Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon de vidange d'eau
Capacité utile en eau
Capacité utile en eau d'un réservoir
Capacité vidangeable en eau
Purgeur d'eau
Soupape de vidange d'eau
Vidange d'eau
Vidanger de l’eau de lavage

Translation of "Capacité vidangeable en eau " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
capacité vidangeable en eau

entleerbarer Speicherinhalt
IATE - Electronics and electrical engineering | Building and public works
IATE - Electronics and electrical engineering | Building and public works


soupape de vidange d'eau (1) | purgeur d'eau (2)

Wasserablassventil
Aviation militaire (Défense des états) | Moyens de transport (Transports)
Luftwaffe (Wehrwesen) | Verkehrsmittel - fahrzeugbau (Verkehrswesen)


capacité utile en eau d'un réservoir

Nutzraum eines Speichers
IATE - Electronics and electrical engineering
IATE - Electronics and electrical engineering


capacité utile en eau

Nenninhalt | Nutzinhalt | Speichernenninhalt
IATE - Technology and technical regulations | Electronics and electrical engineering
IATE - Technology and technical regulations | Electronics and electrical engineering


bouchon de vidange d'eau

Wasserablasszapfen
Défense des états | Artillerie (Défense des états) | Cavalerie et unités blindées (Défense des états)
Wehrwesen | Artillerie (Wehrwesen) | Kavallerie - panzertruppe (Wehrwesen)


vidange d'eau

Wasserentleerung
Aviation militaire (Défense des états) | Moyens de transport (Transports)
Luftwaffe (Wehrwesen) | Verkehrsmittel - fahrzeugbau (Verkehrswesen)


vidanger de l’eau de lavage

Waschwasser ablassen | Waschwasser entleeren
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eau Par arrêté ministériel du 6 octobre 2016 qui entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge, l'agrément comme système d'épuration individuelle du système d'épuration présenté par la société Eloy Water à Sprimont sous l'appellation commerciale X-PERCOR C 90 5 A 30 EH pour une capacité de 5 à 30 équivalent-habitants est octroyé, pour une durée de cinq ans, sous le numéro de référence 2016/04/146/A.

Wasser Durch ministeriellen Erlass vom 6. Oktober 2016, der am Tage seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft "Eloy Water" in Sprimont unter der Handelsbezeichnung "X-PERCOR C 90 5 A 30 EH" für eine Kapazität von 5 bis 30 Einwohnergleichwerten unter der Bezugsnummer 2016/04/146/A vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren gewährt.


Eau Par arrêté ministériel du 25 juillet 2016 qui entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge, l'agrément comme système d'épuration individuelle du système d'épuration présenté par la société Ecologie au quotidien à Havrenne sous l'appellation commerciale Filtre à sable planté de roseaux 5 EH pour une capacité de cinq équivalent-habitants est octroyé, pour une durée de cinq ans, sous le numéro de référence 2016/03/107/A.

Wasser Durch Ministerialerlass vom 25. Juli 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Firma « Ecologie au Quotidien » in Havrenne unter der Handelsbezeichnung « Filtre à sable planté de roseaux 5 EH » für eine Kapazität von 5 Einwohnergleichwerten vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren unter der Bezugsnummer 2016/03/107/A gewährt.


Ainsi, les organismes d'assainissement agréés assurent notamment : 1° la remise d'avis techniques; 2° la sensibilisation auprès des différents publics cibles; 3° le suivi des vidanges et de la gestion des gadoues en fonction des capacités des stations d'épuration; 4° le contrôle au fonctionnement des systèmes d'épuration individuelle.

Somit gewährleisten die zugelassenen Sanierungseinrichtungen: 1° die Abgabe von technischen Gutachten; 2° die Sensibilisierung bei verschiedenen Zielgruppen; 3° die Überwachung der Entleerungen und der Bewirtschaftung der Schlämme je nach den jeweiligen Fassungsvermögen der Klärstationen; 4° die Kontrolle des Betriebs der individuellen Klärsysteme.


Art. 4. L'Administration visite l'infrastructure louée si elle ne bénéficie pas d'une ACISEE valide, telle que visée à l'article R. 188, 1°, du Code de l'Eau, et vérifie si la capacité de celle-ci est suffisante pour abriter les quantités déclarées conformément à l'article 3, compte tenu des capacités nécessaires aux activités du bailleur et aux autres contrats passés par celui-ci.

Art. 4 - Die Verwaltung besichtigt die vermietete Infrastruktur, wenn sie über keine gültige ACISEE-Bescheinigung nach Artikel R.188 Ziffer 1 des Wassergesetzbuches verfügt, und prüft, ob diese Infrastruktur eine genügende Kapazität bietet, um die gemäß Artikel 3 angegebenen Mengen zu lagern, unter Berücksichtigung der Kapazitäten, die für die Aktivitäten des Vermieters und die anderen Verträge, die Letzterer abgeschlossen hat, nötig sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. L'Administration approuve le contrat de location d'une infrastructure de stockage d'effluents d'élevage conclu entre le preneur et le bailleur s'il ressort de sa visite ou de l'examen des pièces que : 1° la déclaration relative au contrat comprend les informations reprises à l'annexe 1 et porte les signatures des deux parties contractantes; 2° la capacité de l'infrastructure de stockage mise à la disposition du preneur par le bailleur est suffisante; 3° l'infrastructure de stockage louée est conforme aux dispositions des articles R. 194 à R. 197 du Code de l'Eau ou bénéficie d'une ACISEE valide.

