Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biogaz
Biométhane
Gaz de fermentation
Gaz de fumier
énergie verte

Translation of "Biométhane " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
biogaz | biométhane | gaz de fermentation | gaz de fumier

Biogas | Dunggas | Faulgas | Stallgas
IATE - ENERGY | ENVIRONMENT
IATE - ENERGY | ENVIRONMENT


biogaz [ biométhane | énergie verte | gaz de fumier ]

Biogas [ Biomethan | Dunggas | Energie aus Biomasse | grüne Energie | Stallgas ]
66 ÉNERGIE | MT 6626 énergie douce | BT1 énergie douce | RT biocarburant [6606] | déchet agricole [5216] | gaz naturel [6616]
66 ENERGIE | MT 6626 Sanfte Energie | BT1 sanfte Energie | RT Biokraftstoff [6606] | Erdgas [6616] | landwirtschaftlicher Abfall [5216]


biométhane

Biomethan
IATE - ENERGY | ENVIRONMENT
IATE - ENERGY | ENVIRONMENT
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
50.50.04.01Installation de distribution destinée à l'alimentation en carburants alternatifs gazeux des réservoirs de véhicules à moteur, à l'exception des unités de ravitaillement visées par la rubrique 50.50.04.02. L'on entend par : un carburant alternatif gazeux : un carburant qui se substitue aux carburants liquides à température et pression normales (0 °C et 1 atmosphère) en tant que source d'énergie pour les transports. Notamment: l'hydrogène; le gaz naturel, y compris le biométhane, sous forme gazeuse comprimée, appelé habituellement gaz naturel comprimé, en abrégé GNC; le gaz naturel, y compris le biométhane, sous forme liquéfié ...[+++]

50.50.04.01Tankanlage zur Betankung von Kraftfahrzeugen mit gasförmigen Alternativtreibstoffen, mit Ausnahme der unter Rubrik 50.50.04.02 erwähnten Tankeinheiten Es gelten dabei folgende Definitionen: Gasförmiger Alternativtreibstoff: Treibstoff, der unter Standardtemperatur und -druck (0 °C und 1 Atmosphäre) stehende flüssige Treibstoffe als Energieträger für den Transport ersetzt. insbesondere: Wasserstoff; Erdgas, einschließlich Biomethan, in der Form von komprimiertem Gas, gewöhnlich komprimiertes Erdgas - kurz CNG - genannt; Erdgas, einschließlich Biomethan, in verflüssigter Form, gewöhnlich Flüssigerdgas - kurz LNG - genannt; LP ...[+++]


Gaz naturel liquéfié (GNL): Les véhicules roulant au gaz naturel/biométhane reposent aujourd’hui sur une technologie parfaitement au point. Leurs performances et leur coût sont comparables à ceux des véhicules à essence ou diesel et leurs émissions sont propres.

Flüssigerdgas (LNG): Erdgas- und Biomethanfahrzeuge verfügen inzwischen über eine ausgereifte Technik. Hinsichtlich Leistung und Kosten sind sie Benzin- oder Dieselfahrzeugen ebenbürtig und haben einen geringeren Schadstoffausstoß.


Dans le cas des moteurs fonctionnant au gaz naturel/biométhane, y compris les moteurs bicarburant, le constructeur doit démontrer la capacité des moteurs parents de s’adapter à toute composition de gaz naturel/biométhane pouvant être rencontrée sur le marché.

Bei mit Erdgas/Biomethan betriebenen Motoren, einschließlich Zweistoffmotoren, muss der Hersteller nachweisen, dass die Stammmotoren in der Lage sind, sich an jede am Markt möglicherweise angebotene Erdgas-/Biomethanzusammensetzung anzupassen.


Cette évaluation examine, entre autres, les progrès accomplis en termes de disponibilité du gaz naturel et du biométhane, le développement des réseaux de stations de ravitaillement au sein de l'Union, la part de marché des véhicules fonctionnant au gaz naturel dans l'Union, l'innovation et l'évolution technologique visant à faire du biométhane un combustible utilisé dans les transports et la valeur réelle du niveau de taxation minimal.

