Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amenée d'eau
Amenée de courant
Aménagement hydroagricole
Avance en compte courant
Barres d'amenée de courant
Bus-barres
Canal d'amenée
Canal d'irrigation
Conducteur
Conduite d'amenée
Courant avec surtension
Courant d'altitude
Courant politique
Courant à basse tension
Courant à haute tension
Courant-jet
Crédit de caisse
Crédit à court terme
Drainage agricole
Machoire d amenee de courant
Ordonnance sur le courant faible
Plan d'irrigation
Tendance politique
Travaux hydroagricoles
Tube d'amenée de courant
Tube omnibus

Translation of "Amenée de courant " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
amenée de courant | barres d'amenée de courant | bus-barres | conducteur

Bahn | Leiter | Leitung | Strang
IATE - Iron, steel and other metal industries | Electronics and electrical engineering
IATE - Iron, steel and other metal industries | Electronics and electrical engineering


tube d'amenée de courant | tube omnibus

Hochstromrohr | Stromführungsbahn | Stromrohr
IATE - Iron, steel and other metal industries | Electronics and electrical engineering
IATE - Iron, steel and other metal industries | Electronics and electrical engineering


machoire d amenee de courant

kontaktbacke | stromfuehrende backe
IATE - Iron, steel and other metal industries
IATE - Iron, steel and other metal industries


amenée d'eau | conduite d'amenée

Wasserzuleitung
Terre et univers
Erde und all


courant à basse tension | courant à haute tension | courant avec surtension

elektrischer Strom mit Niederspannung | elektrischer Strom mit Hochspannung | elektrischer Strom mit Überspannung
électrotechnique générale (électrotechnique) | Production et distribution du courant (électrotechnique)
Allgemeine elektrotechnik (Elekrotechnik - energie) | Stromerzeugung und -verteilung (Elekrotechnik - energie)


aménagement hydroagricole [ canal d'amenée | canal d'irrigation | drainage agricole | plan d'irrigation | travaux hydroagricoles ]

landwirtschaftlicher Wasserbau [ Bewässerungsfeldbau | Bewässerungskanal | Bewässerungsplan | Entwässerung in der Landwirtschaft | landwirtschaftliche Bewässerung | landwirtschaftliche Trockenlegung | landwirtschaftliche Wasserbauarbeiten ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5621 exploitation de la terre agricole | BT1 amélioration du sol | BT2 technique culturale | NT1 irrigation | RT culture irriguée [5621] | développement rural [1616] | drainage [6831] | hydrologie [360
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5621 Nutzung der landwirtschaftlichen Fläche | BT1 Bodenverbesserung | BT2 Anbautechnik | NT1 Bewässerung | RT bewässerte Kulturen [5621] | Entwässerung [6831] | Hydrologie [3606] | ländliche Entwick


Ordonnance du 30 mars 1994 sur les installations électriques à courant faible | Ordonnance sur le courant faible

Verordnung vom 30. März 1994 über elektrische Schwachstromanlagen | Schwachstromverordnung
Production et distribution du courant (électrotechnique) | Histoire et sources du droit (Droit)
Stromerzeugung und -verteilung (Elekrotechnik - energie) | Geschichte und quellen des rechts (Recht)


courant d'altitude | courant-jet

Jetstream | Strahlstrom
défense > aérodynamique
défense | aérodynamique


tendance politique [ courant politique ]

politische Richtung [ politische Strömung ]
04 VIE POLITIQUE | MT 0411 parti politique | NT1 centre politique | NT1 droite politique | NT1 extrême-droite | NT1 extrême-gauche | NT1 gauche politique | RT affiliation politique [0411]
04 POLITISCHES LEBEN | MT 0411 Politische Partei | NT1 extreme Linke | NT1 extreme Rechte | NT1 politische Linke | NT1 politische Rechte | NT1 politisches Zentrum | RT Parteimitgliedschaft [0411]


crédit à court terme [ avance en compte courant | crédit de caisse ]

kurzfristiger Kredit [ Barkredit | Kassenkredit | Überziehungskredit ]
24 FINANCES | MT 2416 institutions financières et crédit | BT1 crédit | RT financement à court terme [2426]
24 FINANZWESEN | MT 2416 Geld- und Kreditwesen | BT1 Kredit | RT kurzfristige Finanzierung [2426]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une éventuelle orientation procyclique de la politique budgétaire pourrait comporter certains risques dans un contexte marqué par des pressions croissantes sur la dépense publique. Même si le caractère modéré des déficits publics a atténué les pressions sur la balance courante au cours des dernières années, la politique budgétaire pourrait encore être amenée à jouer un rôle d'atténuation du déséquilibre épargne-investissement dans le secteur privé, lequel risque d'être aggravé par la forte expansion actuelle du crédit.

