Our group proposes to supplement the draft recommendation by adopting amendments that rule out the possibility of withholding i
nformation that the company considers sensitive to its business from employees’ representatives, because we are convinced that there are no grounds, that it even constitutes discrimination to introduce an element of suspicion with regard to
employees who, by definition, have no less comp
any spirit than the management ...[+++] or shareholders.
Unsere Fraktion schlägt vor, den Empfehlungsentwurf durch die Annahme von Änderungsanträgen zu vervollständigen, mit denen die Möglichkeit ausgeschaltet wird, den Arbeitnehmervertretern als sensibel angesehene Informationen zum Betriebsgeschehen vorzuenthalten, weil wir überzeugt sind, dass es keinen Grund gibt, ja dass es sogar diskriminierend ist, einen speziellen Verdacht gegenüber den Arbeitnehmern zu hegen, die definitionsgemäß nicht weniger Unternehmergeist aufweisen als die Vertreter des Managements oder die Aktionäre.