Vers quatre ou cinq ans, les enfants se tiennent souvent responsables de la séparation et deviennent de plus en plus « collants », éprouvant de l’anxiété de séparation, extériorisant leurs comportements et ayant des craintes d’abandon excessives.[16][28] Les enfants d’âge scolaire ont une notion tranchée des règles et de la justice et cherchent à maîtriser les difficultés cognitives, physiques et sociales.
At four to five years of age, children often blame themselves for a separation and become increasingly ‘clingy’, with separation anxiety, externalizing behaviours and excessive fears of abandonment.[16][28] School-age children have a strong sense of rules and fairness, and they are working toward mastery of cognitive, physical and social challenges.