Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be jointly and severally liable
Co-debtor
Debtor who is jointly and severally liable
Debtors who are liable jointly and severally
Joint and several debtor
Joint and several debtors
Joint and several liability
Joint debtor
Joint debtors

Translation of "Joint and several debtor " (English → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
joint and several debtors | joint debtors

Gesamtschuldner
IATE - LAW | EUROPEAN UNION
IATE - LAW | EUROPEAN UNION


joint debtor | co-debtor | joint and several debtor

Mitschuldner
Law, legislation & jurisprudence
Handelsrecht (Recht)


debtors who are liable jointly and severally

Gesamtschuldner | Solidarschuldner
IATE - LAW
IATE - LAW


debtor who is jointly and severally liable

solidarisch verpflichteter Schuldner | Solidarschuldner
Law, legislation & jurisprudence | Land & property ownership
Dingliche rechte (Recht) | Grundeigentum (Grund und boden) | Hypotheken (Grund und boden)


joint and several liability

gesamtschuldnerische Haftung | Solidarhaftung
IATE - FINANCE | LAW
IATE - FINANCE | LAW


be jointly and severally liable

solidarisch haften
Law, legislation & jurisprudence
Dingliche rechte (Recht)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
By the second ground of appeal, the appellants claim that, in breach of the rights of defence and the duty to state reasons, the General Court rejected their argument that the Commission decision should have been declared void because the proportions of liability in the internal relationship of the joint and several debtors were not determined in conformity with the judgment since delivered by the General Court in Joined Cases T-122/07 to T-124/07 Siemens Österreich [2011] ECR II-793.

Mit dem zweiten Rechtsmittelgrund greifen die Rechtsmittelführerinnen an, dass das Gericht unter Verstoß gegen das rechtliche Gehör und die Begründungspflicht ihren Vortrag zurückgewiesen hat, dass die Kommissionsentscheidung für nichtig hätte erklärt werden müssen, da die Haftungsanteile im Innenverhältnis der Gesamtschuldner nicht entsprechend dem zwischenzeitlich ergangenen Urteil des Gerichts in Sachen Siemens Österreich (vom 3. März 2011, Rechtssachen T-122/07 bis T-124/07, Slg. 2011, II-793) festgelegt wurden.


The Court has therefore decided to determine the amounts of the fines in accordance with a method which, unlike that used by the Commission and the General Court, complies with the rules governing joint and several liability, and imposes a fine of €27.79 million on Alstom, jointly and severally with Areva T D SA , and a fine of €20.4 million on Areva, Areva T D Holding and Areva T D AG , jointly and severally with Areva T D SA.

Der Gerichtshof setzt daher die Geldbußen nach einer Methode fest, die – im Gegensatz zu der von der Kommission und vom Gericht verwendeten Methode – die Regeln über die gesamtschuldnerische Haftung beachtet, und verhängt gegen Alstom gesamtschuldnerisch mit der Areva TD SA eine Geldbuße in Höhe von 27,79 Mio. Euro sowie gegen Areva, die Areva TD Holding und die Areva TD AG gesamtschuldnerisch mit der Areva TD SA eine Geldbuße in Höhe von 20,4 Mio. Euro.


It considers that the definition of joint and several liability adopted by the Commission and confirmed by the General Court constitutes an infringement of the principle of legal certainty and the principle that the penalty must be specific to the offender and the offence, in so far as both the Commission and the General Court imposed de facto joint and several liability as between Areva and Alstom and thus infringed the rules governing joint and several liability for payment of fines.

Er sieht in der von der Kommission gewählten und vom Gericht bestätigten Ausgestaltung der Gesamtschuld einen Verstoß gegen die Grundsätze der Rechtssicherheit und der individuellen Zumessung von Strafen und Sanktionen, da die Kommission und das Gericht Areva und Alstom eine faktische gesamtschuldnerische Haftung auferlegt und dadurch gegen die Regeln über die gesamtschuldnerische Haftung für die Zahlung von Geldbußen verstoßen haben.


In its judgment relating to Siemens Transmission Distribution Ltd (‘Reyrolle’), Siemens Transmission Distribution SA (‘SEHV’) and Nova Magrini Galileo SpA (‘Magrini’) (‘the Siemens cases’) , the General Court annulled the Commission’s decision in so far as concerns the calculation of the amount of the fine imposed on SEHV and Magrini jointly and severally with Schneider (the General Court increasing the fine from €4.5 million to €8.1 million), whereas Reyrolle was ultimately ordered to pay, alone or jointly and severally, a fine of €22.05 m ...[+++]