Art. 5 - Die Verwaltung genehmigt den zwischen dem Mieter und dem Vermieter abgeschlossenen Mietvertrag für eine Infrastruktur zur Lagerung von Tierzuchtabwässern, wenn sich aus ihrer Besichtigung oder der Untersuchung der Dokumente Folgendes erweist: 1° die Erklärung in Bezug auf den Vertrag umfasst die Informationen nach Anhang 1 sowie die Unterschriften beider Vertragsparteien; 2° die Lagerungsinfrastruktur, die der Vermieter dem Mieter zur Verfügung stellt, verfügt über eine ausreichende Kapazität; 3° die vermietete Lagerungsinf ...[+++]


La principale composante du projet consiste en un nouveau système d'approvisionnement durable en eaux de surface constitué d'une prise d'eau brute sur le fleuve Meghna, à environ 30 km à l'est de Dacca, d'une conduite de transport d'eau brute d'une longueur de 21 km et d'une nouvelle station de traitement de l'eau d'une capacité de 500 millions de litres par jour à Gandharbpur.

Die Hauptkomponente des Projekts ist ein neues System zur nachhaltigen Wasserversorgung, bei dem Oberflächenwasser verwendet werden soll. Geplant sind ein Rohwasserzulauf vom Fluss Meghna (rund 30 km östlich von Dhaka), eine 21 km lange Rohwasserleitung und eine neue Wasseraufbereitungsanlage in Gandharbpur, die pro Tag 500 Liter Wasser aufbereiten kann.


Le calcul des deux principaux paramètres relatifs à l’efficience (le taux d’utilisation des capacités et l’eau non facturée) a permis de constater que celle-ci était limitée pour plusieurs projets.

Eine Bewertung anhand der zwei grundlegenden Parameter für die Wirtschaftlichkeit (Auslastungsgrad der Kapazität und nicht in Rechnung gestelltes Wasser) machte deutlich, dass die Wirtschaftlichkeit bei einigen Projekten begrenzt war.


Ce projet (contribution de la Commission: 3 M €) vise à augmenter le débit d'eau dans la ville de Cap-Haïtien (Haïti), et à fournir de l'eau potable et d'assainissement pour les habitants les plus démunis et à améliorer la capacité institutionnelle du secteur de l'eau.

Dieses Projekt (Beitrag der Kommission: 3 Mio. EUR) zielt darauf ab, die Versorgungsmengen in der Stadt Cap-Haitien (Haiti) zu erhöhen, die Wasser- und Sanitärversorgung der ärmsten Bevölkerungsgruppen sicherzustellen und die institutionellen Kapazitäten im Wassersektor zu verbessern.


Dans le cadre de l'initiative de l'UE pour l'eau inaugurée lors du SMDD de Johannesburg en 2002, la Communauté, les États membres, la société civile, les institutions financières et le secteur privé collaborent pour : (i) renforcer l'engagement politique à améliorer l'accès à l'eau potable et aux installations d'assainissement dans le contexte de la réduction de la pauvreté; (ii) renforcer les dispositifs de gestion de l'eau en favorisant les partenariats public-privé et en renforçant la capacité institutionnelle aux niveaux régional, national et local; (iii) améliorer la coordination et la coopération dans la mise en oeuvre des activi ...[+++]

Im Rahmen der EU-Wasserinitiative, die beim Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg 2002 gestartet wurde, arbeiten die Gemeinschaft, die Mitgliedstaaten, die Zivilgesellschaft sowie Finanzinstitutionen und der Privatsektor zusammen, um (i) das politische Engagement für einen besseren Zugang zu sauberem Wasser und zu grundlegender Hygiene im Rahmen der Armutsminderung zu stärken; (ii) Wasserbewirtschaftungsregelungen durch die Förderung öffentlich-privater Partnerschaften zu stärken und die Verwaltungskapazitäten auf regionaler, nationaler und lokaler Ebene auszubauen; (iii) um die Koordinierung und die Kooperation bei de ...[+++]


Dans cette perspective, la BEI participe au mouvement de solidarité internationale en faveur du peuple Palestinien visant à doter le territoire de Gaza d’une ambitieuse installation de dessalement d’eau de mer d’une capacité, à terme, de 100 millions de M³, complétée par une refonte du système d’adduction et de distribution de l’eau potable aux 1,6 millions de gazaouis.

In diesem Zusammenhang unterstützt die EIB die internationale Solidaritätsinitiative zugunsten des palästinensischen Volkes, deren Ziel es ist, den Gazastreifen mit einer leistungsfähigen Meerwasserentsalzungsanlage auszustatten, die letztlich eine Produktionskapazität von 100 Millionen m3 haben wird. Ergänzend hierzu soll das Trinkwasserversorgungs- und -verteilungssystem für die 1,6 Millionen Bewohner des Gazastreifens generalüberholt werden.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Capacité vidangeable en eau

Date index:2021-10-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)