Im Rahmen dieser Bewertung sollten u. a. folgende Aspekte untersucht werden: der Fortschritt in Bezug auf die Verfügbarkeit von Erdgas und Biomethan, der Ausbau des Tankstellennetzes in der Union, der Marktanteil von mit Erdgas betriebenen Fahrzeugen in der Union, Innovationen und technologische Entwicklung beim Einsatz von Biomethan als Kraftstoff im Verkehr sowie der Realwert der Mindeststeuerbeträge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le même principe que les tarifs de rachat, des organismes publics et des entreprises (et, à compter de l’automne 2012, des propriétaires de logements également) perçoivent des subventions pour des projets de chauffage à partir de biomasse ou de biométhane, de chaleur géothermique et hydraulique et de chauffage solaire ;

Analog zum Einspeisetarif wird an Organisationen des öffentlichen Sektors, Unternehmen und vom Herbst 2012 an auch an Hauseigentümer eine Vergütung für Biomasse-, Erdwärme-, Wasserversorgungs-, Solarthermie- und Biogasanlagen gezahlt;


Il serait possible de répondre à la demande escomptée de tous les modes de transport par une combinaison d'électricité (batteries et hydrogène/piles à combustible) et de biocarburants comme solutions principales, complétées par des carburants de synthèse (issus de sources renouvelables dans une proportion croissante) comme solution intermédiaire, de méthane (gaz naturel et biométhane) comme carburant complémentaire et de GPL comme carburant d'appoint.

Der erwartete Energiebedarf aller Verkehrsträger könnte durch eine Kombination aus Elektrizität (Batterien oder Wasserstoff/Brennstoffzellen) und Biokraftstoffen als Hauptoptionen, synthetischen Kraftstoffen (zunehmend aus erneuerbaren Ressourcen) als Brückenlösung, Methan (Erdgas und Biomethan) als zusätzlichem Kraftstoff und LPG (Flüssiggas) als Ergänzungslösung gedeckt werden.


Les activités de RD qui seront menées dans le cadre du projet concernent la construction d'une installation de démonstration avant commercialisation pour la gazéification indirecte en biométhane des matières premières forestières de qualité inférieure.

Die Forschungs- und Entwicklungsarbeiten im Rahmen des Projekts sind auf die Entwicklung einer vorkommerziellen Demonstrationsanlage zur indirekten Vergasung von Holzabfällen zu Biomethan ausgerichtet.


S’il s’agit d’un véhicule à bi-carburation, il convient d’indiquer le résultat pour l’essence, de reproduire le tableau pour chacun des carburants GPL ou GN/biométhane de référence en indiquant si les résultats sont mesurés ou calculés et de reproduire le tableau pour le résultat final (unique) des émissions du véhicule avec le GPL ou le GN/biométhane.

Bei Gasfahrzeugen mit Zweistoffbetrieb ist das Ergebnis für Ottokraftstoff anzugeben und die Tabelle für alle Bezugsgase von Flüssiggas oder Erdgas/Biomethan zu wiederholen; es ist anzugeben, ob es sich um gemessene oder berechnete Werte handelt; die Tabelle ist für das (einzige) Endergebnis der Fahrzeugemissionen für Flüssiggas oder Erdgas/Biomethan zu wiederholen.


2.1.1. Reproduire le tableau pour chacun des carburants GPL ou GN/biométhane de référence en indiquant si les résultats sont mesurés ou calculés et reproduire le tableau pour le résultat final (unique) des émissions du véhicule avec le GPL ou le GN/biométhane.

2.1.1. Bei Gasfahrzeugen mit Einstoffbetrieb ist die Tabelle für alle Bezugsgase von Flüssiggas oder Erdgas/Biomethan zu wiederholen; es ist anzugeben, ob es sich um gemessene oder berechnete Werte handelt; die Tabelle ist für das (einzige) Endergebnis der Fahrzeugemissionen für Flüssiggas oder Erdgas/Biomethan zu wiederholen.


type de carburant (c’est-à-dire essence, gazole, carburant modulable essence/éthanol, carburant modulable gazole/biodiesel, GN/biométhane, GPL, bicarburation essence/GN/biométhane, bicarburation essence/GPL).

Kraftstoffart (d. h. Benzin, Diesel, Flexfuel-Betrieb mit Benzin/Ethanol, Flexfuel-Betrieb mit Diesel/Biodiesel, Erdgas/Biomethan, Flüssiggas, Zweistoffbetrieb mit Benzin/Erdgas/Biomethan, Zweistoffbetrieb mit Benzin/Flüssiggas).




Others have searched : biogaz    biométhane    gaz de fermentation    gaz de fumier    énergie verte    Biométhane    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Biométhane

Date index:2023-12-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)