Los peajes que integren en su método de cálculo para el uso de carreteras congestionadas un factor de coste correspondiente a la congestión sólo serán eficaces si forman parte de un plan de acción que incluya medidas relativas a los usuarios de la carretera a los que no se aplique la presente Directiva, tales como sistemas similares de tarificación o medidas de efecto equivalente, por ejemplo, restricciones al tráfico o carriles para vehículos de alta ocupación.
Tolls which integrate a cost element related to congestion for using congested roads into their calculation can only be effective if they are part of an action plan which includes measures related to other road users outside the scope of this Directive, such as similar charging schemes or measures with an equivalent effect, for example, traffic restrictions and high occupancy vehicle lanes.