Mindful that managing a complex air transport system and air traffic control system must be seen from a broader global perspective, which encompasses not only air traffic management systems (ATM) but also airlines and airports, we note that this directive will complete an important aspect of the single European sky, namely the harmonisation of rules relating to the issuing of training licences for air traffic controllers in the European area.
Da wir nicht verkennen, dass das Management des komplizierten Systems des Luftverkehrs und der Flugverkehrskontrolle in einer breiteren und globaleren Perspektive zu sehen ist, die nicht nur die Systeme des Flugverkehrsmanagements (ATM), sondern auch die Luftverkehrsgesellschaften und die Flughäfen einschließt, stellen wir fest, dass diese Richtlinie einen wichtigen Aspekt des einheitlichen Luftraums, nämlich die Harmonisierung der Vorschriften für die Erteilung von Zulassungen zur Ausbildung von Fluglotsen im europäischen Raum ergänzt.