The Commission sets out to clarify how the TWF Directive should be applied to certain advertising practices (e.g. mini-spots, telepromotions) and to new advertising techniques (split-screen advertising, virtual advertising and interactive advertising).
Die Kommission bemüht sich um eine Verdeutlichung, wie die Fernsehrichtlinie auf bestimmte Werbeformen (z. B. Minispots, Telepromotions) sowie auf neue Werbetechniken (Werbung im geteilten Bildschirm, interaktive Werbung) anzuwenden ist.