Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de capture
Captage de CO2
Capture accessoire
Capture autorisée
Capture d'une électron satellite
Capture d'électron
Capture de CO2
Capture de carbone
Capture de dioxide de carbone
Capture de mouvement
Capture de poissons
Capture indésirée
Capture involontaire
Capture non désirée
Capture non souhaitée
Capture électronique
Feuille de statistique des captures
Motion capture
Statistique de la pêche
Statistique des captures
TAC
Total admissible des captures
Total autorisé des captures
Total des captures permises
Volume des prises

Translation of "Capture d'électron " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
capture d'électron | capture d'une électron satellite | capture électronique

Bahnelektroneneinfang | Einfang eines Hüllenelektrons | Elektroneneinfang
IATE - Health
IATE - Health


chromatographie en phase gazeuse avec détecteur à capture d'électrons | chromatographie en phase gazeuse avec détection à capture d'électrons

Gaschromatografie mit Elektroneneinfangdetektor
IATE - Chemistry
IATE - Chemistry


capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]

zulässige Gesamtfangmenge [ TAC | zulässige Fangmenge ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5641 pêche | BT1 capture de poissons | BT2 politique de la pêche
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5641 Fischerei | BT1 Fischfang | BT2 Fischereipolitik


capture de poissons [ volume des prises ]

Fischfang [ Aufteilung der Fangmenge | Fang | Fangertrag | Fangmenge | Regulierung der Fangmenge ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5641 pêche | BT1 politique de la pêche | NT1 capture accessoire | NT1 capture autorisée | NT1 capture par espèce | NT1 capture totale | NT1 pêche rejetée | NT1 quantité débarquée | RT poisson [5641]
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5641 Fischerei | BT1 Fischereipolitik | NT1 angelandete Fangmenge | NT1 Fangmenge nach Arten | NT1 Gesamtfangmenge | NT1 zulässige Gesamtfangmenge | NT1 zurückgeworfener Fang | NT1 zusätzliche Fangmenge


capture indésirée | capture involontaire | capture non désirée | capture non souhaitée

unbeabsichtigter Fang
IATE - Fisheries
IATE - Fisheries


capture de dioxide de carbone | capture de CO2 | capture de carbone | captage de CO2

CO2-Abscheidung | Abscheidung von Kohlenstoffdioxid (2)
énergie atomique (Industrie nucléaire et physique atomique et nucléaire appliquée) | électrotechnique
Kernenergie (Kernindustrie und angewandte atom- und kernphysik) | Elekrotechnik - energie


capture accessoire

zusätzliche Fangmenge
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5641 pêche | BT1 capture de poissons | BT2 politique de la pêche
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5641 Fischerei | BT1 Fischfang | BT2 Fischereipolitik


capture de mouvement | motion capture

Bewegungserfassung | Aufzeichnung von Bewegungsabläufen | Motion-Capture-Technik
Savoir
Kenntnisse


feuille de statistique des captures | statistique des captures | statistique de la pêche | Statistique de la pêche

Fangstatistik | Fischfangstatistik
Pisciculture - pÊche - autres animaux aquatiques (économie d'alimentation) | PÊche - chasse - tir (Sports - divertissements - loisirs)
Fischzucht - fischfang - sonstige wassertiere (Ernährungswirtschaft) | Fischereisport - jagdsport - schiesssport (Sport - unterhaltung - freizeit)


appareil de capture

Fanggerät
Chasse - capture d'animaux (économie d'alimentation) | PÊche - chasse - tir (Sports - divertissements - loisirs)
Jagd - tierfang (sport: spj - wildpflege: agd) (Ernährungswirtschaft) | Fischereisport - jagdsport - schiesssport (Sport - unterhaltung - freizeit)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aux fins de vérification éventuelle de cette déclaration, il convient d’utiliser la méthode d’essai et le seuil suivants: extraction selon le cas, dérivatisation au moyen d’anhydride acétique, détermination par chromatographie gaz-liquide sur colonne capillaire avec détecteur à capture d’électrons, valeur limite 0,05 ppm.

Sofern diese Erklärung überprüft werden muss, kommen die folgenden Prüfmethoden und der folgende Schwellenwert zur Anwendung: gegebenenfalls Extraktion, Derivatisierung mit Säureanhydrid, Bestimmung durch Kapillarsäulen-Gas-Flüssig-Chromatografie mit Elektroneneinfang-Detektor, Schwellenwert 0,05 ppm.


Aux fins de vérification éventuelle de cette déclaration, il convient d'utiliser la méthode d'essai et le seuil suivants: extraction selon le cas, dérivatisation au moyen d'anhydride acétique, détermination par chromatographie gaz-liquide sur colonne capillaire avec détecteur à capture d'électrons, valeur limite 0,05 ppm.

Wenn diese Erklärung überprüft werden muss, sind folgende Prüfmethode und folgender Schwellenwert anzuwenden: entsprechende Extraktion, Derivatisierung mit Essigsäureanhydrid, Bestimmung durch Gas-Flüssig-Chromatografie mit ECD, Grenzwert 0,05 ppm.


Analyse par chromatographie en phase gazeuse (CG), détection par spectrométrie de masse ou détecteur à capture d'électrons.

Analyse mittels Gaschromatografie (GC), Nachweis mit Massenspektrometer oder ECD.


Aux fins de vérification éventuelle de cette déclaration, il convient d’utiliser la méthode d’essai et le seuil suivants: extraction selon le cas, dérivatisation au moyen d’anhydride acétique, détermination par chromatographie gaz-liquide sur colonne capillaire avec détecteur à capture d’électrons, valeur limite 0,05 ppm.

Sofern diese Erklärung überprüft werden muss, kommen die folgenden Prüfmethoden und der folgende Schwellenwert zur Anwendung: gegebenenfalls Extraktion, Derivatisierung mit Säureanhydrid, Bestimmung durch Kapillarsäulen-Gas-Flüssig-Chromatografie mit Elektroneneinfang-Detektor, Schwellenwert 0,05 ppm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Analyse par chromatographie en phase gazeuse (CG), détection par spectrométrie de masse ou détecteur à capture d'électrons.

Analyse mittels Gaschromatografie (GC), Nachweis mit Massenspektrometer oder ECD.


Aux fins de vérification éventuelle de cette déclaration, il convient d'utiliser la méthode d'essai et le seuil suivants: extraction selon le cas, dérivatisation au moyen d'anhydride acétique, détermination par chromatographie gaz-liquide sur colonne capillaire avec détecteur à capture d'électrons, valeur limite 0,05 ppm.

Wenn diese Erklärung überprüft werden muss, sind folgende Prüfmethode und folgender Schwellenwert anzuwenden: entsprechende Extraktion, Derivatisierung mit Essigsäureanhydrid, Bestimmung durch Gas-Flüssig-Chromatografie mit ECD, Grenzwert 0,05 ppm.


2.3.7. Critères de performances et autres exigences applicables à la détermination d'un analyte par CG avec détection à capture d'électrons

2.3.7. Leistungskriterien und Anforderungen für die Bestimmung eines Analyten mittels GC in Kombination mit der Elektroneneinfangdetektion (ECD)


Après transformation en dérivé méthylé, l'hexachlorophène est dosé par chromatographie en phase gazeuse avec détecteur à capture d'électrons.

Hexachlorophen wird nach Umwandlung in das Methylderivat gaschromatographisch mit einem Elektroneneinfangdetektor bestimmt .




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Capture d'électron

Date index:2023-07-31 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)