Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjudication
Adjudication de fournitures
Adjudication de marché
Adjudication de travaux
Adjudication de travaux publics
Adjudication permanente
Aménagement hydraulique
Avis d'adjudication
Construction hydraulique
Ingénierie hydraulique
Mise en adjudication des travaux
Ouverture d'adjudication
Procédure d'adjudication
SIA-117
Station de pompage
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
Travaux hydrauliques
Travaux publics

Translation of "Adjudication de travaux " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
adjudication de travaux publics

Vergabe öffentlicher Arbeiten
IATE - LAW | EUROPEAN UNION
IATE - LAW | EUROPEAN UNION


adjudication de travaux

Vergebung von Arbeiten
Droits réels (Droit) | Droit commercial (Droit)
Dingliche rechte (Recht) | Handelsrecht (Recht)


adjudication de marché [ adjudication | adjudication de fournitures | adjudication de travaux publics | adjudication permanente | avis d'adjudication | ouverture d'adjudication | procédure d'adjudication ]

öffentliche Auftragsvergabe [ Bekanntmachung der Auftragsvergabe | Dauerausschreibung | Durchführung der Auftragsvergabe | Eröffnung der Auftragsvergabe | Verfahren zur Auftragsvergabe | Vergabe eines öffentlichen Bauauftrags | Vergabe eines öffentlichen Lieferauftrags ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2006 politique commerciale | BT1 marché public
20 HANDEL | MT 2006 Handelspolitik | BT1 öffentlicher Auftrag


Normes sur la mise en soumission et l'adjudication de travaux et de fournitures pour des travaux de construction | SIA-117 [Abbr.]

Norm für die Ausschreibung und Vergebung von Arbeiten und Lieferungen bei Bauarbeiten | SIA-117 [Abbr.]
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Building and public works
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Building and public works


mise en adjudication des travaux

Ausschreiben der Arbeiten
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


Normes sur la mise en soumission et l'adjudication de travaux et de fournitures pour des travaux de construction [ SIA-117 ]

Norm für die Ausschreibung und Vergebung von Arbeiten und Lieferungen bei Bauarbeiten [ SIA-117 ]
Généralités (Constructions et génie civil) | Rémunération du travail (Travail)
Allgemeines (Bauwesen) | Arbeitsentgelt (Arbeit)


Arrêté du Conseil fédéral concernant les adjudications de travaux et de fournitures par l'administration fédérale

Bundesratsbeschluss betreffend die Vergebung von Arbeiten und Lieferungen durch die Bundesverwaltung
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

Auftragnehmerleistung überwachen | die Leistung von Vertragspartnern beaufsichtigen | die Leistung von Vertragspartnern überwachen | Leistung der Vertragspartner überwachen
Aptitude
Fähigkeit


travaux publics

öffentliches Bauwesen [ Bauarbeiten der öffentlichen Hand | öffentliche Arbeiten ]
68 INDUSTRIE | MT 6831 bâtiment et travaux publics | NT1 aménagement hydraulique | NT1 construction de route | NT1 dragage | NT1 drainage | NT1 génie civil | NT1 grands travaux | RT industrie du bâtiment [6831] | politique de la construction [28
68 INDUSTRIE | MT 6831 Bauindustrie und öffentliches Bauwesen | NT1 Baggern | NT1 Bauingenieurwesen | NT1 Entwässerung | NT1 öffentliche Großbauvorhaben | NT1 Straßenbau | NT1 Wasserwirtschaft | RT Bauindustrie [6831] | Baupolitik [2846] | Sta


aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]

Wasserwirtschaft [ Pumpwerk | Wasserbau | Wasserbauarbeiten | Wasserwerk ]
68 INDUSTRIE | MT 6831 bâtiment et travaux publics | BT1 travaux publics | RT aménagement hydroélectrique [6621] | distribution de l'eau [2846] | eau [5211] | machine hydraulique [6821]
68 INDUSTRIE | MT 6831 Bauindustrie und öffentliches Bauwesen | BT1 öffentliches Bauwesen | RT hydraulische Maschine [6821] | hydroelektrische Anlage [6621] | Wasser [5211] | Wasserversorgung [2846]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
pour la partie du programme transfrontalier concernant leur pays, les agences d’exécution procèdent aux appels d’offres et aux adjudications, aux paiements, à la comptabilisation et à l’établissement des rapports financiers concernant la passation de marchés de services, de fournitures et de travaux, ainsi qu’aux adjudications, aux paiements, à la comptabilisation et à l’établissement des rapports financiers concernant l’attribution de subventions».

Für den Teil des grenzübergreifenden Programms, der sich auf das betreffende Land bezieht, übernimmt die Durchführungsstelle Ausschreibungen, Auftragsvergabe, Zahlungen, Buchführung und Finanzberichterstattung im Zusammenhang mit der Beschaffung von Dienstleistungen, Waren und Bauleistungen sowie Vergabe, Zahlungen, Buchführung und Finanzberichterstattung im Zusammenhang mit Zuschüssen.“


Des travaux préparatoires ont été effectués en 2001 et la procédure d'adjudication sera menée à terme dans le courant du premier semestre 2002.

2001 wurden einige Vorarbeiten durchgeführt, und die Auftragsverfahren dürften im ersten Halbjahr 2002 abgeschlossen werden.


