Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commercial terms
Committee on Long-Term Imprisonment
Conventional market terms
Conventional terms
False imprisonment
General terms of use
Hard terms
Illegal detention
Illegal restraint
Imprisonment
Imprisonment term
Market terms
Previous period of incarceration
Previous term of imprisonment
Sentence of imprisonment
Short-term sentence of imprisonment
TOS
TOU
Term of imprisonment
Terms and conditions
Terms and conditions of use
Terms of service
Terms of service agreement
Terms of use
Unlawful detention
Unlawful imprisonment

Translation of "term imprisonment " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Differences in Response to Long-Term Imprisonment: Implications for the Management of Long-Term Offenders

Diversité des réactions à l'emprisonnement prolongé : conséquences pour la gestion des détenus condamnés à de longues peines
Titles of Monographs | Penal Administration | Human Behaviour | Criminology
Titres de monographies | Administration pénitentiaire | Comportement humain | Criminologie


Committee on Long-Term Imprisonment

Comité sur la condamnation à des peines de longue durée
Federal Government Bodies and Committees (Canadian) | Penal Administration | Criminology
Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien) | Administration pénitentiaire | Criminologie


imprisonment term [ term of imprisonment ]

période d'emprisonnement [ peine d'emprisonnement ]
Penal Administration | Sentencing
Administration pénitentiaire | Peines


term of imprisonment

période d'emprisonnement
droit > common law
droit > common law


previous period of incarceration | previous term of imprisonment

détention précédente | précédente détention
Law, legislation & jurisprudence
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)


short-term sentence of imprisonment

courte peine d'emprisonnement | peine d'emprisonnement de brève durée
Law, legislation & jurisprudence
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)


false imprisonment | illegal detention | illegal restraint | unlawful detention | unlawful imprisonment

séquestration
IATE - European construction | Criminal law
IATE - European construction | Criminal law


sentence of imprisonment | imprisonment

peine d'emprisonnement | emprisonnement
Law, legislation & jurisprudence
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)


terms of use | TOU | terms of service | TOS | general terms of use | terms and conditions | terms and conditions of use | terms of service agreement

conditions générales d'utilisation | CGU | conditions d'utilisation | modalités d'utilisation
droit > droit du cyberespace | informatique > commerce électronique
droit > droit du cyberespace | informatique > commerce électronique


market terms | commercial terms | hard terms | conventional terms | conventional market terms

conditions du marché | conditions classiques | conditions ordinaires | conditions bancaires
finance > emprunt et prêt
finance > emprunt et prêt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SE also takes previous convictions into account in the decision to commute a life sentence into a fixed term imprisonment.

La Suède tient également compte des condamnations antérieures pour décider de commuer une peine d'emprisonnement à perpétuité en peine d'emprisonnement à temps.


That value should be below EUR 5 000, that is to say ten times the highest denomination of the euro, for cases calling for a penalty other than imprisonment, and below EUR 10 000 for cases calling for imprisonment for a shorter term than six months.

Cette valeur devrait être inférieure à 5 000 EUR, soit dix fois la plus haute valeur unitaire de l’euro, pour les cas passibles d’une sanction autre qu’une peine d’emprisonnement, et inférieure à 10 000 EUR pour les cas passibles d’une peine d’emprisonnement d’une durée inférieure à six mois.


(19) Member States should have the possibility to impose a short term of imprisonment or to refrain from imprisonment in cases where the total nominal value of the counterfeited notes and coins is not significant or does not involve particularly serious circumstances.

(19) Les États membres devraient avoir la possibilité de prononcer une peine d’emprisonnement courte ou de s’abstenir de prononcer une peine d’emprisonnement dans les cas où la valeur nominale totale des pièces et billets contrefaits n’est pas significative ou lorsqu’il n’existe pas de circonstances particulières de gravité.


This is a case of reasonable suspicion that a criminal act - injury to health - was committed under paragraph 223 of Law No 140/1961 Coll. - the Criminal Code, which states: "A person who injures another’s health through negligence, by breaching an important duty arising from his employment, profession, position or office or a duty imposed by law, shall be punished by a term imprisonment of up to one year or prohibition of a (specific) activity".

