In particular, urgent action is needed to clarify the details of the transition to the euro for public administrations (especially accounting and tax declarations), to fix arrangements for redenomination of public debt issues in euros, to decide and publish the design of the national face of euro coins, to step up national communication activities and to resolve outstanding questions surrounding the introduction of the euro for the general public (timing, dual price displays, conversion charges).
Dringend geklärt werden muß insbesondere, wie die Umstellung der öffentlichen Verwaltungen im einzelnen erfolgen soll (Stichwort: Rechnungslegung und Steuererklärungen) und welche Regelungen für die Undenominierung öffentlicher Anleiheemissionen gelten werden. Außerdem müssen die nationalen Seiten der Euro-Münzen ausgewählt und der Öffentlichkeit vorgestellt, die nationalen Kommunikationskampagnen verstärkt und die noch offenen Fragen im Zusammenhang mit der Einführung des Euro, die die breite Öffentlichkeit betreffen (Zeitpunkt, doppelte Preisangabe, Umrechnungsgebühren), entschieden werden.