Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brise-glace
Brise-lames
Brise-mer
Brise-vagues
Défilement dans une vague d'alliage
Déposer un pare-brise
Gel
Grêle
Intempérie
Opérateur de machine de soudure à vague
Opératrice de machine de soudure à vague
Orage
Soudure à la vague
Soudure à la vague des circuit imprimé
Tempête
Terres vagues
Utiliser une machine de soudage à la vague
Utiliser une machine de soudure à vague
Vague de froid
Vague monstre
Vague pyramidale
Vague scélérate
énergie de la houle
énergie des vagues
énergie houlomotrice

Translation of "Brise-vagues " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
brise-lames | brise-mer | brise-vagues

Wellenbrecher
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


opérateur de machine de soudure à vague | opérateur de machine de soudure à vague/opératrice de machine de soudure à vague | opératrice de machine de soudure à vague

Maschinenbedienerin im Bereich Wellenlöten | Maschinenbediener im Bereich Wellenlöten | Maschinenbediener im Bereich Wellenlöten/ Maschinenbedienerin im Bereich Wellenlöten
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


défilement dans une vague d'alliage | défilement des circuit imprimé dans une vague d'alliage | soudure à la vague | soudure à la vague des circuit imprimé

Schlepplötverfahren
IATE - Information technology and data processing | Electronics and electrical engineering
IATE - Information technology and data processing | Electronics and electrical engineering


vague monstre | vague pyramidale | vague scélérate

Schurkenwelle
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


utiliser une machine de soudage à la vague | utiliser une machine de soudure à vague

Wellenlötmaschine bedienen
Aptitude
Fähigkeit


intempérie [ gel | grêle | orage | tempête | vague de froid ]

Unwetter [ Frost | Gewitter | Hagel | Kältewelle | Sturm ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5216 détérioration de l'environnement | BT1 désastre naturel | BT2 dégradation de l'environnement | RT perte de récolte [5616]
52 UMWELT | MT 5216 Umweltschädigung | BT1 Naturkatastrophe | BT2 Umweltverschlechterung | RT Missernte [5616]


énergie des vagues [ énergie de la houle | énergie houlomotrice ]

Wellenenergie
66 ÉNERGIE | MT 6626 énergie douce | BT1 énergie douce | RT océanographie [3606] | ressource de la mer [5211]
66 ENERGIE | MT 6626 Sanfte Energie | BT1 sanfte Energie | RT Meeresschätze [5211] | Ozeanografie [3606]


déposer un pare-brise

Windschutzscheiben entfernen
Aptitude
Fähigkeit


brise-glace

Eisbrecher
48 TRANSPORTS | MT 4821 transports maritime et fluvial | BT1 bateau | BT2 transport maritime
48 VERKEHR | MT 4821 See- und Binnenschiffsverkehr | BT1 Wasserfahrzeug | BT2 Beförderung auf dem Seeweg


terres vagues

brachliegende Ländereien
adm/droit/économie agriculture|urbanisme art. 494
adm/droit/économie agriculture|urbanisme art. 494
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, pour avoir suivi les informations données au public pendant la crise du Prestige et les débats au sein de la commission d’information parlementaire, je crois que le navire a coulé pour deux raisons: premièrement, à cause de son état déplorable et deuxièmement, à cause de la mauvaise décision du gouvernement espagnol de M. Aznar qui, plutôt que de chercher un lieu de refuge, a choisi d’envoyer le vaisseau endommagé en haute mer, là où les vagues atteignaient plus de six mètres de hauteur, jusqu’à ce qu’il se brise et coule, causant la plus grosse marée noire jamais enregistrée en Europe ...[+++]

– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Nachdem ich die öffentlichen Meldungen während der Krise der „Prestige“ und die Reden im parlamentarischen Untersuchungsausschuss verfolgt habe, bin ich der Ansicht, dass das Schiff aus zwei Gründen gesunken ist: erstens, aufgrund seiner äußerst schlechten Seetüchtigkeit und zweitens wegen der falschen Entscheidung der spanischen Behörden der Regierung von Herrn Aznar, den beschädigten Öltanker, anstatt einen Notliegeplatz zu suchen, in die raue See mit mehr als sechs Meter hohen Wellen zu schicken, bis er auseinander brach und unterging und dabei die bisher größte Ölpest in Europa verursachte.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Brise-vagues

Date index:2023-08-17 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)