8. attend de la Commission qu'elle définisse, conformément à la législation communautaire et à ses objectifs, les "corridors verts" en tant que projets de mobilité et d'intermodalité
exemplaires sous l'angle du transfert vers des modes de transport respectueux de l'environnement, de la réduction globale des accidents, de l'encombrement, du bruit, de la pollution locale toxique et non toxique, des émissions de CO2,
de l'occupation des sites et de la consommation d'énergie, ainsi que du renforcement de l'utilisation des énergies renouve
...[+++]lables (en particulier l'énergie éolienne et solaire) et des systèmes de transport intelligents;
8. erwartet, dass die Kommission die „grünen Korridore“ als Musterprojekte für die Mobilität und die Verknüpfung von Verkehrsträgern hinsichtlich der Verlagerung auf umweltfreundliche Verkehrsträger, der Reduzierung von Unfällen, Staus, Lärm, lokaler Giftstoffverschmutzung und sonstiger Verschmutzung, CO2-Emissionen, Landschafts- und Energieverbrauch sowie der verstärkten Nutzung erneuerbarer Energiequellen (insbesondere von Wind- und Solarenergie) entsprechend dem EU-Recht, ihrer Ziele und den Intelligenten Verkehrssystemen definiert;