Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limit of error
MAD
MPD
MPDE
Maximum allowable dose
Maximum permissible dose
Maximum permissible dose equivalent
Maximum permissible error
Maximum permissible measurement error
Maximum permissible weight limit
Maximum recommended dose
Permissible dose
Tolerance dose

Translation of "Maximum permissible dose " (English → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Maximum permissible dose | Maximum permissible dose equivalent | Permissible dose | Tolerance dose

Höchstzuggelassene
défense | nucléaire
défense | nucléaire


maximum permissible dose | maximum permissible dose equivalent | tolerance dose | MPD [Abbr.] | MPDE [Abbr.]

hoechstzugelassene Aequivalentdosis ( Strahlenschutz )
IATE - Technology and technical regulations
IATE - Technology and technical regulations


maximum permissible dose | maximum recommended dose

empfohlene zulaessige Maximaldosis | tolerierte Maximaldosis
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


maximum allowable dose | maximum permissible dose | MAD [Abbr.] | MPD [Abbr.]

höchstzulässige Dosis | maximal zulässige Dosis | HZD [Abbr.]
IATE - Health | Technology and technical regulations
IATE - Health | Technology and technical regulations


maximum permissible measurement error | maximum permissible error | limit of error

Fehlergrenze | Grenzwert der Messabweichung | Grenzwert | Toleranzgrenze
Metrology
Normen - messen - prüfen | Masseinheiten - zeiteinheiten (Normen - messen - prüfen)


maximum permissible weight limit

höchstzulässiges Gewicht
Law, legislation & jurisprudence | Transport
Verwaltungsrecht (Recht) | Landverkehr (Verkehrswesen) | Verkehrspolitik (Verkehrswesen)


maximum (or extreme) permissible draught in accordance with the (deep) water line

Tauchgrenze
Transport
Binnenschiffahrt (Verkehrswesen) | Verkehrsmittel - fahrzeugbau (Verkehrswesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) maximum permissible doses compatible with adequate safety;

(a) die zulässigen Höchstdosen, die ausreichende Sicherheit gewähren,


(a) maximum permissible doses compatible with adequate safety;

(a) die zulässigen Höchstdosen, die ausreichende Sicherheit gewähren,


Article 30 of the Euratom Treaty provides that the "basic standards" are meant to include "maximum permissible doses compatible with adequate safety".

Nach Artikel 30 des Euratom-Vertrags sind unter Grundnormen auch die "zulässigen Höchstdosen, die ausreichende Sicherheit gewähren", zu verstehen.


These basic standards, pursuant to Article 30, are aimed at "the protection of the health of workers and the general public against the dangers arising from ionizing radiations", they concern, for instance, " maximum permissible doses compatible with adequate safety", and "maximum permissible levels of exposure and contamination".

Diese Grundnormen zielen gemäß Artikel 30 auf den „Gesundheitsschutz der Bevölkerung und der Arbeitskräfte gegen die Gefahren ionisierender Strahlungen“, sie betreffen zum Beispiel „die zulässigen Höchstdosen, die ausreichende Sicherheit gewähren“ und die „Höchstgrenze für die Aussetzung gegenüber schädlichen Einflüssen und für schädlichen Befall“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a. maximum permissible doses compatible with adequate safety;

a. die zulässigen Höchstdosen, die ausreichende Sicherheit gewähren,


In fact, Article 30 establishes only the basis for a system of radiation protection by defining maximum permissible doses and levels of exposures and contamination.

Tatsächlich schafft Artikel 30 nur die Grundlage für ein Strahlenschutzsystem, indem die zulässigen Höchstdosen und die Höchstgrenze für die Aussetzung gegenüber schädlichen Einflüssen und für schädlichen Befall festgelegt werden.


The values of maximum permissible exposure and contamination applicable to conditions other than those obtaining in the case of whole-body exposure of occupationally exposed persons shall be calculated from the maximum permissible doses as laid down in Part III. Outside controlled areas, the maximum permissible concentrations which determine the maximum permissible contaminations shall be laid down as one-tenth of the values shown in the Table in Annex 3.

Die Werte der höchtstzulässigen Expositionen und Kontaminationen für Fälle, in denen es sich nicht um Ganzbestrahlung beruflich strahlenexponierter Personen handelt, werden von den in Titel III festgesetzten höchstzulässigen Dosen abgezogen. Ausserhalb der Kontrollbereiche betragen die höchstzulässigen Konzentrationen, nach welchen sich die höchstzulässigen Kontaminationen bestimmen, ein Zehntel der in der Tabelle des Anhangs 3 angegebenen Werte.


Physical surveillance shall include: § 1 - Specifying and marking out controlled areas, that is, areas in which the maximum permissible dose of 1.5 rem per year, laid down in Article 11 (a) for special groups of the population, may be exceeded and in which protection is based on compliance with the maximum permissible doses laid down in Chapter I of Part III for occupationally exposed persons.

§ 1 - Abgrenzung und Kennzeichnung der Kontrollbereiche, d.h. der Orte, an denen die in Artikel 11 Buchstabe a) für die besonderen Bevölkerungsgruppen festgesetzte höchtszulässige Dosis von 1,5 rem pro Jahr überschritten werden kann und an denen sich der Strahlenschutz auf die Einhaltung der in Titel III Kapitel I für beruflich strahlenexponierte Personen festgesetzten höchstzulässigen Dosen gründet.


"Maximum permissible concentration of a radioactive nuclide" : the concentration of this nuclide in air inhaled or in drinking water which delivers the maximum permissible dose under conditions of continuous exposure. It is expressed in units of activity per unit volume.

«Die höchstzulässige Konzentration eines radioaktiven Nuklids» ist die Konzentration dieses Nuklids in der Atemluft und im Trinkwasser, die bei kontinuierlicher Bestrahlung die höchstzulässige Dosis abgibt ; sie wird ausgedrückt durch die Einheit der Aktivität pro Volumeneinheit.


§ 1 - "Maximum permissible exposure" means the external exposure distributed in the body over a period of time and which imparts, in the light of present knowledge, the maximum permissible dose to the individual or to the general public.

§ 1 - Unter «höchstzulässigen Expositionen» sind Bestrahlungen von aussen zu verstehen, die, zeitlich sowie auf den Organismus verteilt, nach dem derzeitigen Stand der Kenntnisse den Einzelpersonen oder der Bevölkerung die höchstzulässige Dosis zuführen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Maximum permissible dose'

Date index:2022-11-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)