A new balance between different types of non-permanent staff has been agreed, including, notably, the recruitment of « contract agents » ( a new type of five-year, renewable contract opening up opportunities for permanent employment) on non-core tasks outside the Institutions and within the Commission Delegations and Representations, a reduced use of Temporary Agents in the Commission, the adoption of a new decision on Seconded National Experts, and the limitation of the use of intérimaires to six weeks.
Die verschiedenen Arten von nicht ständigem Personal werden neu gewichtet. Dies umfasst insbesondere folgendes: Einstellung von Vertragsbediensteten (über eine neue Form von Fünfjahresverträgen, die verlängert werden können und die Möglichkeit eines unbefristeten Be
schäftigungsverhältnisses beinhalten), die für nicht zu den Kerntätigkeiten zählende Aufgaben außerhalb der Organe sowie in Delegationen und Vertretungen der Kommission eingesetzt werden sollen, geringerer Einsatz von Bediensteten auf Zeit innerhalb der Kommission, Einigung auf einen neuen Beschluss über die abgeordneten nationalen Sachverständigen und Beschränkung des Einsatz
...[+++]es von Leiharbeitskräften auf sechs Wochen.