C. whereas, despite the fact that scientific research has so far been unable to find conclusive evidence of harm, owing in part to the unwillingness of military authorities to allow independent and timely research, there are numerous testimonies as to the harmful and often deadly effects on both military personnel (e.g. Italian personnel returning from the Balkans; military personnel returning from Kosovo) and civilians (e.g. pregnant women and their deformed children in Iraq),
C. in der Erwägung, dass trotz der Tatsache, dass es im Rahmen der wissenschaftlichen Forschung bisher nicht möglich war, schlüssige Beweise für Schäden zu finden, teilweise aufgrund der fehlenden Bereitschaft der Militärbehörden, unabhängige und zeitnahe Untersuchungen zu gestatten, zahlreiche glaubwürdige Zeugenaussagen bezüglich dieser schädlichen und oft tödlichen Auswirkungen sowohl für militärisches Personal (z. B. italienische Streitkräfte nach ihrem Einsatz auf dem Balkan) als auch für Zivilisten (z. B. schwangere Frauen und ihre missgebildeten Kinder im Irak) existieren,