5. se réjouit de ce que la communauté internationale ait renouvelé son engagement d'atteindre les objectifs du millénaire pour le développement et de promouvoir le développement durable; souligne que les objectifs d'éradiquer la pauvreté extrême et la famine, de donner à tous un enseignement primaire, de promouvoir l'égalité entre les sexes et d'accroître l'autonomie des femmes, de r
éduire la mortalité infantile, d'améliorer la santé ma
ternelle, de lutter contre le sida, la malaria et d
'autres maladies, d' ...[+++]assurer un environnement durable et de développer un partenariat mondial pour le développement doivent rester au centre de l'agenda du développement; 5. begrüßt die erneute Verpflichtung der internationalen Gemeinschaft zur Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele und zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung; betont, dass diese Ziele der Ausmerzung extremer Armut und von Hunger, der Verwirklichung einer weltweiten Grundausbildung, der Förderung der Geschlechtergleichheit und der Stärkung von Frauen, der Verringerung der Kindersterblichkeit, der Verbesserung der Gesundheit von Müttern, der Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und anderen Krankheiten, der Gewähr
leistung der umweltpolitischen Nachhaltigkeit und des Aufbaus einer globalen Partnerschaft für die Entwicklung auch weiterh
...[+++]in im Mittelpunkt der Entwicklungs-Agenda stehen müssen;