Il existe dans le cas d'espèce une suspicion légitime d'acte délictueux – coups et blessures – au sens de l'article 223 de la loi n° 140/1961 (code pénal): "la personne qui, par négligence, inflige à un tiers des coups et blessures en contrevenant à une obligation importante découlant de son emploi, de sa profession, de sa situation ou de sa fonction, ou qui lui est imposée par la loi, est condamnée à une peine privative de liberté à concurrence d'un an ou à une interdiction d'exercer".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Expresses deep concern at the arrest and long-term imprisonment of relatives of Camp Ashraf residents whose only offence was to visit their families in Iraq;

8. se déclare très préoccupé par l'arrestation et la longue peine d'emprisonnement frappant les familles des résidents du camp d'Ashraf dont le seul tort était d'avoir rendu visite à leurs familles en Irak;


This is a case of reasonable suspicion that a criminal act - injury to health - was committed under paragraph 223 of Law No 140/1961 Coll. - the Criminal Code, which states: "A person who injures another’s health through negligence, by breaching an important duty arising from his employment, profession, position or office or a duty imposed by law, shall be punished by a term imprisonment of up to one year or prohibition of a (specific) activity".

Il existe dans le cas d'espèce une suspicion légitime d'acte délictueux - coups et blessures – au sens de l'article 223 de la loi n° 140/1961 (code pénal): "la personne qui, par négligence, inflige à un tiers des coups et blessures en contrevenant à une obligation importante découlant de son emploi, de sa profession, de sa situation ou de sa fonction, ou qui lui est imposée par la loi, est condamnée à une peine privative de liberté à concurrence d'un an ou à une interdiction d'exercer".


In order to reach the maximum term of imprisonment provided for in this Directive for offences concerning sexual abuse and sexual exploitation of children and child pornography, Member States may combine, taking into account their national law, the imprisonment terms provided for in national legislation in respect of those offences.

Pour atteindre la peine maximale d’emprisonnement prévue dans la présente directive pour les infractions liées aux abus sexuels et à l’exploitation sexuelle des enfants, ainsi qu’à la pédopornographie, les États membres peuvent cumuler, en tenant compte de leur droit national, les peines d’emprisonnement prévues dans leur législation nationale pour ces infractions.


the offence referred to in Article 2(b) is punishable by the same maximum term of imprisonment as the offence at which the agreement is aimed, or by a maximum term of imprisonment of at least between two and five years.

l’infraction visée à l’article 2, point b), soit passible de la même peine d’emprisonnement maximale que l’infraction en vue de laquelle l’accord est conclu, ou d’une peine d’emprisonnement maximale comprise entre deux ans et cinq ans au moins.


The fact that two people like Ngawang Sangdrol and Jigme Sangpo – two very well-known prisoners of conscience to whom attention has been drawn on several occasions in this Chamber – have now been released from their long-term imprisonment is also very positive. There are, however, many more prisoners.

Le fait que des personnes comme Ngawang Sangdrol et Jigme Sangpo, deux prisonniers de conscience très connus et plusieurs fois mis en avant dans cette chambre, soient à présent libérés après une très longue période d'emprisonnement est également très positif. Mais il reste beaucoup d'autres prisonniers.


79. Calls on the Member States to make the fullest possible use of alternatives to short-term imprisonment, while remaining fully alert to the need to protect society from dangerous criminals, and to promote particularly those alternatives which have already proved their effectiveness in certain Member States, such as public service or the wearing of electronic tagging devices;

79. demande aux États membres de recourir autant que faire se peut - et en tenant compte de la nécessité de protéger la société des criminels dangereux - à des solutions alternatives aux courtes peines, et en particulier de celles qui ont déjà fait preuve de leur efficacité dans certains États de l'Union, comme les travaux d'intérêt public ou le port du bracelet électronique;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'term imprisonment'

Date index:2024-02-26 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)