Passé ce délai, le coût des révisions ne sera pris en considération que si le demandeur justifie le retard d'exécution par des éléments de force majeure; 2° le coût des modifications et des travaux ou fournitures supplémentaires indispensables et imprévisibles; 3° cinq pour cent du montant total du marché, à titre de frais généraux afférents à l'exécution du marché comprenant : a) les honoraires de l'auteur de projet et les frais d'étude; b) les frais de surveillance de l'exécution du marché; c) les frais d'adjudication; d) les frais d'as ...[+++]

Nach Ablauf dieser Frist werden die Kosten für die Preisrevision nur berücksichtigt, insofern der Antragsteller die verspätete Ausführung durch höhere Gewalt rechtfertigt; 2° die Kosten der unerlässlichen oder unvorhersehbaren zusätzlichen Umgestaltungen und Arbeiten oder Materiallieferungen; 3° fünf Prozent des Gesamtbetrags des Auftrags, die bei der Ausführung des Auftrags als Gemeinkosten gelten und die Folgendes enthalten: a) die Honorare des Projektautors und die Planungskosten; b) die Kosten für die Überwachung der Ausführung des Auftrags; c) die Ausschreibungskosten für die Vergabe des Auftrags; d) die Versicherungskosten und ...[+++]


Descripteur EUROVOC: marché de fournitures marché de travaux adjudication de marché simplification des formalités marché de services transparence administrative principe de sécurité juridique

EUROVOC-Deskriptor: Lieferauftrag Bauauftrag öffentliche Auftragsvergabe Vereinfachung der Zollformalitäten Dienstleistungsmarkt Verwaltungstransparenz Grundsatz der Rechtssicherheit


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que l'extrême urgence se justifie par l'adjudication des travaux, dans lesquels la commune de Bullange intervient en concomitance (trottoirs, distribution d'eau, aménagement de la place communale et d'un parking, etc) a eu lieu le 2 octobre 2008 et parce que les travaux pourraient débuter dès le printemps 2009,

In der Erwägung, dass die äusserste Dringlichkeit dadurch gerechtfertigt wird, dass die Ausschreibung der Arbeiten, in denen sich die Gemeinde Büllingen gleichzeitig beteiligt (Bürgersteige, Wasserversorung, Einrichtung des Gemeindeplatzes und eines Parkplatzes) am 2. Oktober 2008 stattgefunden hat, und dass die Arbeiten ab dem Frühling 2009 in Angriff genommen werden könnten,


Considérant que l'entrée en vigueur du présent arrêté est fixée au 28 mai 2010 afin de permettre d'initier les procédures de mise en adjudication des travaux de construction d'une écluse de 225 x 25 m à Ivoz-Ramet et ses ouvrages annexes et la poursuite des études préalables aux travaux de construction d'une écluse de 225 x 25 m à Ampsin-Neuville et ses ouvrages annexes;

In der Erwägung, dass das Inkrafttreten vorliegenden Erlasses für den 28. Mai 2010 festgelegt worden ist, um die Verfahren einleiten zu können, die für die Ausschreibung der Bauarbeiten für eine Schleuse von 225 x 25 m in Ivoz-Ramet mit den Nebenbauwerken notwendig sind, sowie um die Weiterführung der Vorplanung zu den Bauarbeiten für eine Schleuse von 225 x 25 m à Ampsin-Neuville mit den Nebenbauwerken zu ermöglichen;


6° le calendrier prévisionnel des opérations, à savoir : l'approbation du projet par le demandeur, la mise en adjudication des travaux, la date du dépôt du dossier à l'administration, la date de début des travaux.

6° die Kalenderplanung der Vorgänge und zwar: die Genehmigung des Projekts durch den Antragsteller, die Ausschreibung der Arbeiten, das Datum der Einreichung der Akte bei der Verwaltung, das Datum des Beginns der Arbeiten.


7° le calendrier des opérations à savoir, l'approbation du projet par le demandeur, la mise en adjudication des travaux, le dépôt du dossier à l'Administration, le début des travaux.

7° die Planung, insbesondere betreffend die Projektgenehmigung durch den Antragsteller, die Ausschreibung der Arbeiten, die Hinterlegung der Akte bei der Verwaltung und den Anfang der Arbeiten.


une adjudication concurrentielle est assurée pour tous les lots et, pour les six principaux lots relatifs à des travaux, il est recouru à une procédure unique, dans laquelle toute personne morale indépendante, ou un groupe représenté à cet effet par une personne morale faisant partie du groupe, peut faire une offre pour être contractant principal au maximum pour deux des six principaux lots relatifs à des travaux.

Sicherstellung der Ausschreibung aller Pakete im freien Wettbewerb und Anwendung eines einzigen Verfahrens für die sechs Hauptarbeitspakete, bei dem eine einzelne unabhängige Rechtsperson oder ein Konsortium, das für diese Zwecke von einer dem Konsortium angehörenden Rechtsperson vertreten wird, ein Angebot für die Aufgabe des Hauptauftragnehmers für höchstens zwei der sechs Hauptarbeitspakete abgeben kann.


À la suite de la publication d’un avis d’adjudication d’un marché public de travaux concernant la construction d’établissements d’enseignement dans les provinces turques de Siirt et de Diyarbakir (EuropeAid/12160l/C/W/TR), les requérantes ont déposé, le 21 octobre 2005, leur dossier de candidature auprès de la délégation de la Commission des Communautés européennes en Turquie.

2 Auf die Ausschreibung eines öffentlichen Bauauftrags betreffend Baumaßnahmen der Ausbildungsstätten in den türkischen Provinzen Siirt und Diyarbakir (EuropeAid/12160l/C/W/TR) reichten die Rechtsmittelführer am 21. Oktober 2005 ihre Bewerbungsunterlagen bei der Delegation der Kommission der Europäischen Gemeinschaften in der Türkei ein.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Adjudication de travaux

Date index:2021-06-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)