Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter la capacité des services de TIC
Adapter la capacité d’un système de TIC
Aider des personnes coincées dans des espaces confinés
Ajuster la capacité d’un système de TIC
Améliorer la prestation des services de TIC
Capacité d'exercice
Capacité de confinement
Capacité de confinement du milieu géologique
Capacité de contracter
Capacité juridique
Confinement HF
Confinement haute fréquence
Incapacité juridique
Planificatrice de la capacité TIC
Pouvoir de confinement
Responsable de la planification de la capacité en TIC

Translation of "Capacité de confinement " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
capacité de confinement | pouvoir de confinement

Umschließungskapazität
IATE -
IATE -


capacité de confinement du milieu géologique

Einschlußkapazität der geologischen Formation
IATE - Deterioration of the environment | Electrical and nuclear industries
IATE - Deterioration of the environment | Electrical and nuclear industries


capacité juridique [ incapacité juridique ]

Rechts- und Geschäftsfähigkeit [ Rechts- und Geschäftsunfähigkeit ]
12 DROIT | MT 1211 droit civil | BT1 statut juridique | BT2 droit civil | NT1 capacité d'exercice | NT1 capacité de contracter | NT1 capacité de jouissance | NT1 majorité civile | NT1 minorité civile | RT droit privé [1206] | entreprise [4011]
12 RECHT | MT 1211 Bürgerliches Recht | BT1 Rechtsstellung | BT2 Bürgerliches Recht | NT1 Geschäftsfähigkeit | NT1 Handlungsfähigkeit | NT1 Minderjährigkeit | NT1 Rechtsfähigkeit | NT1 Volljährigkeit | RT Privatrecht [1206] | Unternehmen [4011]


confinement haute fréquence | confinement HF

Einschliessung durch Hochfrequenz | HF Einschliessung
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


planificatrice de la capacité TIC | responsable de la planification de la capacité en technologies de l'information et de la communication | responsable de la planification de la capacité en TIC | responsable de la planification de la capacité informatique

IT-Kapazitätsplaner | IT-Kapazitätsplanerin | IT-Kapazitätsplaner/IT-Kapazitätsplanerin | Kapazitätsplaner für IKT
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


adapter la capacité des services de TIC | ajuster la capacité d’un système de TIC | adapter la capacité d’un système de TIC | améliorer la prestation des services de TIC

IKT-Netzwerkkapazität anpassen | IuK-Systemkapazität anpassen | IKT-Systemkapazität anpassen | IKT-Systemleistung anpassen
Aptitude
Fähigkeit


capacités salaire en rapport avec capacités capacités transmettre son savoir et ses capacités professionalisme - Können, Qualitäten

Können (berufliches Können)
Défense des états
Wehrwesen


capacité de contracter

Geschäftsfähigkeit
12 DROIT | MT 1211 droit civil | BT1 capacité juridique | BT2 statut juridique | BT3 droit civil
12 RECHT | MT 1211 Bürgerliches Recht | BT1 Rechts- und Geschäftsfähigkeit | BT2 Rechtsstellung | BT3 Bürgerliches Recht


capacité d'exercice

Handlungsfähigkeit
12 DROIT | MT 1211 droit civil | BT1 capacité juridique | BT2 statut juridique | BT3 droit civil
12 RECHT | MT 1211 Bürgerliches Recht | BT1 Rechts- und Geschäftsfähigkeit | BT2 Rechtsstellung | BT3 Bürgerliches Recht


aider des personnes coincées dans des espaces confinés

in engen Räumen eingeschlossenen Personen helfen
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. L'autorisation visée au paragraphe 1 est limitée à la quantité et à la durée nécessaires pour l'activité concernée et n'excède pas la capacité de la station de quarantaine ou de la structure de confinement désignée.

(3) Die Genehmigung gemäß Absatz 1 beschränkt sich auf eine für die betreffende Tätigkeit angemessene Menge und Dauer, die die Kapazität der benannten Quarantänestation oder geschlossenen Anlage nicht übersteigen dürfen.


35. rappelle l'importance de renforcer la capacité de recherche dans la lutte épidémiologique mondiale, de développer des "tests rapides" et de garantir l'accès aux vaccins; se félicite, à cet égard, du fait que de nombreux fonds européens de recherche aient été mobilisés pour lutter contre le virus Ebola et notamment via l'Initiative en matière de médicaments innovants, le programme Horizon 2020 en encore le partenariat des pays européens et en développement sur les essais cliniques (EDCTP); souligne que, si les vaccins sont les bienvenus, ils ne sont probablement pas adaptés pour éradiquer le virus Ebola, puisque celui-ci est en plei ...[+++]

