Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arreglar la documentación de aduanas
Organizar la documentación de aduanas
Preparar documentos relativos a la obra
Preparar la documentación de aduanas
Preparar la documentación de la obra

Translation of "Preparar la documentación de la obra " (Spanish → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
preparar la documentación de la obra | preparar y archivar los documentos relativos al proyecto de construcción | preparar documentos relativos a la obra | preparar documentos relativos al proyecto de construcción

construction document preparation | write construction documents | preparation of construction documents | prepare construction documents
Capacidad
skill


apoyar en la producción de documentación sobre el trabajo en el laboratorio | asistir en la producción de documentación sobre el trabajo en el laboratorio | ayudar a preparar la documentación sobre el trabajo en el laboratorio | ayudar en la producción de documentación sobre ...[+++]trabajo en el laboratorio

assist in production of laboratory documentation | help with the production of laboratory documentation | assist in documenting laboratory procedures | assist in the production of laboratory documentation
Capacidad
skill


arreglar la documentación de aduanas | organizar la documentación de aduanas | preparar la documentación de aduanas

align customs documents | rank customs documents | arrange customs documents | regulate customs documents
Capacidad
skill


Comité Especial de Expertos Gubernamentales encargado de Preparar un Proyecto de Recomendación a los Estados Miembros sobre la Protección de las Obras del Dominio Público

Special Committee of Governmental Experts to Prepare a Draft Recommendation to Member States on the Protection of Works in the Public Domain
Organismos, unidades administrativas y comités
Organizations, Administrative Units and Committees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Los expertos de los Estados miembros contarán con los proyectos de actos delegados, los proyectos de orden del día y cualquier otra documentación pertinente con tiempo suficiente para poder preparar las reuniones.

Member States' experts shall be provided with the draft delegated acts, the draft agenda and any other relevant documents in sufficient time to prepare.


Solamente con objeto de preparar sus observaciones, la Comisión podrá solicitar al órgano jurisdiccional competente del Estado miembro que le transmita toda la documentación a disposición del órgano jurisdiccional necesaria para evaluar el asunto.

For the exclusive purpose of preparing its observations, the Commission may request the relevant court of the Member State to transmit documents at the disposal of the court, necessary for the Commission's assessment of the matter.


32. Pide a la UE y a los Estados miembros que solventen los desajustes y escasez de pericias y que aumenten las sinergias entre las universidades, los centros de formación, las organizaciones juveniles y las empresas, anticipando las destrezas necesarias, adaptando los sistemas de educación y formación a las necesidades del mercado de trabajo y dotando a la mano de obra de nuevas destrezas para combatir el desempleo estructural y preparar a la mano de obra p ...[+++]

32. Calls on the EU and Member States to bridge skills mismatches and shortages and increase synergies between universities, training institutions, youth organisations and enterprises, by improving anticipation of skills' needs, adapting education and training systems to the needs of the labour market and endowing the workforce with new skills in order to fight structural unemployment and prepare the workforce for the transition to a smart, sustainable and inclusive economy;


32. Pide a la UE y a los Estados miembros que solventen los desajustes y escasez de pericias y que aumenten las sinergias entre las universidades, los centros de formación, las organizaciones juveniles y las empresas, anticipando las destrezas necesarias, adaptando los sistemas de educación y formación a las necesidades del mercado de trabajo y dotando a la mano de obra de nuevas destrezas para combatir el desempleo estructural y preparar a la mano de obra p ...[+++]

32. Calls on the EU and Member States to bridge skills mismatches and shortages and increase synergies between universities, training institutions, youth organisations and enterprises, by improving anticipation of skills’ needs, adapting education and training systems to the needs of the labour market and endowing the workforce with new skills in order to fight structural unemployment and prepare the workforce for the transition to a smart, sustainable and inclusive economy;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Preparar la documentación es complicado y la injustificable burocracia desincentiva a los propietarios de microempresas.

Preparing documentation is complicated and owners of micro-enterprises are discouraged from doing business by unjustifiable bureaucracy.


Preparar la documentación es complicado y la injustificable burocracia desincentiva a los propietarios de microempresas.

Preparing documentation is complicated and owners of micro-enterprises are discouraged from doing business by unjustifiable bureaucracy.


1. Al fijar los plazos previstos en el apartado 3 del artículo 3, en el apartado 3 del artículo 4, en el apartado 1 del artículo 6, en el apartado 1 del artículo 7, en el apartado 2 del artículo 10 y en el apartado 3 del artículo 16, la Comisión tendrá en cuenta tanto el tiempo necesario para preparar la documentación que deba enviarse como la urgencia del asunto.

1. In setting the time-limits provided for in Article 3(3), Article 4(3), Article 6(1), Article 7(1), Article 10(2) and Article 16(3), the Commission shall have regard both to the time required for preparation of the submission and to the urgency of the case.


1. Al fijar los plazos previstos en el artículo 3, apartado 3, en el artículo 4, apartado 3, en el artículo 6, apartado 1, en el artículo 7, apartado 1, en el artículo 10, apartado 2, en el artículo 10 bis, apartados 1, 2 y 3, y en el artículo 16, apartado 3, la Comisión tendrá en cuenta tanto el tiempo necesario para preparar la documentación que deba enviarse como la urgencia del asunto.

1. In setting the time limits provided for in Article 3(3), Article 4(3), Article 6(1), Article 7(1), Article 10(2), Article 10a(1), Article 10a(2), Article 10a(3) and Article 16(3), the Commission shall have regard both to the time required for preparation of the submission and to the urgency of the case.


29. Cabe también interrogarse sobre la oportunidad de adoptar medidas específicas para la puesta en práctica de los Fondos Estructurales en los países de la adhesión, habida cuenta del primer período de programación inferior a tres años, ofreciéndoles la posibilidad de preparar su documentación única de programación tan pronto como sea posible con el fin de evitar acumular retrasos desde el primer año de la ejecución de los programas.

29. It is also worth asking whether specific measures should not be taken to implement the Structural Funds in the candidate countries, bearing in mind that the first programming period is less than three years, by giving them the option of preparing their single programming documents as soon as possible in order to avoid a build-up of delays in the first year of implementation of their programmes.


preparar la documentación pertinente a fin de que pueda ser examinada por el grupo de expertos en grandes manifestaciones deportivas,

prepare relevant documentation for consideration by the experts group for major sports events.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Preparar la documentación de la obra'

Date index:2021-05-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)