Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide-mémoire pour l'hôpital de base militaire
Assistance dans l'hôpital de base militaire
Base aérienne
Base militaire
Base militaire étrangère
Base navale
Hôp base mil réd
Hôpital de base militaire
Hôpital de base militaire réduit
Intervention militaire
Intervention militaire étrangère
KONVER

Translation of "Base militaire étrangère " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
base militaire [ base aérienne | base militaire étrangère | base navale ]

militärischer Stützpunkt [ Luftwaffenbasis | Marinebasis | Militärbasis | Militärbasis im Ausland ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0821 défense | BT1 politique de défense | RT force à l'étranger [0821]
08 INTERNATIONALE BEZIEHUNGEN | MT 0821 Verteidigung | BT1 Verteidigungspolitik | RT im Ausland stationierte Streitkräfte [0821]


intervention militaire | intervention militaire étrangère

Militärintervention | militärische Intervention | offene bewaffnete Intervention | offene militärische Intervention
IATE - European construction
IATE - European construction


hôp base mil réd | hôpital de base militaire réduit

Red Mil Basisspit | reduziertes militärisches Basisspital
IATE - Health
IATE - Health


Programme communautaire pour la reconversion des industries de l'armement et bases militaires | KONVER [Abbr.]

Gemeinschaftsprogramm zur Rüstungs-und Standortkonversion | KONVER [Abbr.]
IATE - ECONOMICS | EUROPEAN UNION
IATE - ECONOMICS | EUROPEAN UNION


aide-mémoire pour l'hôpital de base militaire

Behelf für das militärische Basisspital
Défense des états
Wehrwesen


base militaire

Militärbasis
adm/droit/économie milice Ière partie, art. 96
adm/droit/économie milice Ière partie, art. 96


hôpital de base militaire

militärisches Basispital
Service sanitaire (Défense des états)
Sanitätswesen (Wehrwesen)


assistance dans l'hôpital de base militaire

Betreuung im militärischen Basisspital
Défense des états
Wehrwesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons besoin d’un programme exigeant la non-militarisation de l’espace, la réduction des armements conventionnels et des dépenses militaires (et non leur augmentation, comme l’a récemment demandé le gouvernement américain au sommet de l’OTAN), la fin des bases militaires étrangères, le rejet de la militarisation de l’Union et de sa transformation en bloc politique et militaire, la soumission de l’OTAN à l’ONU sur les problèmes de sécurité et la dissolution des blocs politiques et militaires.

Wir benötigen ein Programm, das Folgendes fordert: die Entmilitarisierung des Alls; die Reduzierung von konventionellen Waffen und militärischer Ausgaben (und nicht ihre Steigerung, wie es die US-Regierung bei dem kürzlichen NATO-Gipfel verteidigt hat); ein Ende von ausländischen Militärstützpunkten; die Ablehnung der Militarisierung der EU und ihrer Verwandlung in einen politischen und militärischen Block; die Unterordnung der NATO unter die UNO in Sicherheitsangelegenheiten; und die Auflösung von politischen und militärischen Blöcken.


18. est très préoccupé par le couplage, professé avec insistance, de la sécurité mondiale et de la sécurité des États‑Unis, qui maintiennent leurs bases militaires dans le monde entier et préconisent une augmentation des dépenses militaires qui, en 2007, ont atteint leur plus haut niveau depuis la fin de la Deuxième Guerre mondiale; est inquiet face à cette escalade militaire, dirigée par les États-Unis et à laquelle s'est jointe l'Union européenne, et dont un exemple est le bouclier antimissiles qui sera mis en place en République t ...[+++]

18. ist zutiefst besorgt über die anhaltende Gleichsetzung der Sicherheit der Welt mit der Sicherheit der Vereinigten Staaten, die weiterhin ihre Militärbasen überall in der Welt unterhalten und ihre Militärausgaben erhöhen, die im Jahr 2007 einen Höchststand seit dem Ende des Zweiten Weltkriegs erreicht haben; äußert sich besorgt über diese militärische Eskalation, die von den Vereinigten Staaten angeführt wird und der sich die EU angeschlossen hat; ein Beispiel hierfür ist der Raketenabwehrschirm, der in der Tschechischen Republik und in Polen errichtet werden wird; fordert die Schließung der ausländischen Militärbasen in beiden Reg ...[+++]


