Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensure drainage system in airport remains functional
Ensure functionality of airport lighting systems
Ensure functionality of lighting systems in airports
Ensure serviceability of airport lighting
Ensure serviceability of lighting systems in airports
Handle airport lighting voltages
Handle high voltage of airport lighting
Keep airport drainage systems functional
Maintain functionality of airport drainage systems
Prevent drainage systems in airports from overflowing
Work with high voltage airport lighting

Translation of "Ensure drainage system in airport remains functional " (English → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
ensure drainage system in airport remains functional | maintain functionality of airport drainage systems | keep airport drainage systems functional | prevent drainage systems in airports from overflowing

Entwässerungsanlagen am Flughafen funktionsfähig halten
skill
Fähigkeit


ensure functionality of lighting systems in airports | ensure serviceability of airport lighting | ensure functionality of airport lighting systems | ensure serviceability of lighting systems in airports

Funktionsfähigkeit von Flughafenbeleuchtungsanlagen sicherstellen
skill
Fähigkeit


ensure functionality of high voltage airport lighting systems | handle airport lighting voltages | handle high voltage of airport lighting | work with high voltage airport lighting

Hochspannungsbeleuchtungsanlagen für Flughäfen handhaben
skill
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enhancing transparency and accountability, in particular ensuring the effective, efficient and transparent functioning of the public procurement system and public finance management, remains essential.

Die Verbesserung der Transparenz und Rechenschaftspflicht, insbesondere in Bezug auf das wirksame, effektive und transparente Funktionieren des öffentlichen Auftragswesens und des öffentlichen Finanzmanagements, bleibt unerlässlich.


Enhancing transparency and accountability, in particular ensuring the effective, efficient and transparent functioning of the public procurement system and public finance management, remains essential.Albania has continued to fully align with all EU common foreign and security policy positions and declarations.

Die Verbesserung der Transparenz und Rechenschaftspflicht, insbesondere in Bezug auf das wirksame, effektive und transparente Funktionieren des öffentlichen Auftragswesens und des öffentlichen Finanzmanagements, bleibt unerlässlich.Albanien hat sich weiterhin allen Standpunkten und Erklärungen der EU im Bereich der der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik vollständig angeschlossen.


39. Welcomes the progress in the reform of the judiciary but calls for more efforts to ensure the professionalism of judges and prosecutors, as well as their independence from any political interference, and to tackle corruption in their ranks; welcomes, to this end, the active role of the Constitutional Court in ensuring the constitutionality of the parliamentary processes and in providing clarity on the issue of functional immunity; notes that, despite progress in some areas, the judicial system ...[+++]

39. begrüßt Fortschritte bei der Justizreform, fordert aber verstärkte Anstrengungen, um die Professionalität von Richtern und Staatsanwälten sowie ihre Unabhängigkeit von jeglicher politischer Einflussnahme zu gewährleisten und gegen Korruption in den eigenen Reihen vorzugehen; begrüßt in diesem Zusammenhang die aktive Rolle des Verfassungsgerichts bei der Sicherstellung der Verfassungsmäßigkeit der parlamentarischen Prozesse sowie bei der Klarstellung in der Frage der Immunität von Amtsträgern; stellt fest, dass das Justizsystem im Kosovo trotz gew ...[+++]


39. Welcomes the progress in the reform of the judiciary but calls for more efforts to ensure the professionalism of judges and prosecutors, as well as their independence from any political interference, and to tackle corruption in their ranks; welcomes, to this end, the active role of the Constitutional Court in ensuring the constitutionality of the parliamentary processes and in providing clarity on the issue of functional immunity; notes that, despite progress in some areas, the judicial system ...[+++]

39. begrüßt Fortschritte bei der Justizreform, fordert aber verstärkte Anstrengungen, um die Professionalität von Richtern und Staatsanwälten sowie ihre Unabhängigkeit von jeglicher politischer Einflussnahme zu gewährleisten und gegen Korruption in den eigenen Reihen vorzugehen; begrüßt in diesem Zusammenhang die aktive Rolle des Verfassungsgerichts bei der Sicherstellung der Verfassungsmäßigkeit der parlamentarischen Prozesse sowie bei der Klarstellung in der Frage der Immunität von Amtsträgern; stellt fest, dass das Justizsystem im Kosovo trotz gew ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. Welcomes the progress in the reform of the judiciary but calls for more efforts to ensure the professionalism of judges and prosecutors, as well as their independence from any political interference, and to tackle corruption in their ranks; welcomes, to this end, the active role of the Constitutional Court in ensuring the constitutionality of the parliamentary processes and in providing clarity on the issue of functional immunity; notes that, despite progress in some areas, the judicial system ...[+++]