35. weist darauf hin, dass Forschungskapazitäten im Bereich globale Epidemiologie aufgebaut und Schnelltests entwickelt werden müssen und dass Impfstoffe allgemein zugänglich zu machen sind; begrüßt diesbezüglich, dass zur Bekämpfung des Ebola-Virus zahlreiche europäische Forschungsfonds in Anspruch genommen wurden, insbesondere auch über die Initiative für innovative Arzneimittel, das Programm Horizont 2020 und das Programm für eine Partnerschaft der europäischen Länder und der Entwicklungsländer im Bereich der klinischen Versuche (EDCTP); betont, dass Impfstoffe zwar zu begrüßen, aber höchstwahrscheinlich nicht in der Lage sind, Ebol ...[+++]


34. rappelle l'importance de renforcer la capacité de recherche dans la lutte épidémiologique mondiale, de développer des "tests rapides" et de garantir l'accès aux vaccins; se félicite, à cet égard, du fait que de nombreux fonds européens de recherche aient été mobilisés pour lutter contre le virus Ebola et notamment via l'Initiative en matière de médicaments innovants, le programme Horizon 2020 en encore le partenariat des pays européens et en développement sur les essais cliniques (EDCTP); souligne que, si les vaccins sont les bienvenus, ils ne sont probablement pas adaptés pour éradiquer le virus Ebola, puisque celui-ci est en plei ...[+++]

34. weist darauf hin, dass Forschungskapazitäten im Bereich globale Epidemiologie aufgebaut und Schnelltests entwickelt werden müssen und dass Impfstoffe allgemein zugänglich zu machen sind; begrüßt diesbezüglich, dass zur Bekämpfung des Ebola-Virus zahlreiche europäische Forschungsfonds in Anspruch genommen wurden, insbesondere auch über die Initiative für innovative Arzneimittel, das Programm Horizont 2020 und das Programm für eine Partnerschaft der europäischen Länder und der Entwicklungsländer im Bereich der klinischen Versuche (EDCTP); betont, dass Impfstoffe zwar zu begrüßen, aber höchstwahrscheinlich nicht in der Lage sind, Ebol ...[+++]


2 bis. Les exploitants testent régulièrement leurs plans d'urgence afin de démontrer l'efficacité de leur équipements et capacités d'intervention en vue de garantir un niveau élevé de sécurité et de performance des opérations d'évacuation, de confinement et de contrôle, de sauvetage, de dépollution et d'élimination.

(2a) Die Betreiber erproben regelmäßig ihre Notfallpläne, um unter Beweis zu stellen, dass Notfallausrüstung und Reaktionsfähigkeiten geeignet sind, um ein hohes Maß an Sicherheit und Effizienz bei den Evakuierungs-, Rückhaltungs- und Kontroll-, Bergungs-, Reinigung- und Entsorgungsmaßnahmen zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. L'exploitant teste chaque année le plan d'intervention d'urgence interne pour démontrer l'efficacité de ses équipements et capacités d'intervention en vue de garantir un niveau élevé de sécurité et d'efficacité des opérations d'évacuation, de confinement et de contrôle, de récupération, de nettoyage et d'élimination.

5. Der Betreiber erprobt jährlich die internen Notfalleinsatzpläne zum Nachweis der Wirksamkeit ihres Einsatzgeräts und ihrer Fähigkeiten, um ein hohes Maß an Sicherheit und Leistungsfähigkeit bei Evakuierung, Rückhaltung und Kontrolle, Bergung, Sanierung und Beseitigungstätigkeiten sicherzustellen.


(f) mettre à jour l'évaluation de la sécurité et de l'intégrité du site de stockage à court et à long terme, y compris l'évaluation de la capacité du CO2 stocké à rester parfaitement et indéfiniment confiné.

(f) Aktualisierung der Bewertung der kurz- und langfristigen Sicherheit und Unversehrtheit der Speicherstätte einschließlich der Bewertung, ob das gespeicherte CO2 für unabsehbare Zeit vollständig zurückgehalten wird.


Dans la déclaration de Pékin, les participants se sont engagés à organiser et mettre en oeuvre des plans d’action nationaux intégrés. La priorité est donnée au renforcement des capacités de surveillance et de détection, une meilleure sensibilisation du grand public, le soutien aux populations touchées pour développer leurs capacités à surmonter la crise, la promotion de la recherche et du développement de vaccins et l’appui au mesures, notamment de confinement, à prendre en cas de flambée épidémique.

Mit der Pekinger Erklärung verpflichteten sich die Konferenzteilnehmer, integrierte nationale Aktionspläne zu entwickeln und durchzuführen – mit Schwerpunkt auf der Verbesserung der Überwachungs- und Erkennungskapazitäten, der Sensibilisierung der Öffentlichkeit sowie der Stärkung der Widerstandsfähigkeit der Gemeinschaft durch die Förderung der Erforschung und Entwicklung von Impfstoffen und die Unterstützung von Bekämpfungs- und Eindämmungsmaßnahmen im Falle eines Ausbruchs der Seuche.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Capacité de confinement

Date index:2022-11-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)