Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Activité complémentaire
Activité de complément
Animateur - activités de plein air
Animatrice - activités de plein air
Anticiper les niveaux d’activité
Antrag auf Ergänzung der Untersuchung
Complément alimentaire
Complément nutritif
Eine Ergänzung der Untersuchung beantragen
Faire des projections sur les niveaux d’activité
Figurant
Figurante
Indemnité compensatrice
Monitrice d'activités de plein air
Ordonner un complément d'enquête
Ordonner un complément d'instruction
Paiement compensatoire
Paiement différentiel
Paiement en couverture de déficit
Prime de complément
Prévoir les niveaux d’activité
Réaction de déviation du complément
Réaction de fixation de Bordet-Gengou
Réaction de fixation de l'alexine
Réaction de fixation du complément
Réaliser des projections sur les niveaux d’activité
Subvention compensatoire
Test de fixation du complément
Versement de complément
épreuve de fixation du complément

Translation of "Activité de complément " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
activité complémentaire | activité de complément

ergänzende Tätigkeit | komplementäre Tätigkeit
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


épreuve de fixation du complément | réaction de déviation du complément | réaction de fixation de Bordet-Gengou | réaction de fixation de l'alexine | réaction de fixation du complément | test de fixation du complément

Fixationstest | Komplementbindungsreaktion | KBR [Abbr.]
IATE - Health
IATE - Health


complément d'enquête (art. 61, 4e al., DPA) (-> requête en complément d'enquête [Antrag auf Ergänzung der Untersuchung] [art. 61, 4e al., DPA]) (-> requérir un complément d'enquête [eine Ergänzung der Untersuchung beantragen] [Stockar/Imbach, 2e partie, pt 68])

Ergaenzung der Untersuchung
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


animateur - activités de plein air | monitrice d'activités de plein air | animatrice - activités de plein air | moniteur d'activités de plein air/monitrice d'activités de plein air

Instruktor für Outdoor-Aktivitäten | Trainerin für Outdoor-Aktivitäten | Instruktor für Outdoor-Aktivitäten/Instruktorin für Outdoor-Aktivitäten | Trainer für Outdoor-Aktivitäten
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


indemnité compensatrice | paiement compensatoire | paiement différentiel | paiement en couverture de déficit | prime de complément | subvention compensatoire | versement de complément

Ausgleichszahlung | preisausgleichende Zahlung
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | FINANCE | Trade policy | International trade
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | FINANCE | Trade policy | International trade


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

Komparsin | Statist | Figurantin | Statist/Statistin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


complément alimentaire [ complément nutritif ]

Nahrungsergänzungsmittel [ Nahrungsergänzungen ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6026 produit alimentaire | BT1 produit alimentaire complexe | RT additif alimentaire [6036] | nutrition [2841] | oligoélément [6036] | vitamine [2841]
60 AGRARERZEUGNISSE UND LEBENSMITTEL | MT 6026 Nahrungsmittel | BT1 zubereitetes Lebensmittel | RT Ernährung [2841] | Lebensmittelzusatzstoff [6036] | Spurenelement [6036] | Vitamin [2841]


faire des projections sur les niveaux d’activité | réaliser des projections sur les niveaux d’activité | anticiper les niveaux d’activité | prévoir les niveaux d’activité

die geschäftliche Zukunft vorhersagen | Geschäftsvolumen prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen
Aptitude
Fähigkeit


payer 100 fr. en complément, payer un complément de 100 fr.

nachzahlen (100 Fr.)
économie d'alimentation | Linguistique et littérature
Ernährungswirtschaft | Sprache und literatur


ordonner un complément d'instruction | ordonner un complément d'enquête

die Ergänzung einer Untersuchung anordnen
Procédure - justice (Droit)
Prozessverfahren - justizwesen (Recht)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1.3.4. Réseau Bells (BElgian Lightning and Localisation System) de l'IRM : en complément des données radar, ce système fournit des indications utiles sur l'intensité de l'activité électrique des cellules orageuses éventuelles et sur le déplacement de ces cellules..

1.3.4". Bells"-Netzwerk (BElgian Lightning and Localisation System) des KMI: zusätzlich zu den Radar-Daten liefert dieses System nützliche Angaben über die Intensität der elektrischen Aktivität eventueller Gewitterzellen und über deren Bewegungen.