Obwohl niedrige Haushaltsdefizite in den letzten Jahren dazu beigetragen haben, dass sich der Druck auf die Leistungsbilanz abgemildert hat, muss durch die Finanzpolitik eine mögliche Verschlechterung des Verhältnisses zwischen privaten Sparleistungen und Investitionen, das durch das gegenwärtig rasche Kreditwachstum stimuliert werden könnte, abgeschwächt werden.


(23) Étant donné la nécessité d’une action urgente dans l’Union, il se peut que, dans le courant de 2015, soit avant l’entrée en vigueur du présent règlement, la BEI et le FEI soient amenées à financer des projets supplémentaires sortant du cadre habituel de leurs interventions.

(23) Angesichts des dringenden Handlungsbedarfs in der Union könnte es sein, dass die EIB und der EIF 2015 vor Inkrafttreten dieser Verordnung zusätzliche Projekte außerhalb ihres üblichen Handlungsbereichs finanzieren.


(23) Étant donné la nécessité d’une action urgente dans l’Union, il se peut que, dans le courant de 2015, soit avant l’entrée en vigueur du présent règlement, la BEI et le FEI soient amenées à financer des projets supplémentaires sortant du cadre habituel de leurs interventions.

(23) Angesichts des dringenden Handlungsbedarfs in der Union könnte es sein, dass die EIB und der EIF 2015 vor Inkrafttreten dieser Verordnung zusätzliche Projekte außerhalb ihres üblichen Handlungsbereichs finanzieren.


Une éventuelle orientation procyclique de la politique budgétaire pourrait comporter certains risques dans un contexte marqué par des pressions croissantes sur la dépense publique. Même si le caractère modéré des déficits publics a atténué les pressions sur la balance courante au cours des dernières années, la politique budgétaire pourrait encore être amenée à jouer un rôle d'atténuation du déséquilibre épargne-investissement dans le secteur privé, lequel risque d'être aggravé par la forte expansion actuelle du crédit.

Obwohl niedrige Haushaltsdefizite in den letzten Jahren dazu beigetragen haben, dass sich der Druck auf die Leistungsbilanz abgemildert hat, muss durch die Finanzpolitik eine mögliche Verschlechterung des Verhältnisses zwischen privaten Sparleistungen und Investitionen, das durch das gegenwärtig rasche Kreditwachstum stimuliert werden könnte, abgeschwächt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, j’espère que la Commission se rappellera cette déclaration lorsqu’elle amendera la directive sur le comité d’entreprise européen, comme elle sera bientôt amenée à le faire, et qu’elle prendra enfin en considération ce qui est devenu, par endroits, pratique courante, à savoir le fait de tenir le comité d’entreprise européen pour responsable lorsque des problèmes européens courants sont discutés dans une entreprise. J’espère qu’elle étendra également les droits à l’information et à la consultation de façon à ce que les droits ...[+++]

Ich hoffe jedoch, dass sich die Kommission bei der anstehenden Veränderung der Richtlinie zu den Europäischen Betriebsräten an diese Aussage erinnert und endlich der teilweisen Praxis Rechnung trägt, nämlich, den Europäischen Betriebsrat zuständig zu machen, wenn übergreifende europäische Themen in einem Betrieb zur Debatte stehen, und dass die Informations- und Konsultationsrechte ausgebaut werden, und zwar dergestalt, dass Mitspracherechte – ich rede nicht von Mitbestimmung, sondern von Mitspracherechten – eingebaut werden.


(²) Les deux électrodes d'amenée de courant doivent être positionnées à l'intérieur de l'ampoule, l'électrode la plus longue située au-dessus du filament (la lampe étant vue comme représentée sur le dessin).

) Wenn beide Stromzuführungselektroden innerhalb des Kolbens liegen, muß die längere Elektrode über dem Leuchtkörper liegen (Lampe in der in der Zeichnung dargestellten Ansicht).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Amenée de courant

Date index:2022-10-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)