Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Franco-German Brigade
Franco-German Defence and Security Council
Franco-German Eurocorps
Franco-German Institute
Franco-German Society for Science and Technology
Franco-German University
Franco-German relations
Franco-German relationship
The Franco-German couple
The Franco-German duo

Translation of "franco-german brigade " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Franco-German Brigade

Brigade franco-allemande
Units (Regular Force, Armed Forces)
Unités (régulières, Forces armées)


Franco-German relationship [ Franco-German relations ]

relations franco-allemandes
10 EUROPEAN UNION | MT 1016 European construction | BT1 intra-EU relations | BT2 deepening of the European Union | RT bilateral relations [0806] | France [7206 | , 7231 | , 7236]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1016 construction européenne | BT1 relation intra-UE | BT2 approfondissement de l'Union européenne | RT France [7206 | , 7231 | , 7236] | relation bilatérale [0806]


the Franco-German couple | the Franco-German duo

couple franco-allemand
IATE -
IATE -


Franco-German University

Université Franco-Allemande
International Bodies and Committees | Educational Institutions
Organismes et comités internationaux | Établissements d'enseignement


Franco-German Defence and Security Council

Conseil franco-allemand de défense et de sécurité
Organizations, Administrative Units and Committees
Organismes, unités administratives et comités


Franco-German Eurocorps

Eurocorps franco-allemand
Defence & warfare
Défense des états


Franco-German Society for Science and Technology

Association franco-allemande pour la science et la technologie | AFAST [Abbr.]
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


Franco-German Institute

Institut franco-allemand
IATE - Culture and religion
IATE - Culture and religion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
45. Is of the opinion that the EU should continue to build its capabilities on the basis of the civilian and military headline goals; notes that it should endeavour to make a force of 60 000 soldiers permanently available; reaffirms its proposal that the Eurocorps should be the core of this force, if necessary reinforced by additional maritime and air capacities; welcomes the agreement concluded between Germany and France on maintaining the Franco-German Brigade at joint locations; furthermore, considers that the EU should make an adequate number of police officers, judges and prosecutors permanently available; finds it confusing th ...[+++]

45. est d'avis que l'Union devrait continuer de développer ses capacités sur la base des objectifs globaux civils et militaires; est d'avis qu'elle devrait s'efforcer de mettre à disposition en permanence une force de 60 000 soldats; réitère sa proposition de placer l'Eurocorps au cœur de cette force, épaulée, le cas échéant, par des troupes supplémentaires de la marine et de l'armée de l'air; se félicite de l'accord entre l'Allemagne et la France sur le maintien de la brigade franco-allemande dans des garnisons communes; estime, par ailleurs, que l'Union devrait veiller à ce qu'un nombre suffisant de fonctionnai ...[+++]


45. Is of the opinion that the EU should continue to build its capabilities on the basis of the civilian and military headline goals; notes that it should endeavour to make a force of 60 000 soldiers permanently available; reaffirms its proposal that the Eurocorps should be the core of this force, if necessary reinforced by additional maritime and air capacities; welcomes the agreement concluded between Germany and France on maintaining the Franco-German Brigade at joint locations; furthermore, considers that the EU should make an adequate number of police officers, judges and prosecutors permanently available; finds it confusing th ...[+++]

45. est d'avis que l'Union devrait continuer de développer ses capacités sur la base des objectifs globaux civils et militaires; est d'avis qu'elle devrait s'efforcer de mettre à disposition en permanence une force de 60 000 soldats; réitère sa proposition de placer l'Eurocorps au cœur de cette force, épaulée, le cas échéant, par des troupes supplémentaires de la marine et de l'armée de l'air; se félicite de l'accord entre l'Allemagne et la France sur le maintien de la brigade franco-allemande dans des garnisons communes; estime, par ailleurs, que l'Union devrait veiller à ce qu'un nombre suffisant de fonctionnai ...[+++]


40. Is of the opinion that the European Union should continue to build its capabilities on the basis of the civilian and military headline goals; notes that it should endeavour to make a force of 60 000 soldiers permanently available; reaffirms its proposal that the Eurocorps should be the core of this force, if necessary reinforced by additional maritime and air capacities; welcomes the agreement concluded between Germany and France on maintaining the Franco-German Brigade at joint locations; furthermore, considers that the European Union should make an adequate number of police officers, judges and prosecutors permanently available ...[+++]

40. est d'avis que l'Union européenne devrait continuer de développer ses capacités sur la base des objectifs globaux civils et militaires; est d'avis qu'elle devrait s'efforcer de mettre à disposition en permanence une force de 60 000 soldats; réitère sa proposition de placer l’Eurocorps au cœur de cette force, épaulée, le cas échéant, par des troupes supplémentaires de la marine et de l’armée de l’air; se félicite de l'accord entre l'Allemagne et la France sur le maintien de la brigade franco-allemande dans des garnisons communes; estime, par ailleurs, que l'Union européenne devrait veiller à ce qu'un nombre su ...[+++]


40. Considers that as a starting point, the Franco-German brigade, to be joined by further nationalities, should become the nucleus of the military part of this force, whereas the civilian part could rely on those assets identified in the conclusions of the Gothenburg European Council for civilian crisis management;

40. considère que, au départ, la brigade franco-allemande, à laquelle viendraient s'ajouter d'autres nationalités, devrait devenir le noyau de la partie militaire de cette force, tandis que la partie civile pourrait s'appuyer sur les atouts énumérés dans les conclusions du Conseil européen de Göteborg en matière de gestion de crises civiles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. Considers that as a starting point, the Franco-German brigade, added to by further nationalities, should become the nucleus of the military part of this force, whereas the civilian part could rely on those assets identified in the conclusions of the Götenborg summit for civilian crisis management;

39. considère que, au départ, la brigade franco‑allemande, à laquelle viendraient s'ajouter d'autres nationalités, devrait devenir le noyau de la partie militaire de cette force, tandis que la partie civile pourrait s'appuyer sur les atouts énumérés dans les conclusions du sommet de Göteborg en matière de gestion de crises civiles;


But it was with the Franco-German brigade or division and it took place when I was at central army group in Europe.

Il s'agissait d'une brigade ou d'une division franco-allemande. Je faisais alors partie du Groupe d'armées du Centre en Europe.


The Mac-Paps fighting alongside other international brigades distinguished themselves in a number of major battles against Franco's phalange, the Italian Black Shirt divisions and the German Condor Legion of the Luftwaffe.

Le bataillon Mac-Pap s'est battu aux côtés d'autres brigades internationales. Il s'est distingué dans un certain nombre de batailles importantes contre les phalanges de Franco, des divisions de Chemises noires italiennes et la légion allemande du Condor, la Luftwaffe.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'franco-german brigade'

Date index:2021-09-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)