Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carriageway marking
Community trade mark
Community trademark
Disc
EU trade mark
EUTM
European Union trade mark
European trade mark
European trademark
Free board disk
Freeboard disc
Freeboard load line
Freeboard mark
Freeboard marks
Horizontal marking
Lane marking
Legal load line
Load line
Load line mark
Load waterline
Loading lines
Loadline disc
Loadline mark
Loadmark
Pavement marking
Pavement surface marking
Plimsoll
Plimsoll line
Plimsoll mark
Registration mark
Road marking
Roadway marking
Surface marking

Translation of "freeboard mark " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
freeboard mark | free board disk | registration mark | disc | loadline disc | Plimsoll | Plimsoll line | Plimsoll mark

disque de franc-bord | marque de franc-bord | anneau de franc-bord
marine > bateau
marine > bateau


freeboard mark | load line mark | loadmark

disque de franc-bord | marque de franc-bord
IATE - Maritime and inland waterway transport | Fisheries
IATE - Maritime and inland waterway transport | Fisheries


freeboard mark

disque de franc-bord
IATE - TRANSPORT | Land transport | Technology and technical regulations
IATE - TRANSPORT | Land transport | Technology and technical regulations


freeboard marks

marques de franc bord
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


freeboard mark

marque de franc-bord
Maneuvering of Ships | Safety (Water Transport) | Signalling and Illumination (Water Transp.)
Manœuvre des navires | Sécurité (Transport par eau) | Signalisation (Transport par eau)


freeboard mark

marque de franc-bord
marine > navigation maritime
marine > navigation maritime


load line | loading lines | load line mark | loadline mark | freeboard load line | legal load line | load waterline

ligne de charge | ligne de flottaison en charge | marque de ligne de charge
marine > bateau
marine > bateau


Plimsoll mark [ freeboard disc ]

marque de Plimsoll [ marque de franc-bord ]
Ship and Boat Parts | Oil Drilling
Parties des bateaux | Forage des puits de pétrole


horizontal marking [ pavement marking | pavement surface marking | road marking | carriageway marking | roadway marking | surface marking | lane marking ]

signalisation horizontale [ marque sur la chaussée | marque sur chaussée | marque routière | marque au sol | marquage horizontal ]
Signalling (Road Transport)
Signalisation routière


EU trade mark [ Community trademark | Community trade mark | European trademark | European trade mark | European Union trade mark | EUTM ]

marque de l'UE [ marque communautaire | marque de l'Union européenne | marque européenne ]
64 PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH | MT 6416 research and intellectual property | BT1 trademark | BT2 industrial property | BT3 intellectual property | RT EC conformity marking [6411] | European Union Intellectual Property Office [1006]
64 PRODUCTION, TECHNOLOGIE ET RECHERCHE | MT 6416 recherche et propriété intellectuelle | BT1 marque | BT2 propriété industrielle | BT3 propriété intellectuelle | RT marquage CE de conformité [6411] | Office de l'Union européenne pour la propriété
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) If an open-hopper dredge has been assigned a dredging freeboard, the dredging fresh water load line shall be placed directly below the deck line so that its upper edge marks the assigned dredging fresh water freeboard and the letters “WD” shall be marked forward of this line.

(7) Dans le cas d’une marie-salope à laquelle a été assigné un franc-bord de dragage, la ligne de charge de dragage en eau douce est placée directement sous la ligne de pont de façon que son bord supérieur indique le franc-bord de dragage en eau douce assigné et les lettres « WD » sont marquées à l’avant de cette ligne.


(6) The winter fresh water load line shall be placed so that its upper edge marks the assigned winter fresh water freeboard and the letter “W” shall be marked forward of this line.

(6) La ligne de charge d’hiver en eau douce doit être placée de façon que son bord supérieur indique le franc-bord d’hiver en eau douce assigné et la lettre « W » est marquée à l’avant de cette ligne.


(5) The intermediate fresh water load line shall be placed so that its upper edge marks the assigned intermediate fresh water freeboard and the letter “I” shall be marked forward of this line.

(5) La ligne de charge de saison intermédiaire en eau douce est placée de façon que son bord supérieur indique le franc-bord de saison intermédiaire en eau douce assigné et la lettre « I » est marquée à l’avant de cette ligne.


(4) The summer fresh water load line shall be placed so that its upper edge marks the assigned summer fresh water freeboard and the letter “S” shall be marked forward of this line.

(4) La ligne de charge d’été en eau douce est placée de façon que son bord supérieur indique le franc-bord d’été en eau douce assigné et la lettre « S » est marquée à l’avant de cette ligne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) The midsummer fresh water load line shall be placed so that its upper edge marks the assigned midsummer fresh water freeboard and the letters “MS” shall be marked forward of this line.

(3) La ligne de charge de plein été en eau douce est placée de façon que son bord supérieur indique le franc-bord de plein été en eau douce assigné et les lettres « MS » sont marquées à l’avant de cette ligne.


The manufacturer's maximum recommended load (fuel, water, provisions, miscellaneous equipment and people (in kilograms)) for which the boat was designed, as marked on the builder's plate, shall be determined according to the design category (section 1), stability and freeboard (section 3.2) and buoyancy and flotation (section 3.3).

La charge maximale recommandée par le constructeur [carburant, eau, provisions, équipements divers et personnes (exprimée en kilogrammes)] pour laquelle le bateau a été conçu, telle qu'indiquée sur la plaque du constructeur, est déterminée selon la catégorie de conception (point 1), la stabilité et le franc-bord (point 3.2) et la flottabilité (point 3.3).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'freeboard mark'

Date index:2021-06-16 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)