Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement
Accroissement de la population
Accroissement de population
Accroissement démographique
Anneau d'accroissement
Anneau de croissance
Cerne
Cerne annuel
Cerne d'accroissement
Cerne de croissance
Couche annuelle d'accroissement
Croissance de la population
Croissance démographique
Dynamique de la population
Expansion démographique
Explosion démographique
Mouvement de la population
Prime d'accroissement
Répartition géographique de la population
Taux d'accroissement naturel de la population
Taux de décroissance naturel de la population

Translation of "Accroissement de population " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
accroissement de population [ croissance démographique | explosion démographique ]

Bevölkerungswachstum [ Bevölkerungsexplosion | Bevölkerungszunahme | Bevölkerungszuwachs ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2816 démographie et population | BT1 dynamique de la population
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2816 Demografie und Bevölkerung | BT1 Bevölkerungsentwicklung


accroissement de population

Bevölkerungszunahme
adm/droit/économie population
adm/droit/économie population


accroissement de la population | accroissement démographique | croissance de la population | croissance démographique | expansion démographique

Bevölkerungswachstum | Bevölkerungszunahme | Bevölkerungszuwachs
IATE - Economic analysis | Humanities
IATE - Economic analysis | Humanities


accroissement de la population

Bevölkerungswachstum
IATE - Demography and population
IATE - Demography and population


Taux d'accroissement naturel de la population | Taux de décroissance naturel de la population

Bevölkerungsabnahme | Bevölkerungswachstum
IATE - Health
IATE - Health


cerne (1) | cerne de croissance (2) | cerne d'accroissement (3) | anneau de croissance (4) | cerne annuel (5) | couche annuelle d'accroissement (6) | anneau d'accroissement (7)

Jahrring | Zuwachsring
Paléontologie (Botanique et zoologie) | Histoire des origines - archéologie - antiquité (Histoire - ethnologie - folklore)
Paläontologie (Botanik und zoologie) | Urgeschichte - archäologie - altertum (Geschichte - völkerkunde - volkskunde)


répartition géographique de la population

geografische Verteilung der Bevölkerung [ geographische Verteilung der Bevölkerung ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2816 démographie et population | NT1 concentration de la population | NT1 densité de population | NT1 population rurale | NT2 ménage agricole | NT1 population urbaine | NT1 relation ville-campagne | NT1 résidence | NT2
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2816 Demografie und Bevölkerung | NT1 Bevölkerungsdichte | NT1 Bevölkerungskonzentration | NT1 Landbevölkerung | NT2 landwirtschaftlicher Haushalt | NT1 Stadtbevölkerung | NT1 Stadt-Land-Verhältnis | NT1 Wohnsitz | NT2 wech


dynamique de la population [ mouvement de la population ]

Bevölkerungsentwicklung [ Bevölkerungsbewegung | Bevölkerungsdynamik ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2816 démographie et population | NT1 accroissement de population | NT1 dépopulation | NT1 remplacement des générations | NT1 sous-peuplement | NT1 surpopulation | NT1 vieillissement de la population | RT analyse démograp
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2816 Demografie und Bevölkerung | NT1 Bevölkerungswachstum | NT1 Entvölkerung | NT1 Geburtenbilanz | NT1 Überalterung der Bevölkerung | NT1 Übervölkerung | NT1 Untervölkerung | RT demografische Analyse [2816]


prime d'accroissement

Zuwachsprämie
adm/droit/économie finances annexe
adm/droit/économie finances annexe


accroissement

Zuwachs
adm/droit/économie|sciences/technique art. 556
adm/droit/économie|sciences/technique art. 556
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- au niveau de l'Union, une forte concentration de l'activité économique et de la population dans la région centrale dite du pentagone (délimitée par le North Yorkshire en Angleterre, la Franche-Comté en France, Hambourg dans le nord de l'Allemagne et Milan dans le nord de l'Italie), qui a été identifiée dans le deuxième Rapport sur la cohésion. Elle couvre 18% de la superficie de l'Union européenne des Quinze et compte plus de 41% de la population, représente 48% du PIB et 75% de la dépense de RD. L'élargissement ne fera qu'accroître ce degré de concentration en augmentant la superficie et la population de l'Union mais en ...[+++]

- Auf der Ebene der Union besteht eine hohe Konzentration der wirtschaftlichen Aktivität und der Bevölkerung auf die zentrale Region oder ,Pentagon' (die sich von North Yorkshire in England über Franche-Comté in Frankreich und Hamburg in Norddeutschland bis nach Mailand in Norditalien erstreckt), die im zweiten Kohäsionsbericht beschrieben wurde und 18 % der Fläche, 41 % der Einwohner, 48 % des BIP und 75 % der FuE-Ausgaben der EU-15 auf sich vereinigt.


Le solde migratoire dépasse l'accroissement naturel de la population (la différence entre les naissances et les décès) depuis 1992 et représente actuellement deux tiers de la croissance de la population européenne.

Der Wanderungssaldo liegt seit 1992 über dem natürlichen Bevölkerungswachstum (Differenz zwischen Geburten und Todesfällen) und macht in Europa mittlerweile zwei Drittel des Bevölkerungswachstums aus.


