Measures should address the whole trafficking chain of recruiters, transporters, exploiters and clients. The underlying root causes of trafficking in human beings, such as poverty, including feminisation of poverty, discrimination against women, unemployment and lack of education and access to resources must be addressed in order to establish and maintain a comprehensive policy.
Hierbei gilt es, gegen alle am Menschenhandel Beteiligten, d. h. Anwerber, Schlepper, Drahtzieher und Kunden, vorzugehen. Die grundlegenden Ursachen des Menschenhandels wie Armut einschließlich Feminisierung der Armut, Diskriminierung von Frauen, Arbeitslosigkeit, unzureichende Ausbildung und fehlender Zugang zu Ressourcen müssen bekämpft werden; dazu sind umfassende Maßnahmen zu konzipieren und durchzuführen.