In seinem die Gesellschaften Siemens Transmission Distribution Ltd („Reyrolle“), Siemens Transmission Distribution SA („SEHV“) und Nuova Magrini Galileo SpA („Magrini“) betreffenden Urteil (im Folgenden: Rechtssachen Siemens) hat das Gericht die Entscheidung der Kommission in Bezug auf die Berechnung des gegen SEHV und Magrini gesamtschuldnerisch mit Schneider verhängten Geldbußenbetrags für nichtig erklärt (wobei es die Geldbuße von 4,5 Mio. Euro auf 8,1 Mio. Euro erhöht hat), während Reyrolle letztlich dazu verurteilt worden ist, allein bzw. gesamtschuldnerisch eine Geldbuße von 22,05 Mio. Euro zu zahlen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It decided to reduce the increase in the basic amount of the fines for the Areva and Alstom group companies (‘the Areva cases’), with the effect that Alstom was ordered to pay a fine of €48.19 million, for which it was jointly and severally liable with Areva T D SA (it being noted that Areva T D AG, Areva and Areva T D Holding SA were jointly and severally liable in respect of €20.4 million of the amount payable by Areva T D SA) .

So hat es entschieden, den Aufschlag auf den Grundbetrag der Geldbußen für die Gesellschaften der Areva-Gruppe und Alstom (im Folgenden: Rechtssachen Areva) herabzusetzen, so dass Alstom zu einer gesamtschuldnerisch mit der Areva TD SA zu zahlenden Geldbuße von 48,19 Mio. Euro verurteilt worden ist (wobei 20,4 Mio. Euro des von der Areva TD SA geschuldeten Betrags von der Areva TD AG, Areva und der Areva TD Holding SA gesamtschuldnerisch zu zahlen waren) .


(27) Where several undertakings infringe the competition rules jointly (as in the case of a cartel) it is appropriate to make provision for these joint infringers to be held jointly and severally liable for the entire harm caused by the infringement.

(27) Wenn mehrere Unternehmen gemeinsam gegen die Wettbewerbsvorschriften verstoßen (wie im Falle eines Kartells), ist es angebracht vorzusehen, dass diese gemeinsam handelnden Rechtsverletzer gesamtschuldnerisch für den gesamten durch diese Zuwiderhandlung verursachten Schaden haftbar gemacht werden.


Five companies, together with a number of their parent companies, requested the Court to annul the decision or reduce the amount of their respective fines: Team Relocations (fine of €3.49 million of which Trans Euro and Team Relocations Ltd were jointly and severally liable for €3 million and Amertranseuro, Trans Euro and Team Relocations Ltd jointly and severally liable for €1.3 million); Putters International (€395 000); Verhuizingen Coppens (€104 000); Gosselin Group (€3.28 million of which Stichting Administratiekantoor Portiel ...[+++]

Fünf Gesellschaften und einige ihrer Muttergesellschaften beantragten vor dem Gericht die Nichtigerklärung der Entscheidung oder die Ermäßigung ihrer Geldbuße: Team Relocations (Geldbuße in Höhe von 3,49 Millionen Euro, davon 3 Millionen Euro gesamtschuldnerisch mit Trans Euro und Team Relocations Ltd und 1,3 Millionen Euro gesamtschuldnerisch mit Amertranseuro, Trans Euro und Team Relocations Ltd zu zahlen), Putters International (395 000 Euro), Verhuizingen Coppens (104 000 Euro), Gosselin Group (3,28 Millionen Euro, davon 270 000 Euro gesamtschuldnerisch mit der Stichting Administratiekantoor Portielje zu zahlen, der Stiftung, in der ...[+++]


(If there are several debtors for the same debt, the following information needs to be provided for each debtor:)

Bei mehreren Schuldnern für dieselbe Schuld müssen nachstehende Angaben für jeden einzelnen Schuldner aufgeführt werden:


If a creditor has a claim against several debtors who are liable for the same claim, and one of the debtors has already satisfied the claim in whole or in part, the law governing the debtor's obligation towards the creditor also governs the debtor's right to claim recourse from the other debtors.

Hat ein Gläubiger eine Forderung gegen mehrere für dieselbe Forderung haftende Schuldner und ist er von einem der Schuldner ganz oder teilweise befriedigt worden, so ist für das Recht dieses Schuldners, von den übrigen Schuldnern Ausgleich zu verlangen, das Recht maßgebend, das auf die Verpflichtung dieses Schuldners gegenüber dem Gläubiger anzuwenden ist.


The guarantor shall undertake in writing to pay jointly and severally with the debtor the secured amount of a customs debt which falls to be paid.

Der Bürge muß sich schriftlich verpflichten, gesamtschuldnerisch mit dem Schuldner den gesicherten Betrag der Zollschuld bei Fälligkeit zu entrichten.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Joint and several debtor'

Date index:2023-11-19 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)