(4) The conclusions adopted by the Justice and Home Affairs Council of 8 May
2003 concerning the installation of separate control lanes at external borders, dul
y differentiated by signs depending on the nationality of travellers, and the presentation of a proposal intended to lay down specific ru
les on local border traffic will improve the management of external borders by the services responsible, making it easier to overcome any
...[+++]practical difficulties arising from the requirement to stamp third-country nationals’ travel documents systematically.(4) Die vom Rat "Justiz und Inneres" am 8. Mai 2003 angenommenen Schlussfolgerungen zur Einführung ordnungsgemäß ausgeschilderter getrennter Kontrollreihen an den Außengrenzen je nach Staatsangehörigkeit der Reisenden sowie die Vorlage eines Vorschlags zur Festlegung einer Regelung für den Kleinen Grenzverkehr werden einen wirksameren Grenzschutz an den Außengrenzen durch die zuständigen Dienststellen ermöglichen, wodurch sich etwaige praktische Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Verpflichtung zum systematischen Abstempeln der Reisedokumente von Drittausländern leichter überwinden lassen werden.