Il est toutefois un point sur lequel, je le dis à titre personnel, le rapport de Mme Kessler m'a étonné : il s'agit de l'acharnement presque lyrique qu'elle met à combattre la proposition de la Commission selon laquelle les détenteurs d'un visa de long séjour qui ne sont pas encore en possession de leur titre définitif de séjour ne pourraient circuler librement qu'à partir du dépôt officiel de la demande de titre de séjour dans l'État membre qui leur a délivré le visa. Elle écrit dans son rapport - je cite - : "Pourquoi diantre - ah, Madame Kessler, quel beau mot, ce "diantre" !
Allerdings gibt es einen - und dies ist meine ganz persönlich Auffassung - mir verwunderlich erscheinenden Punkt in dem Bericht von Frau Kessler: es geht um die emotional fast überbetonte Beharrlichkeit, mit der sie gegen den Vorschlag der Kommission antritt, wonach sich die Inhaber eines längerfristigen Aufenthaltstitels, die noch nicht im Besitz ihres endgültigen Aufenthaltstitels sind, erst dann frei bewegen dürfen, wenn sie in dem Staat, der ihnen ein Visum ausgestellt hat, einen offiziellen Antrag auf einen Aufenthaltstitel gestellt haben.