If we are to have these checks, we need an infrastructure, and this infrastructure also means resting points, for which we must make provision, and loading stations where vehicles must be obliged to dock when the provisions on the protection of animals in transit are breached.
Si nous devons avoir ces contrôles, il nous faut une infrastructure, et cette infrastructure implique à son tour des points de repos que nous devons prévoir, ainsi que des stations de chargement où les véhicules seront obligés de s’arrêter en cas d’infraction aux dispositions relatives à la protection des animaux en transit.