In respect of services, the Court has now established that transfrontier provision of services, which does not involve physical movement of persons, also falls within the ambit of the common commercial policy and is thus of the exclusive competence of the Community (For example, telecommunications, provision of financial and insurance services by electronic means across frontiers, audiovisual services, etc.).
Hinsichtlich der Dienstleistungen hat der Gerichtshof nun festgestellt, daß der grenzüberschreitende Dienstleistungsverkehr, der keinen Personenverkehr umfaßt, ebenfalls in den Bereich der gemeinsamen Handelspolitik und somit unter die ausschließliche Zuständigkeit der Gemeinschaft fällt (z. B. Telekommunikation, grenzüberschreitende Erbringung von Finanz- und Versicherungsdienstleistungen auf elektronischem Wege, audiovisuelle Dienstleistungen usw.).