Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATF
Aviation de guerre
Aviation militaire
Avion de détection
Avion de transport de troupes
Avion de transport du futur
Avion de transport futur
Avion européen de transport de troupes
Avion militaire
Aéronautique militaire
Futur gros porteur européen

Translation of "Avion européen de transport de troupes " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
avion de transport du futur | avion de transport futur | avion européen de transport de troupes | futur gros porteur européen | ATF [Abbr.]

künftiges europäisches Großraum-Militärflugzeug | FLA [Abbr.]
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


aviation militaire [ aéronautique militaire | aviation de guerre | avion de détection | avion de transport de troupes | avion militaire ]

Militärflugzeuge [ Aufklärungsflugzeug | Luftstreitkräfte | Militärflugzeug | militärisches Transportflugzeug | Truppentransportflugzeug ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0821 défense | BT1 armement | NT1 avion de combat | NT1 bombardier | NT1 hélicoptère de combat | RT armée de l'air [0821] | avion [4826] | flotte aérienne [4826] | transport aérien [4826]
08 INTERNATIONALE BEZIEHUNGEN | MT 0821 Verteidigung | BT1 Bewaffnung | NT1 Bombenflugzeug | NT1 Kampfflugzeug | NT1 Kampfhubschrauber | RT Beförderung auf dem Luftweg [4826] | Flugzeug [4826] | Luftverkehrsflotte [4826] | Luftwaffe [0821]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’avion est ainsi devenu un moyen de transport naturel pour les Européens, et à moyen terme rien ne semble devoir compromettre la croissance du trafic.

So wurde das Flugzeug zu einem natürlichen Verkehrsmittel für die Europäer, und mittelfristig scheint nichts dieses Verkehrswachstum stoppen zu können.


24. deuxièmement, concernant la «mise en commun de moyens détenus nationalement», considère l'initiative du commandement européen du transport aérien (EATC), lancée par quatre États membres, comme un exemple particulièrement efficace, où l'utilisation des capacités existantes est optimisée par le transfert de certaines compétences vers une structure commune, tout en maintenant la propriété strictement nationale des moyens; juge ce modèle de capacités mises en commun mais séparables bien adapté à d'autres domaines du support opérationnel, tels que les hélicoptères de transport, les avions ...[+++]

24. zweitens zu „Bündelung von Mitteln in nationalem Eigentum“: sieht die Initiative „europäisches Lufttransportkommando“ (EATC) von vier Mitgliedstaaten als ein besonders nützliches Beispiel, bei dem der Einsatz bestehender Fähigkeiten durch die Übertragung einiger Zuständigkeiten auf eine gemeinsame Struktur optimiert wird, wobei das vollständig nationale Eigentum an Mitteln beibehalten wird; ist der Auffassung, dass das Modell von Fähigkeiten, die zwar gebündelt sind, aber geteilt werden können, auch für andere Bereiche operativer Unterstützung geeignet ist, wie etwa Transporthubschrauber, Seeraumüberwachungsflugzeuge und Mittel für den militärischen Seetransport; glaubt, ...[+++]


24. deuxièmement, concernant la "mise en commun de moyens détenus nationalement", considère l'initiative du commandement européen du transport aérien (EATC), lancée par quatre États membres, comme un exemple particulièrement efficace, où l'utilisation des capacités existantes est optimisée par le transfert de certaines compétences vers une structure commune, tout en maintenant la propriété strictement nationale des moyens; juge ce modèle de capacités mises en commun mais séparables bien adapté à d'autres domaines du support opérationnel, tels que les hélicoptères de transport, les avions ...[+++]

24. zweitens zu „Bündelung von Mitteln in nationalem Eigentum“: sieht die Initiative „europäisches Lufttransportkommando“ (EATC) von vier Mitgliedstaaten als ein besonders nützliches Beispiel, bei dem der Einsatz bestehender Fähigkeiten durch die Übertragung einiger Zuständigkeiten auf eine gemeinsame Struktur optimiert wird, wobei das vollständig nationale Eigentum an Mitteln beibehalten wird; ist der Auffassung, dass das Modell von Fähigkeiten, die zwar gebündelt sind, aber geteilt werden können, auch für andere Bereiche operativer Unterstützung geeignet ist, wie etwa Transporthubschrauber, Seeraumüberwachungsflugzeuge und Mittel für den militärischen Seetransport; glaubt, ...[+++]


Les ministres européens des transports ont établi trois zones de vol distinctes en fonction du risque pour la sécurité des avions.

