– (IT) Madam President, I would like to express my full support for the report on which we are about to vote, particularly fo
r its comprehensive approach to the sustainable development strategy, as defined at Lisbon and, then, more specifically, at Gothenburg: it is not a formula for lumping economic, employment and environmental objectives together under one umbrella but an integrated approach which orients sectoral and
horizontal policies towards a new concept of develop
...[+++]ment.
– (IT) Frau Präsidentin, ich bekunde meine uneingeschränkte Unterstützung für den Bericht, über den wir abstimmen werden, vor allem wegen seiner umfassenden Behandlung der in Lissabon festgelegten und dann in Göteborg konkretisierten Strategie für nachhaltige Entwicklung: sie ist keine Formel, um wirtschafts-, beschäftigungs- und umweltpolitische Ziele unter einem einheitlichen Etikett zusammenzufassen, sondern eine integrierte Herangehensweise, um die sektoralen und horizontalen Politiken auf ein neues Entwicklungskonzept auszurichten.