So do we go into that country and say that with the Charter of Rights and Freedoms in Canada—in other words, our modern way of looking at things—we insist that a person be in a six-foot by ten-foot cell on their own, not even with another person?
Alors devons-nous aller dans ce pays et dire qu'en vertu de la Charte des droits et libertés au Canada — autrement dit, notre façon moderne de voir les choses — nous insistons pour qu'une personne se trouve dans une cellule de 6 pieds par 10 pieds, sans devoir partager l'espace avec quelqu'un d'autre?