- Un accroissement sans précédent des disparités économiques au sein de l'Union : en termes de PIB par habitant, l'écart entre les 10% de la population vivant dans les régions les plus prospères et les 10% de la population vivant dans les régions les moins prospères aura plus que doublé par rapport à la situation actuelle dans l'Europe des Quinze.

Beim Pro-Kopf-BIP wird sich - gegenüber der heutigen Situation in der Fünfzehnerunion - der Abstand zwischen den 10 % der Bevölkerung, die in den wohlhabendsten Regionen leben, und den 10 % der Bevölkerung in den weniger wohlhabenden Regionen mehr als verdoppeln.


La Grande-Bretagne a déjà connu un accroissement de population de trois millions et demi de personnes – une demi fois la taille de Londres – dans les douze années qui ont suivi l’arrivée au pouvoir du gouvernement travailliste en 1997.

Seit der Übernahme der Regierungsgeschäfte durch die Labour-Partei im Jahre 1997 hat Großbritannien in den letzen 12 Jahren bereits einen Anstieg dieser Bevölkerungsgruppe auf 3,5 Millionen Menschen, und damit auf die Hälfte der Größe Londons, erlebt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le moratoire sur la chasse à la baleine existant a déjà produit de bons résultats en termes d’accroissement des populations de cétacés, même si de nombreux pays clés ne l’ont pas ratifié, ce qui signifie que la chasse à la baleine se poursuit.

Das bestehende Moratorium für den Walfang hat bereits gute Ergebnisse gezeigt: die Walpopulationen sind größer geworden, obwohl viele Schlüsselländer es nicht ratifiziert haben, was bedeutet, dass immer noch Walfang betrieben wird.


Depuis l'instauration du moratoire, on constate néanmoins un accroissement des populations de certaines espèces, en particulier des grandes baleines.

Seit Einführung des Moratoriums gibt es Anzeichen dafür, dass bei den Populationen bestimmter Arten, insbesondere größeren Walen, eine Verbesserung eingetreten ist.


G. considérant que la demande mondiale de denrées alimentaires augmente plus rapidement que l'offre, et ce en particulier parce que l'augmentation des revenus dans les économies émergentes, comme celles de la Chine et de l'Inde, ajoutée à l'accroissement des populations font augmenter la demande, en particulier en ce qui concerne la viande et les produits laitiers et, en conséquence, la demande d'aliments pour animaux,

G. in der Erwägung, dass der weltweite Bedarf an Lebensmitteln rascher zunimmt als die Versorgung, nicht zuletzt weil wegen der steigenden Einkommen in Ländern mit sich rasch entwickelnden Volkswirtschaften wie Indien und China, in Kombination mit wachsenden Bevölkerungszahlen, die Nachfrage insbesondere nach Fleisch und Milchprodukten und damit auch nach Futtermitteln steigt,


G. considérant que la demande mondiale de denrées alimentaires augmente plus rapidement que l'offre, et ce en particulier parce que l'augmentation des revenus dans les économies émergentes, comme celles de la Chine et de l'Inde, ajoutée à l'accroissement des populations font augmenter la demande, en particulier en ce qui concerne la viande et les produits laitiers et, en conséquence, la demande d'aliments pour animaux,

G. in der Erwägung, dass der weltweite Bedarf an Lebensmitteln rascher zunimmt als die Versorgung, nicht zuletzt weil wegen der steigenden Einkommen in Ländern mit sich rasch entwickelnden Volkswirtschaften wie Indien und China, in Kombination mit wachsenden Bevölkerungszahlen, die Nachfrage insbesondere nach Fleisch und Milchprodukten und damit auch nach Futtermitteln steigt,


D’une part, elle doit relever le défi du vieillissement des populations qui se traduira à long terme par une forte contraction de la population en âge de travailler, accompagnée d’un accroissement de la proportion des retraités.

Einerseits muss Europa sich dem Problem einer alternden Bevölkerung stellen, das langfristig zu einer starken Schrumpfung der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter bei gleichzeitigem Anstieg des Anteils der Rentner führen wird.


(5) La progression constante du développement technologique, la complexité croissante de la société dans les pays développés et la densification de la population entraînent une augmentation des risques auxquels sont exposées les populations, par exemple les risques industriels, y compris les risques liés à la transformation et au stockage des substances dangereuses, et les risques découlant de l'augmentation du trafic, y compris le transport de substances dangereuses; cette évolution provoque également un accroissement des accidents quoti ...[+++]

(5) Die stetig voranschreitende technologische Entwicklung, die wachsende Komplexität der Gesellschaft in den entwickelten Ländern und die steigende Bevölkerungsdichte sind mit zunehmenden Risiken für die Bevölkerung verbunden, wie beispielsweise industriellen Risiken, einschließlich der Risiken im Zusammenhang mit der Verarbeitung und Lagerung von gefährlichen Stoffen, und Risiken infolge des zunehmenden Verkehrsaufkommens, wozu auch die Beförderung gefährlicher Stoffe gehört; Folge dieser Entwicklung sind auch ein Anstieg der alltäglichen Unfälle sowie Beeinträchtigungen der Umwelt.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Accroissement de population

Date index:2024-02-17 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)