat représentatif d'actions | certificat représentatif de valeurs mobilières ]

Aktie [ Aktienzertifikat ]
24 FINANCES | MT 2421 libre circulation des capitaux | BT1 valeur mobilière | BT2 marché financier | RT actionnaire [4006] | actionnariat ouvrier [4426] | revenu d'investissement [2426] | société commerciale [4016]
24 FINANZWESEN | MT 2421 Freier Kapitalverkehr | BT1 Wertpapier | BT2 Finanzmarkt | RT Aktionär [4006] | Belegschaftsaktien [4426] | Handelsgesellschaft [4016] | Kapitaleinkünfte [2426]


réaliser une visite anonyme | réaliser une visite mystère

Testkäufe durchführen
Aptitude
Fähigkeit


accompagner des visites à la morgue

Leichenhalle besuchen
Aptitude
Fähigkeit


visite domiciliaire

Haussuchung
adm/droit/économie organisation judiciaire art. 15/PV 03-2013
adm/droit/économie organisation judiciaire art. 15/PV 03-2013
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12° le certificat de contrôle technique : un certificat de visite délivré en vertu de l'article 1, § 2, 20°, du Règlement technique ou par l'autorité compétente d'un Etat membre et contenant les résultats du contrôle technique;

12° Prüfbescheinigung: eine kraft Artikel 1 § 2 Ziffer 20 der technischen Regelung oder von der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats ausgestellte Prüfbescheinigung, in der das Ergebnis der technischen Überwachung enthalten ist;


c) au point 1°, alinéa 1, point a), les mots « du certificat de visite » sont remplacés par les mots « du contrôle technique »;

c) in Ziffer 1 Absatz 1 Buchstabe a) wird das Wort "Prüfbescheinigung" durch die Wörter "technischen Kontrolle" ersetzt;


- un contrôle technique valable délivré par un établissement de contrôle technique d'un Etat membre de l'Union européenne, ou le certificat de visite dont la date de validité est expirée depuis deux ans maximum, pour autant que le véhicule doive en disposer selon la législation relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité».

- eine durch eine mit der technischen Kontrolle beauftragte Einrichtung eines Mitgliedstaates der Europäischen Union ausgestellte gültige technische Kontrolle, oder die Prüfbescheinigung, deren Gültigkeitsdatum seit höchstens zwei Jahren abgelaufen ist, insofern das Fahrzeug nach der Gesetzgebung über die technischen Bedingungen, die von den Kraftfahrzeugen, deren Anhängern und Bauteilen, sowie deren Sicherheitszubehör zu erfüllen sind, darüber verfügen muss".


2° plus de vingt pour cent de surcharge : décharger totalement et retirer le certificat de visite avec renvoi à la station de délivrance.

2° bei mehr als zwanzig Prozent Überlastung: alles entladen und die Prüfbescheinigung mit Rücksendung an die Ausstellungsstelle entziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° de cinq pour cent à vingt pour cent de surcharge: décharger l'excédent de poids et éventuellement, s'il estime que la surcharge a pu causer un risque de sécurité, retirer le certificat de visite avec renvoi à la station de délivrance;

1° bei fünf Prozent bis zwanzig Prozent Überlastung: das überschüssige Gewicht entladen und eventuell, falls er der Ansicht ist, dass die Überlastung ein Sicherheitsrisiko verursachen konnte, die Prüfbescheinigung mit Rücksendung an die Ausstellungsstelle entziehen;


- Copie du certificat d'immatriculation de ce ou ces véhicule(s) - Copie du certificat de visite délivré par l'organisme d'inspection automobile pour ce ou ces véhicule(s) - Certificat d'assurance du véhicule - Contrat d'assurance de la responsabilité professionnelle et confirmation de l'assureur que la couverture est en vigueur.

- Abschrift des Zulassungsscheins für das(die) benutzte(n) Fahrzeug(e) - Abschrift der von der Kfz-Inspektionsstelle ausgestellten Prüfungsbescheinigung für das(die) Fahrzeug(e) - Versicherungsbescheinigung des Fahrzeugs - Berufshaftpflichtversicherungsvertrag und Bestätigung durch den Versicherer, dass ein Versicherungsschutz gewährleistet ist.


c) le véhicule du marché d'occasion, immatriculé ou l'ayant été, dont le détenteur peut présenter un certificat de visite, délivré par un établissement de contrôle technique d'un Etat membre de l'Union européenne, dont la date de validité n'est pas expirée depuis plus de deux ans ou pour lequel le détenteur peut présenter dans le mois un certificat de visite en cours de validité;

c) das Fahrzeug aus dem Gebrauchtwagenmarkt, das angemeldet ist bzw. worden ist, dessen Halter eine durch einen mit der technischen Kontrolle beauftragten Betrieb eines Mitgliedstaates der Europäischen Union ausgestellte Prüfbescheinigung, deren Gültigkeitsdatum nicht seit mehr als zwei Jahren abgelaufen ist, vorweisen kann, oder dessen Halter eine gültige Prüfbescheinigung innerhalb eines Monats vorweisen kann;


a) dont la date de validité du certificat de visite délivré par un établissement de contrôle technique d'un Etat membre de l'Union européenne est expirée depuis plus de deux ans;

a) dessen Gültigkeitsdatum der durch einen mit der technischen Kontrolle beauftragten Betrieb eines Mitgliedstaates der Europäischen Union ausgestellten Prüfbescheinigung seit mehr als zwei Jahren abgelaufen ist;


c) lorsque le véhicule désigné est soumis à la réglementation belge sur le contrôle technique, pour tout sinistre survenu alors que le véhicule n'est pas ou n'est plus muni d'un certificat de visite valable, sauf au cours du trajet normal pour se rendre à la visite de contrôle, ou après délivrance d'un certificat portant la mention ' interdit à la circulation ', sur le trajet normal entre l'organisme de contrôle et son domicile et/ou le réparateur ainsi que sur le trajet normal pour se présenter, après réparation, à l'organisme de contrôle.

c) wenn das betreffende Fahrzeug den belgischen Bestimmungen über die technische Kontrolle unterliegt, für jeden Schadensfall, der eintritt, während das Fahrzeug nicht oder nicht mehr mit einer gültigen Kontrollbescheinigung versehen ist, ausser auf der normalen Fahrt zur Kontrollstelle, oder nach der Aushändigung einer Bescheinigung mit dem Vermerk ' für den Verkehr verboten ', auf der normalen Strecke zwischen der Kontrollstelle und dem Wohnsitz und/oder der Reparaturwerkstatt sowie auf der normalen Strecke, um nach der Reparatur bei der Kontrollstelle vorstellig zu werden.


considérant que le certificat de visite délivré conformément à l'article 22 de la convention révisée pour la navigation du Rhin doit pouvoir être utilisé également sur toutes les voies d'eau de la Communauté moyennant, dans certains cas, la possession d'un certificat communautaire supplémentaire;

Das nach Artikel 22 der Revidierten Rheinschiffahrtsakte ausgestellte Schiffsattest muß auch auf allen Wasserstrassen der Gemeinschaft verwendet werden können, wobei für bestimmte Fälle ein zusätzliches Gemeinschaftszeugnis erforderlich ist.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Certificat de visite

Date index:2022-08-17 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)