35. begrüßt Fortschritte bei der Justizreform, fordert aber verstärkte Anstrengungen, um die Professionalität von Richtern und Staatsanwälten sowie ihre Unabhängigkeit von jeglicher politischer Einflussnahme zu gewährleisten und gegen Korruption in den eigenen Reihen vorzugehen; begrüßt in diesem Zusammenhang die aktive Rolle des Verfassungsgerichts bei der Sicherstellung der Verfassungsmäßigkeit der parlamentarischen Prozesse sowie bei der Klarstellung in der Frage der Immunität von Amtsträgern; stellt fest, dass das Justizsystem im Kosovo trotz gew ...[+++]


78. Emphasises once again that accelerating the implementation of the Single European Sky should be taken forward as one of the key priorities, since development of the new‑generation European air traffic management system (SESAR) and the Clean Sky initiative is essential in order to ensure considerable economic and environmental savings through greater air transport efficiency and to avoid increased congestion with ever heavier air traffic flows and outdated technologies; expresses its concern at the delays in the cr ...[+++]

78. bekräftigt erneut, dass die beschleunigte Umsetzung der Rechtsvorschriften zum einheitlichen europäischen Luftraum als eine der wichtigsten Prioritäten vorangebracht werden sollte, da der Aufbau des gemeinsamen Unternehmens zur Entwicklung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems der neuen Generation (SESAR) und die Ausarbeitung der Initiative „Clean Sky“ von entscheidender Bedeutung dafür sind, beträchtliche wirtschaftliche und ökologische Einsparungen mittels größerer Luftverkehrseffizienz zu erreichen sowie Staus aufgrund stetig wachsender Luftverkehrsströme und veralteter Technologien zu verhindern; ist angesichts der Verzögerungen bei der Ei ...[+++]


(18) In order to ensure the proper and smooth functioning of air transport operations at airports, guarantee safety and security on airport premises as well as protect the environment and ensure compliance with the applicable social provisions and rules and representative collective agreements, the provision of groundhandling services should be subject to an appropriate approval. Given that system ...[+++]

(18) Um einen ordnungsgemäßen und reibungslosen Verkehrsbetrieb auf Flughäfen sowie Flugsicherheit und Gefahrenabwehr auf dem Flughafengelände wie auch den Schutz der Umwelt und die Einhaltung der geltenden Sozialvorschriften und der maßgeblichen Tarifverträge zu gewährleisten, sollte die Erbringung von Bodenabfertigungsdiensten von einer Zulassung abhängig gemacht werden. Da in den meisten Mitgliedstaaten Zulassungsregelungen für Bodenabfertigungsdienste bestehen, die sich jedoch erheblich unterscheiden, sollte eine einheitliche Zulassungsregelung eingeführt werden.


To avoid creating additional obstacles to interoperability, Member States should ensure that the functionality of the legacy Class B systems and their interfaces remain as currently specified, except where modifications are needed to mitigate safety-related flaws in these systems.

Zur Vermeidung zusätzlicher Interoperabilitätshindernisse sollten die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass die Funktionalität der vorhandenen Klasse-B-Systeme und ihre Schnittstellen ihrer derzeitigen Spezifikation entsprechend beibehalten werden, mit Ausnahme der Änderungen, die zur Beseitigung sicherheitsrelevanter Mängel dieser Systeme erforderlich sind.


In order to ensure the full respect of the rules on information unbundling, Member States shall ensure that the transmission system owner including, in the case of a combined operator, the distribution system operator, and the remaining part of the undertaking do not use joint services, such as joint legal services, apart from purely adminis ...[+++]

Zur Gewährleistung der vollständigen Einhaltung der Regeln zur Informationsentflechtung stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass der Eigentümer des Fernleitungsnetzes — wenn es sich um einen Kombinationsnetzbetreiber handelt, auch der Verteilernetzbetreiber — und die übrigen Teile des Unternehmens — abgesehen von Einrichtungen rein administrativer Natur oder von IT-Diensten — keine gemeinsamen Einrichtungen wie z.


In order to ensure the full respect of the rules on information unbundling, Member States shall ensure that the transmission system owner and the remaining part of the undertaking do not use joint services, such as joint legal services, apart from purely administrative or IT functions.

Zur Gewährleistung der vollständigen Einhaltung der Regeln zur Informationsentflechtung stellen die Mitgliedstaaten ferner sicher, dass der Eigentümer des Fernleitungsnetzes und die übrigen Teile des Unternehmens — abgesehen von Einrichtungen rein administrativer Natur oder von IT-Diensten — keine gemeinsamen Einrichtungen wie z. B. gemeinsame Rechtsabteilungen in Anspruch nehmen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Ensure drainage system in airport remains functional'

Date index:2022-03-09 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)