Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act of gross immorality
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Borderline
Community act
Community legal act
EC act
EU act
EU legal act
European Union act
European Union legal act
Explosive
Immoral offence
Immorality Act
Immorality Amendment Act
Incitement of minors to immoral behaviour
Personality

Translation of "immorality act " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Immorality Act

Loi sur l'immoralité
Titles of International Laws and Regulations | Sociology
Titres de lois et de règlements internationaux | Sociologie


Immorality Amendment Act

loi sur l'immoralité
IATE - European construction
IATE - European construction


act of gross immorality

acte d'immoralité manifeste
Offences and crimes
Infractions et crimes


Immoral Traffic (Prevention) Act, 1956

Immoral Traffic (Prevention) Act, 1956
Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian) | Rights and Freedoms
Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens | Droits et libertés


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F42
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F42


EU act [ Community act | Community legal act | EC act | EU legal act | European Union act | European Union legal act ]

acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]
10 EUROPEAN UNION | MT 1011 European Union law | NT1 decision (EU) | NT2 delegated decision | NT2 implementing decision | NT1 directive (EU) | NT2 delegated directive | NT2 implementing directive | NT1 EC Decision | NT1 EC Directive | NT1 EC opi
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1011 droit de l'Union européenne | NT1 acte législatif (UE) | NT1 acte non législatif (UE) | NT1 avis (UE) | NT2 avis CdR | NT2 avis CESE | NT2 avis Cour de justice (UE) | NT2 avis Cour des comptes | NT2 avis de la Banque


incitement of minors to immoral behaviour

incitation de mineurs à la débauche
IATE - LAW
IATE - LAW


immoral offence

attentat aux moeurs
IATE - LAW
IATE - LAW


Definition: Disorder characterized by multiple acts of, or attempts at, setting fire to property or other objects, without apparent motive, and by a persistent preoccupation with subjects related to fire and burning. This behaviour is often associated with feelings of increasing tension before the act, and intense excitement immediately afterwards.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F63.1
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F63.1


Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse co ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F60.3
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F60.3
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is an immoral act that we continue to simply ignore this blight in our country.

Il est immoral que nous continuions simplement de fermer les yeux sur ce fléau qui accable notre pays.


We hear the stories of child soldiers and we know that the forced conscription of children into war zones is an appalling and immoral act.

Nous savons, pour en avoir entendu parler, que le recrutement forcé d'enfants soldats dans les zones de guerre est un comportement scandaleux et immoral.


H. whereas violence against activists, particularly those defending women's rights, continues to this day, and whereas many activists have been the victims of militants and radical groups, these victims include Sitara Achakzai, an Afghan women's rights defender and member of the Kandahar provincial council, who was killed outside her home; Gul Pecha and Abdul Aziz, who were killed after being accused of immoral acts and condemned to death by a council of conservative clerics; and Malai Kakar, the first woman police officer in Kandahar, who ran the police department responsible for investigating crimes against wome ...[+++]

H. considérant que la violence à l'encontre des activistes, et en particulier des personnes défendant les droits de la femme, continue à ce jour; que nombre de ces activistes ont été victimes de militants et d' éléments radicaux victimes parmi lesquelles se trouvent M Sitara Achakzai, une Afghane défendant les droits de la femme, membre du conseil provincial de Kandahar qui a été assassinée en dehors de chez elle, M Gul Pecha et M. Abdul Aziz, qui ont été tués après avoir été accusés d'actes immoraux et condamnés à mort par un conseil de religieux conservateurs, ainsi que M Malai Kakar, la première femme policière ...[+++]


H. whereas activists, particularly those defending women’s rights, continue to be the target of violence, and whereas many have fallen victim to militants and radical groups in particular, including Sitara Achakzai, an Afghan women’s rights defender and member of the Kandahar provincial council, who was killed outside her home; Gul Pecha and Abdul Aziz, who were killed after being accused of immoral acts and condemned to death by a council of conservative clerics; and Malai Kakar, the first woman policeman in Kandahar, who ran the police department responsible for investigating crimes against women in that city,

H. considérant que des activistes, et en particulier des défenseurs des droits de la femme, continuent d'être la cible de violences et que des militants, notamment des éléments radicaux, s'en sont pris à nombre d'entre eux, dont Sitara Achakzai, une Afghane défendant les droits de la femme, membre du conseil provincial de Kandahar, en Afghanistan, qui a été assassinée devant chez elle, Gul Pecha et Abdul Aziz, qui ont été tués après avoir été accusés d'actes immoraux et condamnés à mort par un conseil de religieux conservateurs, Malai Kakar, la première femme policière à Kandahar, qui dirigeait les services de polic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. whereas violence against activists, particularly those defending women's rights, continues to this day, and whereas many activists have been the victims of militants and radical groups, these victims include Sitara Achakzai, an Afghan women's rights defender and member of the Kandahar provincial council, who was killed outside her home; Gul Pecha and Abdul Aziz, who were killed after being accused of immoral acts and condemned to death by a council of conservative clerics; and Malai Kakar, the first woman police officer in Kandahar, who ran the police department responsible for investigating crimes against wome ...[+++]

H. considérant que la violence à l'encontre des activistes, et en particulier des personnes défendant les droits de la femme, continue à ce jour; que nombre de ces activistes ont été victimes de militants et d' éléments radicaux victimes parmi lesquelles se trouvent M Sitara Achakzai, une Afghane défendant les droits de la femme, membre du conseil provincial de Kandahar qui a été assassinée en dehors de chez elle, M Gul Pecha et M. Abdul Aziz, qui ont été tués après avoir été accusés d'actes immoraux et condamnés à mort par un conseil de religieux conservateurs, ainsi que M Malai Kakar, la première femme policière ...[+++]


All United Nations peacekeepers are bound by a Code of conduct under which they should not indulge in immoral acts of sexual, physical or psychological abuse or exploitation of the local population, especially women and children.

Tous les casques bleus des Nations unies sont tenus de respecter un code de conduite selon lequel ils ne peuvent se livrer à des actes immoraux d'abus sexuels, physiques ou psychologiques, ou exploiter la population locale, en particulier les femmes et les enfants.


He acted disloyally in supporting a unilateral, immoral and illegal attack.

Il a agi de manière déloyale à la faveur d’une attaque unilatérale, immorale et illégale.


We heard members of this House liken homosexuality to a disease, to an immoral act.

Nous avons entendu des députés de cette Chambre parler de l'homosexualité comme d'une maladie, d'un geste immoral.


There are laws in place to deal with that offence, whether the person is committing an immoral act of knocking me over the head to commit a theft of my money or whether he is knocking me over the head because he hates me for some reason. Put forward in the bill is my gender, my sexual preference, my physical disability if I should have any.

Peu importe qu'un individu commette un acte immoral en me frappant à la tête pour essayer de me délester de mon argent ou parce qu'il me hait pour une des raisons énumérées dans le projet de loi, en raison, par exemple, de mon sexe, de mes préférences sexuelles, d'un handicap physique, si j'en avais un.


They will forever bear the marks of the immoral acts committed against them.

Elle portera pour toujours les traces des gestes immoraux commis à son égard.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'immorality act'

Date index:2023-06-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)