Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classical Armenian
Comprehend written Armenian
Correspond in written Armenian
Interpret written Armenian
Listen to Armenian
Make sense of spoken Armenian
Old Armenian
RTM
Read Armenian
Read after write check
Read after write verify
Read the bloody manual
Read the fantastic manual
Read the fine manual
Read the flipping manual
Read the friendly manual
Read the manual
Read-after-write check
Read-after-write verification
Read-after-write verify
Show competency in written Armenian
Understand spoken Armenian
Understand written Armenian
Understanding spoken Armenian
WORM
Write Armenian
Write once
Write once read many
Write once read many times
Write-once read-many
Write-once-read-many
Writing Armenian

Translation of "read armenian " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
comprehend written Armenian | interpret written Armenian | read Armenian | understand written Armenian

comprendre l'arménien écrit
skill
Aptitude


correspond in written Armenian | writing Armenian | show competency in written Armenian | write Armenian

écrire en arménien
skill
Aptitude


listen to Armenian | make sense of spoken Armenian | understand spoken Armenian | understanding spoken Armenian

comprendre l'arménien parlé
skill
Aptitude


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F81.0
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F81.0


Old Armenian [ classical Armenian ]

arménien classique [ vieil arménien ]
Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Psycho-, socio- et ethnolinguistique


read the manual [ RTM | read the fine manual | read the friendly manual | read the bloody manual | read the flipping manual | read the fantastic manual ]

lisez le manuel
Internet and Telematics | Special-Language Phraseology
Internet et télématique | Phraséologie des langues de spécialité


read-after-write verify [ read after write verify | read-after-write check | read after write check | read-after-write verification ]

contrôle par lecture après écriture
Computer Programs and Programming
Programmes et programmation (Informatique)


write once read many times | WORM | write once | write once read many | write-once-read-many | write-once read-many

non réinscriptible | inscriptible une seule fois | WORM
informatique > support d'information en informatique | informatique > multimédia
informatique > support d'information en informatique | informatique > multimédia


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F81.1
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F81.1


Definition: Disorders in which normal patterns of language acquisition are disturbed from the early stages of development. The conditions are not directly attributable to neurological or speech mechanism abnormalities, sensory impairments, mental retardation, or environmental factors. Specific developmental disorders of speech and language are often followed by associated problems, such as difficulties in reading and spelling, abnormalities in interpersonal relationships, and emotional and behavioural disorders.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comp ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F80
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F80
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I will read a message the Armenian community received on April 24 from the Prime Minister. The message stated:

Je vais lire un passage d'une lettre que la communauté arménienne a reçue le 24 avril du premier ministre, et qui est le suivant:


The headline in London Free Press on October 22, 1915, read, “Armenian race may disappear before war ends.

On pouvait lire en gros titre dans le London Free Press du 22 octobre 1915 que «La race arménienne pourrait bien disparaître avant la fin de cette guerre.


As we know, the Germans and Turks were allies during World War I. Another New York Times headline dated Wednesday, December 15, 1915 reads “Million Armenians Killed Or In Exile”.

Comme nous le savons, les Allemands et les Turcs étaient alliés durant la Première Guerre mondiale. Une autre manchette du New York Times datée du mercredi 15 décembre 1915 disait que des millions d'Arméniens avaient été tués ou étaient en exil.


A New York Times headline dated Sunday, December 12, 1915 reads “Woman Describes Armenian Killings: German missionary says Turks proclaimed extermination as their aim”.

Une manchette du New York Times datée du dimanche 12 décembre 1915 disait en gros: «Une femme décrit le massacre des Arméniens: Une missionnaire allemande dit que les Turcs ont proclamé que leur but était l'extermination des Arméniens».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
She said: Madam Speaker, it is with some emotion that I rise this evening to begin this first and only hour of debate on Motion No. 328, which reads as follows: “That this House recognize the Armenian genocide of 1915 and condemn this act as a crime against humanity”.

Madame la Présidente, ce n'est pas sans émotions que je prends la parole, ce soir, pour ouvrir cette première et seule heure de débat sur la motion M-328 qui se lit comme suit: «Que la Chambre reconnaisse le génocide arménien de 1915 et condamne cet acte comme étant un crime contre l'humanité».


If you deal with the Armenian question in connection with the EU report – please read my lips: the Armenian question in connection with accession to the EU, then the project which we have discussed today will simply never get off the ground.

Si vous traitez la question arménienne en relation avec l'adhésion à l'UE - je vous prie de faire attention à mes propos : traiter la question arménienne en relation avec l'adhésion à l'UE -, le projet dont nous avons parlé aujourd'hui ne démarrera pas. C'est aussi simple que ça.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'read armenian'

Date index:2023-08-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)