On 6 September 2005, the Commission issued mandate M/372 to the European standardisation organisations on drawing up European standards to address the main risks associated with floating leisure articles fo
r use on and in the water, namely drowning and near-drowning accidents, other risks related to the product design, including drifting away, losing h
old, falling from a high height, entrapment or entanglement above or below the water surface, sudden loss of buoyancy, capsizing, and temperature shock, risks inherent to their use, such
...[+++] as collision and impact, and risks linked to winds, currents and tides.Am 6. September 2005 erteilte die Kommission den europäischen Normungsorganisationen den Auftrag M/372 zur Ausarbeitung europäischer Normen, um die Hauptrisiken einzudämmen, die mit schwimmenden, zum Gebrauch auf und im Wasser bestimmten Freizeitartikeln verbunden sind: Risiko des Ertrinkens und Beinahe-Ertrinkens, konstruktionsbedingte Risiken (z. B. Abtreiben, Halte-Verlust, Sturz aus großer Höhe, Einklemmen oder
Verfangen über oder unter Wasser, unvorhersehbarer Verlust der Schwimmfähigkeit, Kentern und Temperaturschock), gebrauchsinhärente Risiken (z. B. Kollision und Aufprall)
oder Risiken durch ...[+++]Winde, Strömungen und Gezeiten.