In Presidency conclusions [1], 'it was agreed that, in seeking to achieve sustainable development in Europe, increasing importance attaches to the impacts on the environment associated with the pre production process, manufacture, distribution, use and disposal of products. [...] Environmental policy [...] must concentrate more on developing and implementing an integrated approach that deals with the entire lifecycle of products.
Gemäß den Schlussfolgerungen des Vorsitzes [1] stimmten die Teilnehmer darin überein, "dass im Hinblick auf die Realisierung einer nachhaltigen Entwicklung in Europa den mit den Vorstufen der Herstellung, mit der Herstellung, Verteilung, Verwendung und Entsorgung von Produkten verbundenen Auswirkungen auf die Umwelt eine immer größere Bedeutung zukommt und dass die Umweltpolitik [...] verstärkt ein integriertes Konzept entwickeln und umsetzen muss, das den gesamten Produktlebenszyklus betrachtet.