Die EU-Verkehrsminister haben drei separate Flugzonen eingerichtet, die nach dem Sicherheitsrisiko für Flugzeuge unterteilt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, le Ciel unique européen, en permettant aux avions d’effectuer des trajets plus directs, améliorera la sécurité de l’aviation en Europe, abaissera les coûts de transport pour les citoyens et les entreprises et réduira les émissions de gaz à effet de serre dégagées par les avions.

Die Flugsicherheit in Europa wird weiter verbessert, die Beförderungskosten für Bürger und Unternehmen werden verringert und die durch einzelne Flüge verursachten Treibhausgasemissionen werden dank direkterer Streckenführung gemindert.


d) d'apporter, dans sa stratégie en faveur du climat et des économies d'énergie, une solution au secteur des transports, qui dépend à 96 % du pétrole et qui est responsable de 30 % des émissions de l'Union; de définir, pour le secteur européen des transports, un objectif absolu d'émissions de gaz à effet de serre de 30 % d'ici 2020 afin de respecter les objectifs de Kyoto retenus par l'Union; de réduire de 1 % par an la part des modes de transports tels que voitures, poids lourds ou avions ...[+++]

d) im Rahmen ihrer Energie- und Klimastrategie Befassung mit dem Verkehrssektor, der zu 96% von Öl abhängig ist und für 30% der EU-Emissionen verantwortlich ist, Vorgabe eines absoluten 30%-Zieles für die Treibhausgasemissionen im EU-Verkehrssektor bis 2020 im Einklang mit ihren Kyoto-Zielen, Festlegung einer jährlichen 1%-Verlagerung des Anteils der Verkehrsträger von Arten mit hohem Ausstoß von Klimagasen, d.h. Pkw, Transportfahrzeuge und Flugzeuge, auf klimafreundlichere Transportmittel wie Schienen- und nachhaltige Wasserfahrzeuge, Umsetzung von Maßnahmen zur Verkehrsvermeidung und zur Erhöhung der Energieeffizienz der Verkehrsträger ...[+++]


Il convient d’inscrire la sécurité dans un cadre mondial et il ne suffit pas de parler des garanties et de la sécurité des compagnies aériennes de notre territoire, c’est-à-dire des compagnies aériennes et des avions européens, car des avions de pays tiers utilisent également nos aéroports et nos concitoyens utilisent massivement ces transports pour voyager.

Sie zeigen, dass das Thema Sicherheit global angegangen werden muss und es nicht ausreicht, über Garantien und die Sicherheit für europäische Luftfahrtunternehmen und Flugzeuge auf unserem Territorium zu sprechen, denn unsere Flughäfen werden auch von Flugzeugen aus Drittländern angeflogen, und zahlreiche europäische Bürger fliegen mit diesen Flugzeugen.


L’avion est ainsi devenu un moyen de transport naturel pour les Européens, et à moyen terme rien ne semble devoir compromettre la croissance du trafic.

So wurde das Flugzeug zu einem natürlichen Verkehrsmittel für die Europäer, und mittelfristig scheint nichts dieses Verkehrswachstum stoppen zu können.


En 1992, pour réduire le niveau de nuisance des transports aériens, la Communauté européenne a arrêté la directive 92/14/CEE [24], fondée sur les normes de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), afin d'interdire les avions les plus bruyants dans les aéroports européens.

Die Europäische Gemeinschaft verabschiedete 1992 mit dem Ziel der Verringerung des Flugverkehrslärms die Richtlinie 92/14/EWG [24] auf der Grundlage der Normen der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO), wodurch die lärmintensivsten Flugzeuge von den europäischen Flughäfen verbannt werden sollten.


En 1992, pour réduire le niveau de nuisance des transports aériens, la Communauté européenne a arrêté la directive 92/14/CEE [24], fondée sur les normes de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), afin d'interdire les avions les plus bruyants dans les aéroports européens.

Die Europäische Gemeinschaft verabschiedete 1992 mit dem Ziel der Verringerung des Flugverkehrslärms die Richtlinie 92/14/EWG [24] auf der Grundlage der Normen der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO), wodurch die lärmintensivsten Flugzeuge von den europäischen Flughäfen verbannt werden sollten.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Avion européen de transport de troupes

Date index:2022-06-18 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)