2.3.5. Réseau Bells (BElgian Lightning and Localisation System) de l'IRM : en complément des données radar, ce système fournit des indications utiles sur l'intensité de l'activité électrique des cellules orageuses éventuelles et sur le déplacement de ces cellules.

2.3.5". Bells"-Netzwerk (BElgian Lightning and Localisation System) des KMI: zusätzlich zu den Radar-Daten liefert dieses System nützliche Angaben über die Intensität der elektrischen Aktivität eventueller Gewitterzellen und über deren Bewegungen.


Étant donné que la production de betteraves sucrières constitue un complément potentiel très significatif à la production de lait dans les Açores, notamment sur l'île de San Miguel, il convient, compte tenu des incertitudes entourant le marché du lait, à la suite de la décision de supprimer les quotas laitiers et de les augmenter progressivement dans le même temps, d'offrir aux producteurs et aux transformateurs, si la décision de supprimer le système des quotas est maintenue, une alternative à ce système qui puisse garantir le caractère durable et le dévoppement du secteur laitier aux Açores, de même que des perspectives agricoles à lon ...[+++]

Angesichts der ungewissen Zukunft des Milchmarktes aufgrund der beschlossenen schrittweisen Erhöhung und letztendlichen Abschaffung der Milchquoten könnte die Zuckerrübenproduktion die Milchproduktion auf den Azoren und insbesondere auf der Insel São Miguel in ganz erheblichem Umfang ergänzen. Sollten die Milchquoten tatsächlich abgeschafft werden, muss den Erzeugern und den verarbeitenden Betrieben eine Alternative zur Milchquotenregelung geboten werden, welche die Lebensfähigkeit und die zukünftige Entwicklung des Milchsektors sowie auch langfristige ergänzende Perspektiven in der Landwirtschaft auf den Azoren gewährleistet, sodass die Wirtschaftsteilnehmer industrielle und kommerzielle Aktivitäten in ...[+++]


- des compléments de revenus d’activité spéciaux d’une durée limitée, comme les allocations de recherche d’emploi, les allocations de mobilité, les aides au revenu destinées aux personnes participant à des activités de formation, ainsi que les compléments salariaux temporaires destinés aux travailleurs désavantagés, compte tenu de leur situation professionnelle et du contexte national;

– spezielle zeitlich begrenzte Einkommensbeihilfen für Beschäftigte, wie zum Beispiel Beihilfen für die Arbeitsuche, Mobilitätsbeihilfen, Lohnzuschüsse für Personen, die an Ausbildungsmaßnahmen teilnehmen und vorübergehende Lohnzulagen für behinderte Arbeitnehmer im Alter von mindestens 50 Jahren, wobei ihre berufliche Situation und die nationalen Umstände zu berücksichtigen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) des compléments de revenus d’activité spéciaux d’une durée limitée, comme les allocations de recherche d’emploi, les allocations de mobilité, les aides au revenu destinées aux personnes participant à des activités de formation, ainsi que les compléments salariaux temporaires destinés aux travailleurs âgés de 45 ans au moins qui acceptent de revenir sur le marché du travail avec un salaire moins élevé, sans préjudice des législations des États membres en matière de salaires.

(b) spezielle zeitlich begrenzte Einkommensbeihilfen für Beschäftigte, wie zum Beispiel Beihilfen für die Arbeitsuche, Mobilitätsbeihilfen, Lohnzuschüsse für Personen, die an Ausbildungsmaßnahmen teilnehmen und vorübergehende Lohnzulagen für Arbeitnehmer im Alter von mindestens 45 Jahren, die bereit sind, gegen ein niedrigeres Entgelt wieder in den Arbeitsmarkt einzutreten, unbeschadet der Lohngesetzgebung der Mitgliedstaaten.


(b) des compléments de revenus d’activité spéciaux d’une durée limitée, comme les allocations de recherche d’emploi, les allocations de mobilité, les aides au revenu destinées aux personnes participant à des activités de formation, ainsi que les compléments salariaux temporaires destinés aux travailleurs âgés de 50 ans au moins qui acceptent de revenir sur le marché du travail avec un salaire moins élevé.

(b) spezielle zeitlich begrenzte Einkommensbeihilfen für Beschäftigte, wie zum Beispiel Beihilfen für die Arbeitsuche, Mobilitätsbeihilfen, Lohnzuschüsse für Personen, die an Ausbildungsmaßnahmen teilnehmen und vorübergehende Lohnzulagen für Arbeitnehmer im Alter von mindestens 50 Jahren, die bereit sind, gegen ein niedrigeres Entgelt wieder in den Arbeitsmarkt einzutreten.