156. regrette qu'il ait pu y avoir un manque de contrôle des bases militaires américaines de la part de pays hôtes européens; rappelle cependant que, en vertu de la CEDH, tous les États parties sont tenus d'exercer leur compétence sur l'ensemble de leur territoire, y compris les bases militaires étrangères;

156. bedauert, dass es auf Seiten der europäischen Gastländer möglicherweise mangelhafte Kontrollen in Bezug auf US-Militärstützpunkte gegeben hat; erinnert jedoch daran, dass nach Maßgabe EMRK alle Unterzeichnerstaaten gehalten sind, ihre gerichtliche Zuständigkeit in ihrem gesamten Hoheitsgebiet einschließlich ausländischer Militärstützpunkte auszuüben;


156. regrette qu'il ait pu y avoir un manque de contrôle des bases militaires américaines de la part de pays hôtes européens; rappelle cependant que, en vertu de la CEDH, tous les États parties sont tenus d'exercer leur compétence sur l'ensemble de leur territoire, y compris les bases militaires étrangères;

156. bedauert, dass es auf Seiten der europäischen Gastländer möglicherweise mangelhafte Kontrollen in Bezug auf US-Militärstützpunkte gegeben hat; erinnert jedoch daran, dass nach Maßgabe EMRK alle Unterzeichnerstaaten gehalten sind, ihre gerichtliche Zuständigkeit in ihrem gesamten Hoheitsgebiet einschließlich ausländischer Militärstützpunkte auszuüben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
presser la Fédération de Russie de respecter les engagements qu'elle a pris au sommet d'Istanbul sur la diminution et le retrait des forces militaires russes du territoire géorgien, et de noter que la libre acceptation du pays hôte est un préalable obligatoire à la présence de bases militaires étrangères sur son territoire; le Parlement européen insiste auprès du gouvernement géorgien pour que celui-ci prenne rapidement des mesures pour traiter les conséquences sociales et économiques du retrait des forces militaires russes;

die Russische Föderation dringend aufzufordern, ihre auf dem OSZE-Gipfel in Istanbul im Jahr 1999 eingegangenen Verpflichtungen betreffend die Verringerung der Zahl und den Abzug der russischen Truppen aus Georgien einzuhalten und zur Kenntnis zu nehmen, dass der betreffende Staates unbedingt seine Einwilligung zur Präsenz von ausländischen Militärstützpunkten auf seinem Staatsgebiet geben muss; das Europäische Parlament weist die Regierung von Georgien darauf hin, dass frühzeitig Maßnahmen getroffen werden müssen, um die sozialen und wirtschaftlichen Folgen der Auflassung der russischen Militärstützpunkte einzugrenzen;


Pour ce qui concerne la fermeture de bases militaires, certaines régions de la Communauté (en particulier en Allemagne) feront l'objet à la fois de fermetures et de réductions de la taille des bases, tout particulièrement dans les régions où stationnent des proportions élevées de forces étrangères dont beaucoup ou la plupart sont appelées à être retirées.

Durch die Schließung von militärischen Standorten wird es in bestimmten Regionen der Gemeinschaft (vor allem in Deutschland) zu Betriebsstillegungen und zu Personalabbau kommen. Dies gilt insbesondere für Regionen mit einem hohen Anteil ausländischer Streitkräfte, die zu einem großen Teil abgezogen werden.


Il est difficile de prévoir la réaction des forces armées, notamment en ce qui concerne la future répartition régionale des bases militaires, mais il est évident que des opérations de rationalisation ont déjà lieu (particulièrement dans les régions hébergeant de nombreuses forces étrangères, comme l'Allemagne).

Es läßt sich nur schwer vorhersagen, wie die Streitkräfte darauf reagieren, vor allem im Hinblick auf die künftige regionale Verteilung der Militärstandorte, aber bereits jetzt sind Rationalisierungsmaßnahmen erkennbar (vor allem in Regionen, in denen ausländische Streitkräfte in größerem Umfang stationiert sind, z.B. in Deutschland).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Base militaire étrangère

Date index:2024-03-31 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)