That is why I must again stress that, when there is evident dissatisfaction with the re
sources policy, the brilliant results of which we have just seen yet again at December’s Council meeting, with a TAC system that encourages discards, when issues such as relative stability and freedom of access have yet to be resolved, not to mention the matter of bringing the only Community policy that still discriminates on grounds of nationality into line with the Treaties, the Commission cannot seriou
sly propose a draft Green Paper like the one ...[+++]it has drawn up.Deshalb wiederhole ich, dass uns die Kommission nicht ernsthaft einen Entwurf des Grünbuchs, wie den von ihr erarbeiteten, vorschlagen kann, betrachtet man die offenkundige Unzufriedenheit mit der Resso
urcenpolitik, deren brillante Ergebnisse wir gerade auf dem Rat vom Dezember gesehen haben, die Unwilligkeit über ein TAC-System, das die Rückwürfe fördert, die Tatsache, dass solche Themen wie die relative Stabilität und die Freiheit des Zugangs zu lösen
sind, gar nicht zu reden davon, dass die einzige Gemeinschaftspolitik, in der imme
...[+++]r noch Diskriminierungen aufgrund der Staatszugehörigkeit existieren, an die Verträge angepasst werden muss.