11. demande aux États membres de prendre des mesures pour encourager le montage, sur les anciens véhicules diesels, de dispositifs de limitation des émissions de NOx et pour promouvoir des solutions intégrées, à faibles émissions, pour les transports urbains, car les véhicules diesels émettent davantage de NOx et les taux d'alerte de polluants atmosphériques dans les zones urbaines sont la conséquence directe de ces émissions;
11. fordert die Mitgliedstaaten auf, mit entsprechenden Maßnahmen Anreize dafür zu setzen, dass ältere Dieselmotoren mit Systemen zur Minderung von Stickoxidemissionen nachgerüstet und ganzheitliche Konzepte für emissionsarme innerstädtische Mobilität gefördert werden, da Dieselmotoren mehr Stickoxide (NOx) ausstoßen und ein unmittelbarer Zusammenhang zwischen gesundheitsschädlicher Luftverschmutzung in städtischen Gebieten und Stickoxidemissionen besteht;