16. constate un plus grand engagement de la part de l'État, des employeurs et des travailleurs dans un dialogue social représentatif et autonome et rappelle au gouvernement hongrois et aux partenaires sociaux la nécessité d'intensifier leurs efforts dans le domaine de la concertation sociale; se félicite, en attendant, de l'augmentation d'environ 60% du salaire minimum national et invite le gouvernement hongrois à encourager la signature de conventions collectives par secteur d'activité, en complément des accords d'entreprises déjà existants;

16. stellt Fortschritte auf Seiten des Staates, der Arbeitgeber und der Arbeitnehmer bei der Einleitung eines repräsentativen und autonomen sozialen Dialogs fest und bekräftigt gegenüber der ungarischen Regierung und den Sozialpartnern die Notwendigkeit verstärkter Anstrengungen im Bereich der sozialpartnerschaftlichen Beziehungen; begrüßt allerdings die Erhöhung des nationalen Mindestlohns um etwa 60% und legt der ungarischen Regierung nahe, den Abschluss von Branchentarifverträgen neben den bereits bestehenden Firmentarifverträgen zu fördern;


d)«prestations de retraite»: des prestations attribuées par référence à la retraite ou à la perspective d'atteindre la retraite ou, lorsqu'elles viennent en complément desdites prestations et sont fournies à titre accessoire, sous la forme de versements en cas de décès, d'invalidité ou de cessation d'activité, ou sous la forme d'aides ou de services en cas de maladie, d'indigence ou de décès; pour contribuer à garantir la sécurité financière pendant la retraite, ces prestations revêtent généralement la forme d'une rente viagère; cep ...[+++]

d)„Altersversorgungsleistungen“ Leistungen die unter Berücksichtigung des Eintretens oder in Erwartung des Eintretens in den Ruhestand gezahlt werden, oder zusätzliche Leistungen als Ergänzung zu den vorgenannten Leistungen in Form von Zahlungen im Todes- oder Invaliditätsfall oder bei Beendigung der Erwerbstätigkeit oder in Form von Unterstützungszahlungen oder -leistungen im Falle von Krankheit, Bedürftigkeit oder Tod.


d) "prestations de retraite": des prestations attribuées par référence à la retraite ou à la perspective d'atteindre la retraite ou, lorsqu'elles viennent en complément desdites prestations et sont fournies à titre accessoire, sous la forme de versements en cas de décès, d'invalidité ou de cessation d'activité, ou sous la forme d'aides ou de services en cas de maladie, d'indigence ou de décès; pour contribuer à garantir la sécurité financière pendant la retraite, ces prestations revêtent généralement la forme d'une rente viagère; ce ...[+++]

d) "Altersversorgungsleistungen" Leistungen die unter Berücksichtigung des Eintretens oder in Erwartung des Eintretens in den Ruhestand gezahlt werden, oder zusätzliche Leistungen als Ergänzung zu den vorgenannten Leistungen in Form von Zahlungen im Todes- oder Invaliditätsfall oder bei Beendigung der Erwerbstätigkeit oder in Form von Unterstützungszahlungen oder -leistungen im Falle von Krankheit, Bedürftigkeit oder Tod.


Est également considéré comme intermédiaire d'assurance lié, agissant sous la responsabilité d'une ou plusieurs entreprises d'assurance pour les produits qui les concernent respectivement, toute personne, qui exerce une activité d'intermédiation en assurance complémentairement à son activité professionnelle principale, lorsque l'assurance constitue un complément aux biens ou services fournis dans le cadre de cette activité professionnelle principale et qui ne perçoit ni les primes ni les sommes destinées au client.

Jede Person, die Versicherungsvermittlung zusätzlich zu ihrer Hauptberufstätigkeit ausübt und weder Prämien noch für den Kunden bestimmte Beträge in Empfang nimmt, gilt ebenfalls als vertraglich gebundener Versicherungsvermittler, der hinsichtlich der Produkte des jeweiligen Versicherungsunternehmens unter der Verantwortung eines oder mehrerer Versicherungsunternehmen handelt, wenn die Versicherung eine Ergänzung der im Rahmen dieser Haupttätigkeit gelieferten Waren oder erbrachten Dienstleistungen darstellt.